Мы, утонувшие - [225]

Шрифт
Интервал

Когда через мгновение воздушная тревога закончилась, «Нимбус» по-прежнему стоял на своем месте у причала. Непохоже, чтобы корабль получил повреждения, но воронка в самом причале указывала на то, что гибель была близко.

Внезапный порыв заставил Кнуда Эрика подойти к парашюту. Антон пошел с ним. Кнуд Эрик приподнял материю и тянул, пока не показалось лицо пилота. Голубые глаза были широко распахнуты, рот открыт, словно смерть застала его врасплох. Он лежал в темно-красной луже из крови и кишок. Нижняя часть туловища вывернулась под странным углом, видно было, что его практически разорвало пополам. Такую рану он не мог получить оттого, что зенитные патроны попали в машину. Тогда бы он не смог выбраться из кокпита. Зенитчицы стреляли в него прицельно, когда он уже висел на парашютных стропах, опускаясь на землю, и крупнокалиберные патроны, предназначенные для того, чтобы сбивать самолеты, разорвали его тело на куски. На парашютной ткани проступили темные пятна. Он приземлялся, а кровь потоком лилась из его развороченного нутра.

Зрелище повергло их в оцепенение.

— Так нельзя, шкипер, — наконец произнес Антон.

Кнуд Эрик поднял взгляд. Антон никогда не называл его шкипером. И все же ему показалось, что впервые за много месяцев к нему обратился живой человек.

— В каком смысле?

Знаю я, что ты думаешь. Нельзя искать смысл во всем, что с тобой происходит на этой войне. Нельзя обвинять себя. Единственное, что помогает, — это забвение. Забудь, как поступал ты, забудь, как поступали другие. Если хочешь жить, забудь.

— Я не могу.

— Придется. Мы все с этим сталкиваемся. Но говорить об этом бесполезно. Только хуже становится. Однажды война закончится. И ты снова станешь прежним.

— Вот уж не думаю.

— Надо так думать, — сказал Антон. — Иначе я не знаю, что с нами станется.

Он положил руку на плечо Кнуду Эрику и мягко потряс:

— Пошли, шкипер. Спать пора.


Он увидел ее на следующий день. Она стояла на набережной, в форме, на плече автомат. Он почувствовал этот взгляд еще до того, как ее заметил. Между ними словно возникла тайная связь, своего рода чувствительность к близости другого, связавшая их узами, природы которых он не понимал. Ее взгляд никогда не сопровождался улыбкой или кивком, способными выдать ее истинные намерения. Он тоже вел себя сдержанно. Существовали только взгляды, визуальный контакт, и в ее застывшем лице, воплощавшем в себе солдатскую неприступность, он не находил признаков того, что речь идет о чем-то еще, кроме пробы сил, в результате которой один из них должен будет пасть на колени, признав свое поражение.

Внезапно он с ужасом подумал, что она снова захочет пристрелить кого-нибудь из пленных, работавших в порту, ради него захочет, как будто мертвое тело — еще одно звено в их тайной связи, с каждым днем все укрепляющейся. Но, к его облегчению, ничего не случилось.

Разгрузка шла медленно, было ясно, что до отплытия пройдет еще не один месяц. Большинство членов команды обзавелись подружками. Все женщины ходили с красными губами. Некоторые подводили глаза. В перерывах между танцами парочки открыто держались за руки.

Прошло еще семь дней, и она наконец появилась в клубе.

Ее вид разочаровал его. Как и раньше, беспокойное ощущение щекотки в затылке вызвал взгляд. Без этого он бы ее не узнал. Густые пепельно-светлые волосы были расчесаны на косой пробор, тяжелая прядь спадала на лоб. Она, как и все, накрасила губы красной помадой и не сводила с него глаз. За ее столик никто не подсаживался, другие женщины, казалось, старались держаться от нее подальше. Кнуд Эрик тут же встал и подошел к ней, чтобы пригласить на танец. Все присутствующие, и мужчины и женщины, уставились на него. Капитан «Нимбуса» танцевал впервые.

