Мыло - [89]
Вторник, 18 января
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 18.01.00, 08:47
Кому: Дэвид Краттон
Копия:
Тема: «Кока-кола»
Келли приедет в 16:30, и я подумала, что к этому времени имеет смысл обдумать систему управления заказом. Я тут набросала кое-что. Можем встретиться — обговорить?
Вам будет приятно узнать, что вчера вечером Пертти вас не хватало. Он залез на стол и исполнил «Где мой герой» в Вашу честь. Это надо было видеть!
От: Зоя Кларк
Дата: 18.01.00, 09:10
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: «Кока-кола»
На автоответчике я нашла Вашу просьбу назначить время встречи с Дэвидом. 11:15 подойдет? Его пока нет на месте, как только появится — предупрежу.
От: Зоя Кларк
Дата: 18.01.00, 09:19
Кому: Лоррейн Паллистер
Копия:
Тема: ой голова, голова!!!!!!
В глазах туман, башка трещит, и еще меня вырвало в метро, на платформе, на Бейкер-стрит!!!!!!! Больше никогда, никогда, никогда не буду пить, капли в рот не возьму!!!!!!!!!! И надо же — ворвалась я сюда, бегом неслась, как лошадь, а Дэвид как раз сегодня, раз в сто, в миллион, в миллиард лет, решил опоздать!!!!!!!!!!!!!! Только что звонил из машины. Будет только через полчаса!!!!!!!! А ты как? Последнее, что я видела, — Лайам с головой ушел тебе под юбку!!!!!!! Нормально посидели?!!!!
От: Зоя Кларк
Дата: 18.01.00, 09:43
Кому: Лоррейн Паллистер
Копия:
Тема: Креттин
Только что явился. Велел отменить все встречи и не принимать никаких звонков!!!!!!!!!! Я сказала ему, что его искала Хэрриет, а он швырнул в меня мобильником!!!!!!!!!!!!!!!! В кабинет зашел и дверью шарахнул!!!!!!!!!!!!! Совсем свихнулся!!!!!!!!!!!!!!!!!
От: Дэвид Краттон
Дата: 18.01.00, 09:48
Кому: Хэрриет Гринбаум
Копия:
Тема: ты
Разговор с Вайсмюллером принял совершенно неожиданный оборот. Он был не очень доволен. Я, соответственно, тоже. Зайди ко мне немедленно.
От: Дэниел Уэстбрук
Дата: 18.01.00, 10:29
Кому: Дэвид Краттон
Копия:
Тема: «Кока-кола»
Прошу прощения за то, что не смог поздравить Вас лично. Блестящая, просто невероятная победа! И в самом агентстве, и вокруг него полным-полно паникеров, которые боятся, что мы не вытянем этот заказ, но я повторял и повторяю: пока Вы у штурвала, мы посрамим их всех. Я с самого начала чувствовал, что все будет хорошо, — еще когда встретился с представителями колы и принял у них бриф.
Вот теперь начинается настоящая работа. Вчера я до поздней ночи разрабатывал новую структуру административного управления и сегодня хотел бы обсудить ее с Вами. Когда лучше подойти?
От: Дэвид Краттон
Дата: 18.01.00, 10:37
Кому: Дэниел Уэстбрук
Копия:
Тема: Re: «Кока-кола»
пошел ты
Дата: 18.01.00, 10:51
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: очень подозрительно
Ты уже на ногах? Или захлебнулся собственной отрыжкой и помер во сне? У нас тут творится что-то очень, очень странное. Хэрриет с Краттоном провели закрытую сессию, и, по словам Зои, за дверью стоял крик на два голоса и летали тяжелые предметы. Несколько минут назад Хэрриет спустилась к нам и утащила Пинки в женский туалет, а я отправил Лол подслушивать. Судя по всему, Тарзан Ф. сделал Краттону официальный выговор — «Сан», «Великий кока-кольный грабеж», обвинения Карлы Браун насчет наркотиков, «Кимбелл» — в общем, набралось. Нежелание качаться по четыре часа в день, чтобы стать похожим на Тарзана, тоже сыграло свою роль. Краттону надо было на ком-то сорвать злость, вот он и накинулся на Хэрриет — типа, она под него копает. По мне, так Вайсмюллер перегнул палку. Все-таки выигрыш колы чего-то да стоит. Нет, ты не думай, мне ничуть не жаль Краттона, просто америкосов я вообще ненавижу. Придурки.
В общем, слезай с кровати и берись за работу. Я не собираюсь платить налоги за ленивых тюленей, которые слоняются без дела по дому да смотрят Джерри Спрингера.
От: Келли Дерринджер/k_derringer@cokeGB. com
Дата: 18.01.00, 11:13
Кому: [email protected]
Копия: [email protected]
Тема: обстоятельства переменились
Уважаемый Дэвид!
Мне очень неприятно сообщать Вам о перемене нашего решения, однако у нас просто нет другого выбора.
Вчера вечером, когда я вернулась домой, мой сын сидел за компьютером. Разумеется, в обычных обстоятельствах мои семейные дела не имеют к Вам ни малейшего отношения, но в этот раз все сложилось иначе. Я рассказала сыну о нашем новом рекламном агентстве, а он, желая похвалиться своими умениями, забил название «Миллер Шэнкс» в окошко поисковика в Интернете.
В результате мы увидели короткий видеоклип. Ваш креативный директор и какой-то трансвестит совершали извращенный половой акт в том самом кабинете, куда вчера меня водили на экскурсию.
Надеюсь, Вы понимаете, что сегодня утром я просто не могла не рассказать о случившемся коллегам. После короткой дискуссии мы пришли к единственно возможному решению.
Бренд уровня «Кока-колы», прославленный высокими нравственными стандартами и приверженностью семейным ценностям, не может доверять агентству, где царят столь низменные нравы.
Поэтому с огромным сожалением извещаю Вас, что мы решили не доверять «Миллер Шэнкс» рекламу нашей продукции. Как вскоре станет известно из отраслевой прессы, «Кока-колу» будет представлять агентство «TBWA».
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Фантасмагория. Молодой человек — перед лицом близкой и неизбежной смерти. И безумный мир, где встают мертвые и рассыпаются стеклом небеса…
Сборник сказок, повестей и рассказов — фантастических и не очень. О том, что бывает и не бывает, но может быть. И о том, что не может быть, но бывает.
В книге собраны истории обычных людей, в жизни которых ворвалась война. Каждый из них делает свой выбор: одни уезжают, вторые берут в руки оружие, третьи пытаются выжить под бомбежками. Здесь описываются многие знаковые события — Русская весна, авиаудар по обладминистрации, бои за Луганск. На страницах книги встречаются такие личности, как Алексей Мозговой, Валерий Болотов, сотрудники ВГТРК Игорь Корнелюк и Антон Волошин. Сборник будет интересен всем, кто хочет больше узнать о войне на Донбассе.
Жизнь Гофмана похожа на сказки, которые он писал. В ней также переплетаются реальность и вымысел, земное и небесное… Художник неотделим от творчества, а творчество вторгается в жизнь художника.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.
Жизнь подростка полна сюрпризов и неожиданностей: направо свернешь — друзей найдешь, налево пойдешь — в беду попадешь. А выбор, ох, как непрост, это одновременно выбор между добром и злом, между рабством и свободой, между дружбой и одиночеством. Как не сдаться на милость противника? Как устоять в борьбе? Травля обостряет чувство справедливости, и вот уже хочется бороться со всем злом на свете…
«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.
Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.