Мыло - [24]
От: Рейчел Стивенсон
Дата: 06.01.00, 08:59
Кому: Саймон Хорн
Копия: Дэвид Краттон
Тема: Re: кадровые перестановки
Саймон, мне нужно обсудить с тобой детали вчерашнего увольнения. Ходят слухи, что спор был ожесточенный, и мне необходимо записать твою версию событий на случай, если Пинки подаст в суд. И чем скорее — тем лучше. Спасибо.
От: Шанис Дафф
Дата: 06.01.00, 09:19
Кому: Рейчел Стивенсон
Копия:
Тема: замена
Рейчел, я только что говорила с рекрутерами, они смогут найти человека на место Кена не раньше чем через неделю. Не знаю, что я буду делать, если ко мне опять будут ходить и хамить. Письма валятся тоннами: унитазы, копиры, то сломано, сё сломано, а ведь еще нет и половины десятого! Ты же понимаешь, я просто не в состоянии сама все это починить! Умоляю тебя, придумай что-нибудь, а?! Нельзя нам как-нибудь вернуть Кена?
От: Мелинда Шеридан
Дата: 06.01.00, 09:23
Кому: Винс Дуглас; Бретт Топольски
Копия:
Тема: мерзкая процедура
Не забудьте, вы записаны на прививки: на сегодня в 10:30. Явка обязательна. И не вздумайте отлынивать: я не потащу вас на Маврикий только для того, чтобы вы посреди съемок зачахли от приступа малярии. А если кто-то из вас, ангелы мои, боится противных острых иголок, у доктора Чена есть прелестная медсестра-венгерка, она поцелует — и все пройдет.
Ну-ка, бегом!
От: Летиция Хегг/[email protected]
Дата: 06.01.00, 09:24
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: мой мальчик плохо себя вел?
Саймон, проказник, тебе, наверное, вчера весь вечер икалось! Чем ты так насолил девице в босоножках и тунике, как у Демиса Руссоса? Она влетела в бар «Зеро», обливаясь слезами. Не хочу прослыть сплетницей, но я не могла не услышать, как она несколько раз повторила твое имя в сочетании с сам знаешь каким жестом. Я так поняла, что она уволилась; если да, просто позвони мне, обсудим самое обалденное резюме креативщика, которое мне как раз попалось на глаза. Всесильный Паллант из агентства «Саатчи» уже проявлял к нему интерес, а мне совсем не хочется оставлять тебя за бортом. В конце концов, ты — один из величайших искателей талантов в нашей милой маленькой индустрии. Звони скорей!
Летти, ххх
Дата: 06.01.00, 09:33 (11:33 местное)
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: Re: кадровые перестановки
Я очень расстроил себя, узнав о том, как «прихиппованная коза Пинки» (цитирую твое письмо от 03.01.00) полетела наружу с работы. Подумать только — она посмела оскорбить твоего глубокоуважаемого, талантливого директора по креации! Но не стоит беспокоиться! Я попрошу своего друга Бенни Хаккинена заняться вашим случаем. Он прилежный студент достопочтимой британской системы правосудия и неоднократно упоминает различные видеоматериалы, такие как «Рампол из Бэйли»[38] и «Королевский суд».[39] Бенни уверяет меня, что если уборщица даже слышала тот разговор, суд не примет ее слова как доказательство, потому что они происходят из подслушивания. Так что не надлежит бояться.
Сосредоточимся сейчас на текущей работе, которой будет в пятницу ответственная презентация для «Мако». Я очень в интересе увидеть ваши достижения. Обещаю дать честную и объектную оценку.
Вперед, за золотом!
Пертти
От: Найджел Годли
Дата: 06.01.00, 09:36
Кому: Лайам О'Киф
Копия:
Тема: Пинки Фэллон
Привет, Лайам, есть минутка? Дело в том, что я одолжил твоей коллеге, мисс Пинки Фэллон, держатель для скотча в виде кота Гарфилда. Я так понимаю, что она вчера уволилась. Да, мир бизнеса жесток. Мне вчера тоже пришлось несладко, могу себе представить, что она чувствует. Но все-таки: если попадется на глаза мой держатель, верни мне его, пожалуйста! Он мне дорог как память: бабушка подарила, чтоб веселей работалось. А будет желание — можем как-нибудь заглянуть вместе в бар. Осушим по кружке, намочим по жилетке, ну, ты же понимаешь.
Найдж
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 06.01.00, 09:38
Кому: Саймон Хорн
Копия: Дэвид Краттон
Тема: что ты натворил?
Я тебе объяснила: вина за случай с «Мако» целиком на мне! Я так привыкла быть твоим карманным козлом отпущения — с чего это ты решил выбрать себе другую мишень? Как грубо ты обошелся с Пинки — вообще отдельная тема. Но сейчас надо думать о том, как ее уход отразится на ситуации с «Мако». Тебе известно мое мнение о твоем сценарии с Ривзом и Мортимером. Хочешь ты этого или нет, нам понадобятся и сама Пинки, и ее рекламная кампания, чтобы презентация получилась блестящей. Ради всего святого, послушай меня: найди любые слова раскаяния, которые смогут вернуть ее в офис, причем прямо сегодня. Пятница уже на носу.
От: Чандра Капур
Дата: 06.01.00, 09:41
Кому: Дэвид Краттон
Копия: Рейчел Стивенсон
Тема: почта
Прошу прощения за то, что не сразу отреагировали на ваши просьбы. Были заняты по горло — антивирусы, проблема безопасности. Потом ждали нового диагностического оборудования. Сегодня выключаем сервер и постараемся наладить вашу почту. Спасибо за понимание.
От: Дэвид Краттон
Дата: 06.01.00, 09:42
Кому: Чандра Капур
Копия:
Тема: Re: почта
«Постараемся» меня не устраивает.
От: Сьюзи Джадж-Дэвис
Дата:
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Казалось, что время остановилось, а сердца перестали биться… Родного дома больше нет. Возвращаться некуда… Что ждет их впереди? Неизвестно? Долго они будут так плутать в космосе? Выживут ли? Найдут ли пристанище? Неизвестно…
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.
Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.