Мы покорим бурю - [62]

Шрифт
Интервал

— В чем дело? — спросила она. — Я была в буфетной, служанки совсем потеряли голову, когда погас свет. Я посылала сюда свечки. А что случилось? Что произошло?

Гай Фарр подошел к ней.

— Присоединяйтесь, Серена. Похоже, что какой-то джентльмен с очень проворными руками, а может быть, несколько джентльменов, похозяйничал здесь наверху. Устроил себе свою маленькую охоту за сокровищами. Кажется, это становится модой.

— Говори по делу, Гай! Ты хочешь сказать — что-то украли?

— Могут быть разные мнения на этот счет. Похоже, что какая-то шайка бандитов решила утереть нос нашему кандидату в Конгресс, который выдвинул платформу борьбы с преступностью.

— Скажите нормально, хватит ломать комедию, — взглянул на Гая Том Нэш. — Вы не видите, все женщины здесь? Что будем делать дальше, Майкл?

Дальше! Это слово вернуло мысли Майкла ко всем, стоящим в зале. Ничего еще не было сделано. Как будто века прошли с момента, когда раздался первый крик. Нет. Судя по часам, прошло лишь пять минут. Он должен оставаться спокойным. Все остальные, казалось, были на грани истерики.

— Элкинс закроет все двери внизу. Он передаст ключи тебе, Гай. Оставьте его здесь. Брандт, вам лучше оставаться с девушками. Все остальные мужчины обыщут каждый дюйм второго этажа. Разобьемся на пары. Нэш, будете моим партнером. Никуда не ходите, Соня! Останьтесь здесь, — резко сказал Майкл Соне, подошедшей к лестнице. Его темные глаза были наполнены тревогой и беспокойством.

— Я должна подняться! С Дики может что-нибудь случиться! Он может испугаться…

— Тогда он выбежал бы на галерею и пошел искать вас. Подождите, пожалуйста, Соня, пока мы не осмотрим ваши комнаты.

Соня судорожно глотнула воздух, будто пыталась оправиться от внезапно охватившего ее испуга и не закричать.

— Хорошо. Я буду ждать. Позовите меня, когда…

Она села на последней ступеньке и обхватила колени руками. Последнее, что увидел Майкл, торопливо поднимаясь по лестнице, — как светлая голова его брата склонилась над сидящей Соней. Она уклонилась в машине от его вопроса о том, не огорчил ли Гай ее чем-нибудь. Возможно, он нравится ей, в конце концов. Возможно, она сама поддалась тому, что называла «смертельным обаянием». Эта мысль мешала ему сосредоточиться на поисках вора.

Мужчины во главе с ним разделились на группы и разошлись в разных направлениях. Майкл жестом попросил Тома Нэша остаться снаружи, а сам медленно приоткрыл дверь в спальню мальчика. Его глаза следили за пятном света от фонарика. Когда свет упал на кудрявые золотистые волосы, он быстро направил луч на пол.

Oн в безопасности! С мальчиком все хорошо! Он даже не проснулся. Майкл осторожно закрыл дверь. Он почувствовал резкую слабость в ногах. Он пережил целую вечность страха, пока его глаза следили за лучом света. Похищение детей превратилось в последние годы в настоящую индустрию. Майкл перегнулся через перила и позвал:

— Соня! Дики в порядке. Сопит во сне!

Даже на расстоянии он увидел, как резко изменилось, оживилось ее лицо после того, как страх и тревога покинули его.

— Благодарю вас! Спасибо!

Поворачиваясь обратно, он успел заметить, что Соня присоединилась к стайке оживленно болтающих девушек в центре зала. Слава Богу, с ней все в порядке.

Майкл с теплотой вспоминал блеск ее темных глаз, пока они с Томом шли через комнаты, предназначенные для приехавших на прием гостей. Везде была одна и та же картина. Шкафы открыты, ящики комодов и столов выдвинуты, диванные подушки валяются на полу. Вор или воры пронеслись по этим комнатам, как смерч. Как можно было столько натворить за такой короткий срок? Но почему собственно короткий? Охота за сокровищами заняла почти четыре часа. Опытный вор мог вынести отсюда очень много за это время.

Комнаты Сони были не тронуты. Странно! Может быть, воры знали, что это ее комнаты? И были осведомлены, что у нее нет драгоценностей? Неужели в воровстве замешан кто-то из своих? Обычным ворам потребовалось бы много дней, чтобы тщательно разузнать все от соседей. Неужели кто-то поставлял им информацию из дома?

Том Нэш поджидал его на галерее. Он жестом позвал Майкла к себе.

Они вместе вошли в комнату. Через открытую дверь на балкон врывался свежий ветер с улицы. Нэш протянул руку к двери.

— Не трогайте ничего руками! Отпечатки! Думаете, они убежали отсюда?

Нэш ногой распахнул дверь еще шире.

— Смотрите!

Майкл посмотрел туда, куда указывал свет фонарика Нэша. На полу балкона, сверкая и переливаясь, лежала бриллиантовая застежка.

— Должно быть, их что-то спугнуло и они стали торопиться, — прошептал Том Нэш.

Майкл кивнул. Чья это застежка? Видел ли он такую на ком-нибудь из гостей? Он не мог вспомнить. Он аккуратно накрыл застежку носовым платком и, обернув, положил в карман.

— Мне кажется, они спускались вот здесь.

Рискуя сломать себе шею, Том Нэш перегнулся через металлические перила, что-то разглядывая.

— Смотрите! Лоза сломана. Под балконом много кустарника. Наш негодяй мог спрыгнуть туда. Я аккуратно спущусь и поищу на земле следы падения.

Свет в комнате зажегся.

— Думаю, ваш механик наконец появился. Его, как и этого проклятого электричества, не было весь вечер — как раз тогда, когда он был нужен. Я спускаюсь. А вы идите через библиотеку — я вас там встречу и расскажу, что нашел.


Еще от автора Эмили Лоринг
Стремительный поток

Джин Рэндолф обожает отца и ради того, чтобы провести с ним зиму, отказывается от веселой жизни в Нью-Йорке. Но захолустный Гарстон не такое уж скучное местечко – здесь кипят страсти и плетутся интриги. К примеру, графиня ди Фанфани, бабушка Джин, замышляет коварный план, чтобы заманить на оперную сцену местного проповедника, Кристофера Уинна.Мистер Уинн сопротивляется уговорам графини, а Джин – легкому головокружению, которое вызывает у нее этот господин. Она – и священник? Смешно! К тому же у Криса богатый выбор – все девицы Гарстона от него без ума.


Плоды конфликта

Красивая и очень богатая девушка выходит замуж за нищего аристократа. Судьба закидывает их на ранчо Западной Америки. Может быть, опасности, ждущие их там, заставят полюбить друг друга?


Нет времени любить

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.


Опасная помолвка

Расторгнута помолвка молодой красивой девушки, лишь бледный след кольца остался на ее пальце. Утешает только однообразная работа секретарши. И вдруг… вихрь международных интриг, тайный агент спецслужбы, а, может быть, и… новая любовь.


Мечты сбываются…

Любовный романИзвестный художник, переживший автомобильную катастрофу, встречает почти одновременно двух женщин. Одна – нежная, юная, увиденная в сумерках за мгновение до аварии, навсегда пленила его душу. И другая – сдержанная, строгая медсестра, сердце которой он покорил, едва она увидела его, и которая волей случая оказалась невольной виновницей всех его страданий. Казалось бы, традиционный любовный треугольник. Но на самом деле все совершенно иначе…


Когда сводит судьба

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемый роман «Когда сводит судьба» отличается тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…