Музыка пчел - [66]

Шрифт
Интервал

Он поставил рагу тушиться на медленный огонь. У него был свободен весь оставшийся день, и он решил снова сходить проведать новые ульи, дав себе обещание, что во всем сознается этим вечером, когда Алиса приедет домой.

Осмотр занял добрую половину дня. Джейк осознал, что время, которое он может проводить с ними, подходит к концу. Пчелы уже почти заполнили первые корпусы. Скоро Алиса добавит сверху еще магазин, чтобы пчелы построили больше сот для расплода. Тогда ульи станут выше, и он больше не сможет их самостоятельно открывать, сидя в кресле. Он уже научился распознавать открытые соты и закрытые соты с личинками, трутней и рабочих пчел. Искусство нахождения матки была больше похожа на игру. Прислушаться к соль-диезу, открыть улей и найти матку. Его каждый раз распирало от гордости, когда у него все получалось.

В каждом улье этот звук был одинаковый. Прошлой ночью он нашел в интернете объяснение. Исследователь из Университета штата Вашингтон подтвердил, что матки имеют свою собственную тональность – соль-диез/ля-бемоль. Почему именно эта нота? Он не мог понять. Матка пела своим детям или для себя, и о чем ее песнь?

Он двигался от улья к улью без всяких проблем, а потом, когда добрался до улья № 23, случилось нечто странное. Он не услышал тут же звук матки. А когда открыл улей и посмотрел внутрь, душа ушла в пятки. Матка была – на пятой рамке, но вела себя очень вяло. Вокруг нее кружила ее свита, чистила крылья и тельце. Ее жужжание было прерывистым и слабым. Джейк закрыл улей с холодным предчувствием. В № 24 дела обстояли еще хуже. Там вообще не было никакого звука от матки, и он не смог найти длинного, суженного к концу тела среди вибрирующей массы работниц.

Капли пота выступили на лбу и над верхней губой. Что он натворил? Он должен был просто оставить их в покое. Алиса сильно разозлится. Без маток эти ульи были обречены.

Она похлопала по крышке улья № 23 в первый день, когда показала ему пасеку:

– Вы, девочки – мое будущее, – услышал ее Джейк. – Вы делайте свое дело, а я о вас позабочусь.

Следующие несколько часов Джейк провел на форумах пчеловодов, но все, что он прочитал не вселило надежды. Когда он услышал подъезжающий пикап Алисы, его накрыла паника. На мгновение он подумал, что стоит вообще не говорить ей ничего про погибших маток. Сколько времени ей понадобится, чтобы выяснить это самой, он не знал – наверное, пару дней. Но он тут же отбросил эту мысль. Чем дольше он медлил, тем больше вероятность, что улья погибнут.

Алиса ввалилась в дверь и кинула сумку на диван.

– Привет, мальчишка, – сказала она. – Пахнет вкусно. Значит сегодня снова не я готовлю, а?

Она улыбнулась, и Джейк проклинал себя за то, что ему придется ей сказать.

– Привет, Алиса. Хороший день?

Она криво улыбнулась.

– Можно и так сказать. Нет худа без добра, – сказала она.

Вернувшись в гостиную переодетой в комбинезон, Джейк вытащил ее дневник пчеловода и положил на стол.

– Алиса, мне нужно вам кое-что сказать, – начал он. – Вам лучше присесть.

Быстро и вкратце он рассказал про проверку новых ульев.

– О боже! Что ты наделал? Но как ты… – голос повысился, она указала на его кресло.

– Если я на коляске, это не значит, что я полностью беспомощен, Алиса, – тихо сказал он. – Пожалуйста, выслушайте меня.

Она покраснела, извинилась и кивнула. Джейк рассказал ей о том, что слышит маток в их новых ульях. Он дал ей дневник, где он добавил свои наблюдения по всем ульям. Он писал насколько мог подробно, имитируя ее записи: дата, температура, время дня, состояние матки, состояние расплода. Он также сделал зарисовки обнаруженных находок: соты с трутнями, цвет перги, вылупленных личинок.

