Мыло - [21]
Завтра, в 15:30 — новое обсуждение по коле.
Добро пожаловать в бар «Последняя попытка»!
И я не шучу.
От: Найджел Годли
Дата: 05.01.00, 16:31
Кому: всем подразделениям
Копия:
Тема: торопимся, торопимся…
Скрепки закончились, остались блокноты (простые и в линейку) и зеленые шариковые ручки «Бик».
Найдж
От: Саймон Хорн
Дата: 05.01.00, 16:36
Кому: Винс Дуглас; Бретт Топольски
Копия:
Скрытая копия: Дэвид Краттон
Тема: ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Господа, я сознательно не стал обращаться к вам лично в общем письме по отделу, чтобы не ставить вас в неловкое положение.
Однако я хотел бы сообщить вам, что ваша идея по коле была худшей из всех сегодняшних, достойных сострадания творческих потуг.
Бесполезно убеждать меня в том, что, взяв название бренда и увеличив в нем буквы О и К, можно заявить это как l'idée grande[34] и выиграть заказ на миллионы фунтов. Я все-таки не первый день в рекламе.
Зрелище, прямо скажем, жалкое. И даже хуже.
Слишком долго я лелеял слабую надежду на то, что под вашим банальным сквернословием и внешностью оборванцев прячутся искрометные умы гениев рекламы.
Выходит, ошибся.
А может, вы просто расслабились в предвкушении поездки на Маврикий? Я был бы счастлив снять с ваших плеч этот тяжкий груз и самостоятельно справиться с работой, если бы вы взамен сосредоточили все внимание на «Кока-коле».
Да, Винс, когда у тебя выдастся минутка — не откажи, набросай на клочке бумаги, почему ты считаешь, что высокооплачиваемый профессионал должен ходить на работу в футболке с надписью «Титьки вперед — арт-директор идет!». Меня это очень интересует.
Сай
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 05.01.00, 16:43
Кому: Джеймс Грегори; Кэти Филпотт
Копия:
Тема: уф!
Пинки и Лайам показали сценарий и эскизы для «Мако». Мне даже захотелось улыбнуться — в первый раз за несколько недель. Приходите, поглядите и заверьте меня, что необходимость спасти этого клиента не окончательно испортила мне чутье.
От: debbie_wright@littlewoods/manchester.co.uk
Дата: 05.01.00, 16:45
Кому: [email protected]
Копия:
Тема: пока не выгнали
Ну и хорошо, что не выгнали, радость моя, поздравляю. Малюсенькое предостережение насчет Барта-Брэда-Лайама: вспомни, чем все кончилось в клубе «Гасиенда», когда ты трахнула парня, потому что он был похож на гребца из Голди?..[35]
Дебс
От: Кэти Филпотт
Дата: 05.01.00, 16:58
Кому: Лайам О'Киф
Копия:
Тема: гениально!
Хэрриет только что показала нам с Джеймсом вашу идею для «Мако» — просто блеск! Какие вы молодцы! Никогда не пойму, как работают головы у творческих людей. Вот у меня, к сожалению, — ну никаких способностей! До встречи, умники!
Кэти Ф.
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 05.01.00, 16:59
Кому: Лоррейн Паллистер
Копия: Дэвид Краттон
Тема: срочно
Лоррейн, будьте добры, свяжите меня с Дэвидом, как только он выйдет с совещания. Дело неотложное, касается «Мако», он непременно должен посмотреть.
От: Рейчел Стивенсон
Дата: 05.01.00, 17:00
Кому: Найджел Годли
Копия:
Тема: торопимся, торопимся
Найджел, не хочу Вас обижать, поверьте, мы высоко ценим Вашу невероятную преданность компании. Но из отдела информационных технологий жалуются, что Ваши письма засоряют и без того перегруженный сервер. Доходили до меня и жалобы сотрудников, которые устали тратить время на чтение ненужных сообщений. Как я уже сказала, Вы замечательный работник. Оставайтесь таким. Только воздержитесь в дальнейшем от общих рассылок, договорились?
От: Хэрриет Гринбаум
Дата: 05.01.00, 17:02
Кому: Джеймс Грегори; Кэти Филпотт
Копия:
Тема: бросайте все
Дэвид хочет видеть нас немедленно. Через две минуты, у него в кабинете.
