Мыло - [36]

Шрифт
Интервал

Так от них хоть какая-то польза будет.

Сай


От: Бретт Топольски

Дата: 07.01.00, 09:33

Кому: всем подразделениям

Копия:

Тема: киска

Мы на неделю улетаем (Маврикий, съемка, пиво, морской песочек и модели без лифчиков — в общем, скука смертная), но Винсу не с кем оставить кота. Если кто живет в Тутинге, можете помочь? Вознаграждение — товар из дьюти-фри по вашему выбору и преимущественные права на эксклюзивные поляроидные фоты топ-моделей, раздевающихся во имя Искусства.

Бретт (за Вина)

P. S. Он бы и сам написал, если бы сумел вынуть свой Макинтош из коробки.



От: Найджел Годли

Дата: 07.01.00, 09:37

Кому: Бретт Топольски

Копия:

Тема: Re: киска

Я почти рядом, в солнечном Бэлхеме, с радостью помогу. А чем кормить? Моя кошечка любит «Гуся с уткой» от «Гурмет голд», на другие марки и не взглянет. Такие уж они, кошки. Пиши.

Найдж


От: Бретт Топольски

Дата: 07.01.00, 09:45

Кому: Найджел Годли

Копия:

Тема: Re: Re: киска

Вообще-то Вин надеялся на симпатичную девчонку, которая влюбится в него за сходство в музыкальных вкусах (Марайя, Уитни, Бритни), но сказал, что и ты сойдешь. В смысле, спасибо. Кота звать Эвандр (здоровый, черный, с откушенным ухом). Вин зайдет, занесет ключи.



От: Сьюзи Джадж-Дэвис

Дата: 07.01.00, 09:51

Кому: креативный отдел

Копия:

Тема: вас много, а я одна

Как вы знаете, Зоя «на похоронах» (!!!). Обычно я ее прикрываю, но сегодня по самые уши загружена тем, что собираю Сая на Маврикий. Так что в кои-то веки попытайтесь обслужить себя сами, в секретарском смысле.



От: Дэвид Краттон

Дата: 07.01.00, 10:01

Кому: Дэниел Уэстбрук

Копия:

Тема: «Кимбелл»

С тебя объяснение — причем, твою мать, гениальное. Я только что говорил с маркетинговым директором «Кимбелл» — они от нас отказались. Клянутся, что два месяца ждали, чтобы мы назначили наконец дату презентации для «Супер драй». Я предложил показать все, что у нас есть, прямо сегодня (у нас же есть хоть что-нибудь?), но она сказала — нет, они уже смотрят работы другого агентства. И почему, черт побери, я ничего об этом не знал? Если ты ответишь, что и сам был не в курсе, — мать твою, почему? Ты — руководитель отдела по работе с клиентами. Тебе словарь принести, прочитать, что это значит? Этот заказ дал бы нам добрых 250 штук, мы бы хоть премии твои прошлогодние окупили. Советую не торопиться со строительством бассейна, потому что до конца этого года ты вообще ни гроша не получишь. Ко мне в кабинет, быстро.



От: Дэвид Краттон

Дата: 07.01.00, 10:20

Кому: всем подразделениям

Копия: [email protected]

Тема: «Кимбелл»

После долгих и мучительных раздумий мы решили отказаться от выполнения заказа «Прокладки Кимбелл» по причине серьезных творческих разногласий. За последние несколько недель мы представили им несколько сногсшибательных проектов, но безрезультатно. Со временем стало совершенно ясно, что мы не сможем достичь компромисса, не поступившись своими творческими принципами. Вследствие этого мы решили, что было бы совсем не в духе «Миллер Шэнкс» представлять заказчику креативный продукт, в идею которого мы не вполне верим. Таким образом, расставание было неизбежно. Желаем нашим экс-клиентам успехов в поиске другого рекламного агентства.

Пользуясь случаем, хочу поблагодарить всех тех, кто не покладая рук работал над этим сложнейшим заказом. Ваши проекты были просто превосходны.

Хорошие новости — рынок полон фирм-производителей гигиенических товаров, которые спят и видят, как бы им заказать рекламу в уникальном агентстве «Миллер Шэнкс». Теперь, когда мы избавились от «Кимбелл», достаточно просто протянуть руку, и они наши!

Дэвид Краттон,
главный исполнительный директор


От: Бретт Топольски

Дата: 07.01.00, 10:27

Кому: Лайам О'Киф

Копия:

Тема: гора с плеч

Ура! Значит, нам не придется разгребать все, что вы наворотили с «Кимбелл»? А я-то собирался весь полет провести с карандашом в руке — спасать положение. Чем теперь прикажете занять свободное время? Ума не приложу. Кстати, я говорил тебе, что мы летим на Маврикий? Или забыл?



От: Дэниел Уэстбрук

Дата: 07.01.00, 10:35

Кому: Дэвид Краттон

Копия:

Тема: Re: «Кимбелл»

Признаю, что ваш гнев по поводу сложившейся ситуации полностью оправдан. Как я уже говорил, трудности с «Кимбелл» явились для меня такой же неожиданностью, как и для вас. Обещаю — виновные будут найдены и строго наказаны.

Джеймс Грегори слишком зарвался и вскоре пожалеет о своей самоуверенности.

Уверяю вас, впредь — во всяком случае, пока я нахожусь на одном из руководящих постов «Миллер Шэнкс» — такой прокол не повторится. Возможно, в рамках моих полномочий, я как глава отдела по работе с клиентами создам комиссию, которая займется разработкой «системы раннего предупреждения», позволяющей избежать подобных неприятных ситуаций. Если вы не против, приступлю к этому немедленно по возвращении с Маврикия.



От: Рейчел Стивенсон

Дата: 07.01.00, 10:40

Кому: всем подразделениям

Копия:

Тема: Чандра Капур

После десяти лет работы в компании Чандра решил покинуть нас, чтобы проводить больше времени со своей семьей. Он был первым главой отдела информационных технологий, проводником «цифровой революции» в «Миллер Шэнкс».


Еще от автора Мэтт Бомонт
Фильм, книга, футболка

Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!


Рекомендуем почитать
Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Наша легенда

А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.


Мыс Плака

За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?


Смысл ночи

«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.


Маковое море

Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.