Она кивала и смотрела записи, медленно переворачивая страницы. Затем положила блокнот на стол.

– Ты хорошо поработал, Джейк. Рисунки тоже подробные, – сказала она и печально улыбнулась. – Прости, что накричала. Я не хотела тебя обидеть. Для меня это просто совершенно неожиданно. Если честно, то это все очень пригодится. Записи фантастические.

Джейк расслабился и расправил плечи.

– Вы не злитесь?

Она покачала головой.

– Нет, не злюсь, – сказала Алиса. – Кажется, мне нашлась достойная замена.

Она подвинула дневник в его сторону.

– Теперь ты будешь вести дневник.

Джейк засветился от радости и на секунду онемел. Он не знал, как объяснить свои переживания – как будто пчелы подводили его к чему-то новому и прекрасному. Это чувство, золотистый пульс в его груди, когда он за ними наблюдал, было для него чем-то совершенно неожиданным.

– Это еще не все, – пробормотал он.

Он рассказал ей про соль-диез, который мог отличать от остальных звуков. Алиса сначала не поняла, о чем речь, а потом сильно удивилась. Рассказал ей про ученого из университета и показал свои записи на эту тему в дневнике. Он чувствовал себя так, будто рассказывает самый большой секрет человеку, который сможет его понять.

– Ну ничего себе, – пробормотала Алиса, исследуя страницы дневника, и потом взглянула на него. – Интересно, почему они так делают… Ты каждый раз это слышишь, да?

Улыбка сошла с лица Джейка. Он выглянул в окно, потом посмотрел снова на Алису, и рассказал ей про больных маток.


Рекомендуем почитать
Отторжение

Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – писательница, решившая однажды подыскать определение той отторгнутости, которая преследовала ее на протяжении всей жизни и которую она давно приняла как норму. Рассказывая историю Риты, Салли и Катрин, она прослеживает, как секреты, ложь и табу переходят от одного поколения семьи к другому. Погружаясь в жизнь женщин предыдущих поколений в своей семье, Элизабет Осбринк пытается докопаться до корней своей отчужденности от людей, понять, почему и на нее давит тот же странный груз, что мешал жить и ее родным.


Саломи

Аннотация отсутствует.


Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна». «По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих». «Прекрасные и проклятые».


Дж. Д. Сэлинджер

Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок поднимайте, плотники. Симор. Вводный курс». Приоткрыть тайну Сэлинджера, понять истинную причину его исчезновения в зените славы помогут его знаменитые произведения, вошедшие в книгу.


Верность

В 1960 году Анне Броделе, известной латышской писательнице, исполнилось пятьдесят лет. Ее творческий путь начался в буржуазной Латвии 30-х годов. Вышедшая в переводе на русский язык повесть «Марта» воспроизводит обстановку тех лет, рассказывает о жизненном пути девушки-работницы, которую поиски справедливости приводят в революционное подполье. У писательницы острое чувство современности. В ее произведениях — будь то стихи, пьесы, рассказы — всегда чувствуется присутствие автора, который активно вмешивается в жизнь, умеет разглядеть в ней главное, ищет и находит правильные ответы на вопросы, выдвинутые действительностью. В романе «Верность» писательница приводит нас в латышскую деревню после XX съезда КПСС, знакомит с мужественными, убежденными, страстными людьми.


Mainstream

Что делать, если ты застала любимого мужчину в бане с проститутками? Пригласить в тот же номер мальчика по вызову. И посмотреть, как изменятся ваши отношения… Недавняя выпускница журфака Лиза Чайкина попала именно в такую ситуацию. Но не успела она вернуть свою первую школьную любовь, как в ее жизнь ворвался главный редактор популярной газеты. Стать очередной игрушкой опытного ловеласа или воспользоваться им? Соблазн велик, риск — тоже. И если любовь — игра, то все ли способы хороши, чтобы победить?