От: Бретт Топольски
Дата: 05.01.00, 17:04
Кому: Лайам О'Киф
Копия:
Тема: полная жопа
Значит, говоришь, хорошая идея? Да она не просто хорошая — превосходная, блин, идея! Хорн обосрал нас по полной программе. Цеплялся ко всему подряд, вплоть до Виновой футболки. Пригрозил даже заменить нас на съемках для «Лав», мудило. Я уже поговорил с хедхантером. Вин позвонил маме. Говорит, однажды она пришла к нему в школу и навешала люлей математику, который поставил ее мальчику плохую оценку. Мужику потом даже ухо зашивали. У нашей ветреной рекрутерши Летиции не нашлось ни хрена подходящего, так что, полагаю, самое время звать в гости миссис Дуглас с большой бейсбольной битой. Мы — в бар, нет смысла сидеть там, где на тебя плюют с высокого дерева.
До встречи.
От: Найджел Годли
Дата: 05.01.00, 17:07
Кому: всем подразделениям
Копия:
Тема: цензура
«Поставки канцтоваров Годли» закрыты. Похоже, некоторым тут не нравится, когда рядовые проявляют инициативу. Совершенно не удивлюсь, если за это письмо меня выкинут на улицу, вслед за Кеном и Карлой, что ж, пусть — меня не запугаешь, я привык говорить что думаю. В шесть часов буду в «Графе Уэссекса», кто хочет выпить со мной кружечку эля и сказать последнее «прости» — присоединяйтесь.
Найдж
P. S. Кстати, давно хотел заметить: в отличие от «модного» «Зеро», в «Уэссексе» не увлекаются понтовыми импортными лагерами, а подают добрый английский эль пинтами, не говоря уж о превосходной свинине.
От: Дэвид Краттон
Дата: 05.01.00, 17:17
Кому: Пинки Фэллон
Копия:
Тема: «Мако»
Хэрриет показала мне ваши наброски для «Мако». Что могу сказать — очень и очень неплохо. Подходите к 17:30, все обсудим. А до тех пор у тебя и твоего неряхи напарника будет время подумать, как объяснить своему непосредственному руководителю, почему вы действуете через его голову.
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Сборник «Поговорим о странностях любви» отмечен особенностью повествовательной манеры, которую условно можно назвать лирическим юмором. Это помогает писателю и его героям даже при столкновении с самыми трудными жизненными ситуациями, вплоть до драматических, привносить в них пафос жизнеутверждения, душевную теплоту.
Герой романа «Искусство воскрешения» (2010) — Доминго Сарате Вега, более известный как Христос из Эльки, — «народный святой», проповедник и мистик, один из самых загадочных чилийцев XX века. Провидение приводит его на захудалый прииск Вошка, где обитает легендарная благочестивая блудница Магалена Меркадо. Гротескная и нежная история их отношений, протекающая в сюрреалистичных пейзажах пампы, подобна, по словам критика, первому чуду Христа — «превращению селитры чилийской пустыни в чистое золото слова». Эрнан Ривера Летельер (род.
С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.
Эта книга о жизни, о том, с чем мы сталкиваемся каждый день. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
«После убийства рыжеволосого я отправился в заведение Куинна поужинать устрицами» — так начинается история Эдварда Глайвера, высокоученого библиофила и пионера фотографии, а также хладнокровного убийцы. С детства Глайвер был убежден, что ему уготована великая судьба, это убеждение он пронес через учебу в Итоне и Гейдельберге — и вот случайное открытие подливает масла в давний огонь: Глайверу кажется, что теперь величие — в непосредственной досягаемости, рукой подать, а в придачу — немыслимое богатство, положение в обществе и великая любовь.
Вошедший в Букеровский шорт-лист роман «Маковое море» — это виртуозно выстроенное эпико-романтическое полотно, действие которого разворачивается в период «опиумных войн» между британо-французской коалицией и императорским Китаем. Его величество случай сводит на борту рабовладельческой шхуны обанкротившегося и обесчещенного индийского раджу, американского моряка, молодую француженку и ее сводного брата из Бенгалии, деревенского силача, избежавшую обряда сожжения вдову отставного сипая и даже китайских пиратов.Впервые на русском.