Музыка любви - [9]

Шрифт
Интервал

Несколькими минутами позже он переоделся в желтовато-зеленую рубашку, свободный пиджак и брюки белого цвета и промчался стремительно через, студию, как ураган, торопясь на ланч.

— Тебе бы следовало быть немного порасторопней, — отчеканил он, проходя мимо Клары. — Я должен был получить это сообщение тридцатью минутами раньше. — Он вышел из студии, хлопнув дверью.

Клара поморщилась, и Джаспер ухмыльнулся.

— Не принимай близко к сердцу, душечка, ты скоро привыкнешь к его манере разговаривать. У него абсолютно нет чувства времени, с одной стороны, но, с другой, — он ненавидит опаздывать.

— Я и не знала, что должна обо всем напоминать ему, — сказала Клара уныло. — Значит ли это, что я должна напоминать ему менять носки?

— Практически, да, — усмехнулся опять Джаспер. — Но одну вещь тебе обязательно надо сделать, ты должна познакомиться с Гретой Саравол.

— Кто это еще?

— Экономка Марка. И если ты хоть чуть-чуть соображаешь, то постараешься расположить ее к себе, станешь ее союзником в делах Марка. Грете ужасно не нравилась наша последняя девочка, и у нас была масса проблем.

— Где живет Марк? — Кларе стало любопытно, несмотря на переполнявшие ее чувства.

— У него два дома. Его городской дом в Кингстоне, а другой в Сарее, который он купил около года назад.

— И в каком из домов живет экономка?

— Она разрывается между двумя и в обоих распоряжается. — У Джаспера появилось рассеянное выражение. — О, мой желудок бурчит, он просит есть, давай спустимся в кафетерий, и я угощу тебя ланчем.

Джаспер развлекал Клару во время ланча веселыми рассказами о жизни в МДМ и, несмотря на свои прежние предубеждения, Клара была очарована рассказанными ей историями. Это говорило о том, что ей не придется скучать на протяжении следующего месяца.

После ланча Джаспер устроил Кларе довольно продолжительную экскурсию по другой части здания, и Клара снова была поражена сложностью организации. На первом этаже был огромный зал для пресс-конференций, а под ним, внизу, студия звукозаписи. Первый этаж полностью был занят под офисы. Машинописное бюро, большой бизнесцентр, в котором, казалось, находился клуб поклонников группы и комната управления, в которой висела огромная карта США.

— В этой комнате разрабатываются детали заграничных турне группы, — объяснил Джаспер. — Ты часто будешь здесь работать.

Третий этаж был предметом гордости компании. Там были расположены меблированные комнаты, кухни, комнаты для отдыха персонала и кафетерий, на верхнем этаже находился офис Марка и кабинет, который они делили с Джаспером, личный гардероб Марка и помещение для хранения инструментов группы и концертных костюмов.

— Сколько людей у вас работает? — Спросила Клара, когда они вернулись в офис.

— Около двухсот, включая персонал гаража.

— Неудивительно, что Марк сказал, что эта организация обходится в миллионы фунтов. Я начинаю понимать, что он имел в виду.

— У него есть и другой бизнес, ты знаешь? На этом дело не заканчивается. Он понимает, что не может быть поп-звездой бесконечно, поэтому он думает о будущем.

Могу поспорить, что так оно и есть, подумала Клара, садясь за свой стол.

— Мне нужно ненадолго уйти, крошка, — сказал Джаспер. — Может ты справишься сама с этим списком дел на сегодня. Я скоро вернусь. Я должен достать этот проклятый грузовик. — Он испарился из офиса со своим обычным беспокойным выражением лица.

Обнаружив, что она осталась совсем одна, Клара включила радио, поморщившись, услышав рок-музыку, так как радио было на волне Радио Один, и быстро переключила на волну Радио Три. Концерт Бетховена только что начался, и она счастливая села за работу.

Она упорно работала на протяжении часа и была настолько поглощена работой и музыкой, что внезапно распахнувшаяся дверь заставила ее вздрогнуть. Марк вошел в офис, по пятам преследуемый Джаспером. Жаркий спор между ними был в разгаре.

— Итак, почему это не было сделано раньше? — рассерженно потребовал ответа Марк.

— У нас никогда не было проблем ни с Симсонами, ни с Браунами, у них всегда было много транспортных средств, — вздохнул Джаспер, рассеянно взъерошив свои кучерявые волосы руками, отчего они встали торчком и выглядели еще растрепанней, чем обычно.

Марк, повернувшись, свирепо посмотрел на радио.

— Что это за шум? — Он прошел к столу и резким движением выключил радио.

Клара, нахмурившись, сжала губы, чтобы удержаться от резкого замечания.

— Я не знаю, к кому мы еще можем обратиться, осталось очень мало времени… — продолжал Джаспер.

— Вам незачем беспокоиться. Я уже договорилась.

— Придется перевозить оборудование частями, — сказал Марк. — Но я терпеть не могу это делать… Что ты сказала? — Марк, повернувшись, смотрел на Клару.

— Я сказала, что уже обо всем договорилась. Я заказала фургон.

— Что ты заказала? — переспросил Марк недоверчиво.

— Где, душечка? — В голосе Джаспера прозвучала надежда.

— Я помню, где оркестр брал напрокат фургон, когда у нас были концерты в других городах. Я им позвонила, и у них нашелся свободный грузовик.

— А как насчет шофера? — Прищурил глаза Марк.

— Шофер хороший, — холодно ответила она, ей доставляло удовольствие его явное удивление, что она проявила инициативу.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Влюбленные негодяи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мужчина достойный любви

Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».


Огонь в ночи

Герои романтических триллеров Мери Стюарт – цивилизованные британцы. Но в их жизни бушуют страсти, происходят захватывающие приключения, и любовь побеждает ненависть. За романтикой не обязательно уезжать в чужие края.


Телесные повреждения

«…она хотела помочь ему, поддержать в нем иллюзию, что ничего плохого с ней не случилось и не случится. В зеркале отражалось ее тело, точно такое же как обычно. Она не могла поверить, что через неделю, через день, часть его может исчезнуть…».