На ней была белая отутюженная рубашка. Кожа бледная, глаза и волосы практически бесцветные. Судя по глубоким складкам около рта, ей давно перевалило за тридцать. Жизнь ее не пощадила, но она не была лишена определенной привлекательности.

Не внешность его разочаровала. Она сняла форму и отложила автомат. И стала обычной женщиной. Ангел смерти исчез, и он внезапно понял, что ошибся. Она смотрела на него как женщина смотрит на мужчину. И больше ничего в ее взгляде не было. Но он находился под таким впечатлением от царившего вокруг разрушения, в котором и сам принимал участие, что не мог реагировать как нормальный человек. Он искал одного — забвения, настолько полного, что оно становилось неотличимым от гибели.

Он обнял ее, она прижалась к нему. Она хорошо танцевала, и они долго оставались на танцплощадке. В ее пристальном взгляде он заметил томление. Эта женщина искала в нем то, чем он больше не был, — человека. Хотела его нежности, ласки. Но ему нечего было предложить, кроме навязчивого брутального влечения, ищущего лишь собственного удовлетворения.

На что она могла надеяться, она, застрелившая беззащитного человека у него на глазах и бывшая частью окружавшего его ужаса? Как могла чувствовать любовь, нежность, томление? Или она видела в нем что-то, чего он сам не видел? Верила, что сможет найти в нем спасение, что одна ночь вернет ей то, что она утратила навеки, убив человека?


Рекомендуем почитать
Такая женщина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.


Девочка и мальчик

Семейная драма, написанная жестко, откровенно, безвыходно, заставляющая вспомнить кинематограф Бергмана. Мужчина слишком молод и занимается карьерой, а женщина отчаянно хочет детей и уже томится этим желанием, уже разрушает их союз. Наконец любимый решается: боится потерять ее. И когда всё (но совсем непросто) получается, рождаются близнецы – раньше срока. Жизнь семьи, полная напряженного ожидания и измученных надежд, продолжается в больнице. Пока не случается страшное… Это пронзительная и откровенная книга о счастье – и бесконечности боли, и неотменимости вины.


Последняя лошадь

Книга, которую вы держите в руках – о Любви, о величии человеческого духа, о самоотверженности в минуту опасности и о многом другом, что реально существует в нашей жизни. Читателей ждёт встреча с удивительным миром цирка, его жизнью, людьми, бытом. Писатель использовал рисунки с натуры. Здесь нет выдумки, а если и есть, то совсем немного. «Последняя лошадь» является своеобразным продолжением ранее написанной повести «Сердце в опилках». Действие происходит в конце восьмидесятых годов прошлого столетия. Основными героями повествования снова будут Пашка Жарких, Валентина, Захарыч и другие.


Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Дурная кровь

Корморан Страйк навещает родных в Корнуолле. Там к частному детективу, вновь попавшему на первые полосы газет после того, как он поймал Шеклуэллского Потрошителя и раскрыл убийство министра культуры Джаспера Чизуэлла, обращается незнакомая женщина и просит найти ее мать, пропавшую при загадочных обстоятельствах в 1974 году. Страйку никогда еще не доводилось расследовать «висяки», тем более сорокалетней выдержки; шансы на успех почти нулевые. Но он заинтригован таинственным исчезновением молодого доктора Марго Бамборо и берется за дело, которое оказывается, пожалуй, самым головоломным в его практике.


Американский психопат

Патрик Бэйтмен – красивый, хорошо образованный, интеллигентный молодой человек. Днем он работает на Уолл-стрит, но это служит лишь довеском к его истинному призванию. То, чем он занимается вечерами и по ночам, не может присниться разнеженному обывателю и в самом страшном сне. Ему двадцать шесть лет, и он живет своей собственной Американской Мечтой. Роман Эллиса, стремительно ставший современной классикой, был экранизирован Мэри Хэррон («Я стреляла в Энди Уорхола», «Непристойная Бетти Пейдж», «Дневник мотылька»), главные роли исполнили Кристиан Бейл, Уиллем Дефо, Риз Уизерспун, Джаред Лето, Хлоя Севиньи.


Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации.


Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо.