Мятные леденцы - [16]
— Китаец! Китаец! — кричал из угла площадки Пепито в надежде, что его друг опомнится.
Китаец услышал умоляющий голос Пепито и послал мяч за ворота.
— Эй, Китаец! Да ты ослеп! Придётся тебе купить очки! — кричал Лео-вратарь, подражая женскому, визгливому голосу.
Его товарищи хохотали, а Китайцу приходилось лишь молчать.
Команда Тоньо забила второй гол. И опять они ликовали, прыгали, смеялись, только шума в этот раз было побольше. Игру, как говорится, «продули». И это была пощёчина, это было посрамление чести футболистов. Китаец чувствовал себя униженным больше всех остальных, хотя он держался стойко, как настоящий мужчина.
После перерыва игра стала напряжённей. Китаец вскоре опять завладел мячом и вдруг оказался прямо против ворот Лео. Соблазн был велик. Китаец колебался, он знал, что если ударит по воротам, мяча никто взять не сможет.
— Бей, бей, давай, деточка! Посмотрим, как это у тебя получится! — опять завизжал Лео.
Его приятели вторили ему. Такого Китаец снести не мог: мяч точно влетел в ворота, будто им выстрелили из пушки.
— Я вас предупреждал, что у меня нет желания веселиться! — обернулся он к вратарю.
Больше всех разозлился Тоньо: ведь о таком уговора не было. Сжав кулаки, Тоньо бросился к Китайцу, тот же, окрылённый недавней победой, бежал к мячу, не замечая опасности. Только он собрался послать мяч в ворота, как к нему подскочил Тоньо и с размаху ударил его по ноге носком ботинка. Китаец схватился за ногу и упал на землю. К раненому подбежал Гойо и стал поливать его водой из кувшина. Он был счастлив, что может, наконец, употребить аптечку в дело.
— Осторожно! Свитер! — завопил Курро, но было поздно.
Китаец, мокрый и грязный, сидел на земле и громко стонал, а Гойо мазал ему ногу коричневой мазью и перевязывал бинтом.
Едва боль утихла, разъярённый Китаец одним прыжком вскочил и бросился на противника.
— Сейчас мы увидим, кто из нас «непобедимые»! — кричал он.
Никто не мог его уже удержать, и он тут же забил ещё гол.
— Эй, послушай! — закричал Тоньо, обращаясь к Пепито. — Мы с тобой так не договаривались…
— Да ведь вы играете хуже нас! Если ты раньше не знал об этом, то знай теперь, и ребята твои пусть помнят об этом! — рассердился Пепито.
В ответ Тоньо с кулаками бросился на Пепито, точно лев, у которого из-под носа выхватили добычу. Увидев такое, игроки обеих команд кинулись друг на друга.
Гойо со своей аптечкой еле поспевал за ними. Он бегал от одного к другому, мазал всех подряд коричневой мазью и освежал водой из кувшина.
Кончилось всё тем, что Тоньо и его команда отступили, а Пепито с друзьями, грязные, исцарапанные, в синяках и ссадинах, ползали по земле, собирая разбросанное содержимое аптечки.
Китаец сидел на земле и, зажав голову руками, охал и повторял:
— И всё это из-за меня… Ведь пятьдесят песет потеряли…
— Да ладно, — утешал его Пепито, — придумаем ещё что-нибудь и заработаем кучу денег.
— Ой, что же скажут мои сестрички?.. — вздыхал Кике, рассматривая со всех сторон грязные мятые тряпки — то, во что превратились полосатые свитера.
Тем временем Курро, завинчивая банку с мазью, внимательно вгляделся в этикетку и громко прочёл:
— При первом признаке простуды следует нанести мазь толстым слоем на грудь и спину боль… боль… боль…
— Больного, — мрачно дочитал до конца Кике.
VII
Лето было такое тёплое и ясное, что казалось, конца ему не будет. Солнце сияло, свежий ветерок шевелил цветы на балконах, но Пепито ничего этого не замечал. Он ничего не видел, не хотел ни во что играть. И ел через силу: через силу съедал хлеб, через силу пил какао и делал всё это лишь для того только, чтобы не волновать мать. В мыслях у него было одно — где достать деньги и побыстрее выплатить долг. Он не мог ни войти, ни выйти, чтобы лавочник его не заметил и не напомнил о долге.
Как-то он договорился с Кике пойти погулять, но, проходя мимо лавки, он услыхал противный голос дона Хоакина:
— До каких это пор они будут меня дурачить?
Несомненно, слова эти относились к Пепито. Мальчик остановился.
— Вы что думаете, — продолжал лавочник, поднимая свои густые брови, — деньги мне даром достаются?
— Нет, сеньор, — тихо ответил Пепито. — Я так не думаю…
— «Нет, сеньор! Нет, сеньор!» — передразнил его дон Хоакин. — Я это уже слышал. Я много работаю, не то что вы… целый день бездельничаете или гоняете мяч во дворе. Я бы тоже с удовольствием.
— Бездельничали?
— Мяч бы гонял! Когда-то я хорошо играл в футбол. Не скажу, что очень хорошо, но играл… — Казалось, что воспоминания немного смягчили его гнев.
— Уверен, что вы хорошо играли, — сказал Пепито, чтобы доставить ему удовольствие.
— Я играл центральным нападающим. Когда я вёл мяч, меня никто не мог остановить!.. (Пепито показалось, что дон Хоакин немного смягчился, но не тут-то было.) Не думай, что я позабыл о долге! Я жду только до конца месяца! Ни дня больше!.. И если мне не заплатите… — скрипучим голосом кричал дон Хоакин в спину Пепито.
И хотя лавочник был уже далеко, Пепито продолжал слышать его голос. Слишком хорошо он знал эту песенку. Она звучала в его ушах, даже когда он спал. В ту ночь ему приснился страшный сон. Ему снилось, что за ним гонится огромный зверь с головой курицы, ногами слона и туловищем акулы. Охваченный ужасом, он старается спастись, убежать от него, но не может сдвинуться с места, как будто его парализовало. Зверь сбоку подкрадывается к нему, и тогда он видит, что у него лицо дона Хоакина. Зверь кричит: «Навес, навес!..» — и изо рта у него вырываются языки пламени.
Книга о гибели комсомольского отряда особого назначения во время гражданской войны на Украине (село Триполье под Киевом). В основу книги было положено одноименное реальное событие гражданской войны. Для детей среднего и старшего возраста.
Маленький коряк не дождался, когда за ним приедет отец и заберет его из интерната, он сам отправился навстречу отцу в тундру. И попал под многодневную пургу…
Автор назвал свои рассказы камчатскими былями не случайно. Он много лет прожил в этом краю и был участником и свидетелем многих описанных в книге событий. Это рассказы о мужественных северянах: моряках, исследователях, охотоведах и, конечно, о маленьких камчадалах.
Ярославский писатель Г. Кемоклидзе — автор многих юмористических и сатирических рассказов. Они печатались в разных изданиях, переводились на разные языки, получали международную литературную премию «Золотой еж» и премию «Золотой теленок». Эта новая книжка писателя — для детей младшего школьного возраста. В нее вошли печатавшиеся в пионерском журнале «Костер» веселые рассказы школьника Жени Репина и сатирическая повесть-сказка «В стране Пустоделии».
Юрий Иванович Фадеев родился в1939 году в Ошской области Киргизии. На «малой родине» прожил 45 лет. Инженер. Репатриант первой волны. По духу патриот России, человек с активной гражданской позицией. Творчеством увлёкся в 65 лет – порыв души и появилось время. Его творчество – голос своего поколения, оказавшегося на разломе эпох, сопереживание непростой судьбе «русских азиатов» после развала Советского Союза, неразрывная связь с малой родиной.
Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.