Музыка любви - [8]

Шрифт
Интервал

— Нет, боюсь, что нет, — ответила Клара. — Как я уже говорила раньше, я очень мало знаю о поп-бизнесе.

Остановившись перед дверью, он толкнул ее, и Клара пошла за ним в огромный зад в зеркалах, остановившись изумленно при виде многочисленных рядов музыкального оборудования, расположенных вдоль стен. Несколько человек, большинство из которых были в наушниках, работали за большим пультом управления. В другом конце зала, за стеклянной перегородкой, Клара увидела музыкантов.

Полный мужчина с красным лицом и в рубашке, мокрой от пота, повернулся, когда Марк тронул его за плечо.

Он снял свои наушники и, достав из кармана носовой платок, вытер им лоб.

— У нас только что был перерыв, ты нам скоро понадобишься. Кто это? — Он покосился на Клару, и пока Марк объяснил ему, кем она является, Клара не могла не заметить удивление, которое появилось на его оплывшем жиром лице.

— Это центр управления, — коротко объяснил Марк Кларе. — А это Джо, он здесь главный. Там, — он кивнул на другую дверь, — помещение для записи дисков, наверху — для копирования и размножения, где мы записываем аудиокассеты, компакт-диски, монтируем альбомы. Давай спустимся в сарай, как мы его называем, и познакомимся с остальными.

Другие члены группы «Мираж» были знакомы Кларе по фотографиям в газетах и выступлениям по телевизору, которые она видела раньше несколько раз. Один из них пристально разглядывал Клару, и у нее перехватило дыхание, когда она узнала в нем одного из первых членов группы, который был знаком с ее братом. Она все еще не хотела, чтобы Марк узнал ее, потому что тогда она вряд ли бы хорошо справилась с работой.

Кроме Марка, их было пятеро, у них были имена что-то вроде Спайка, Дейва. Клара была уверена, что она их никогда не запомнит. И только коммивояжера, Цека, нельзя было не запомнить. Это был огромный негр с гладко выбритой лоснящейся головой, с выразительными глазами и сверкающими зубами. Они все дружески отнеслись к Кларе, но ей казалось, что они были немного удивлены тому факту, что она была новым секретарем Марка, или, может быть, это она была больна паранойей, подумала Клара мрачно, но она быстро прогнала эту мысль, заметив, что Джаспер приближается. Он снял свой клетчатый пиджак, но под ним у него была одета еще более экстравагантная светло-вишневая рубашка.

— Привет, дорогуша! — поздоровался он с ней второй раз за утро. — Марк показывает тебе студию?

— Да, — саркастически сказал Марк, — ты кое-что должен был сделать вчера. Клара даже не представляла, что у нас есть своя собственная студия звукозаписи здесь, внизу.

— Ты не знала? — Джаспер выглядел удивленным. — Я думал, что все это знают.

— А я не знала. — Клару рассмешило его выражение лица.

В этот момент прозвучало несколько беспорядочных команд.

— Это меня, — сказал Марк. Бросив свой пиджак на стул, он поднялся к группе.

— Это будет продолжаться до бесконечности, что довольно утомительно, — сказал Джаспер Кларе, глубоко вздохнув. — Я предлагаю подняться наверх, выпить по чашечке кофе, а потом ты можешь помочь мне с этим несчастным концертом. Тебе уже Марк рассказывал о нем?

Клара кивнула, направляясь к большим двойным дверям.

— Да, он намекнул, что у вас есть проблемы, я буду рада помочь, если смогу.

В этот момент волнующая музыка «Миража», вырвавшаяся из всех динамиков, потрясла подвал, заставив Клару вздрогнуть, но Джаспер, привыкший к этому, даже не повел бровью.

Все оставшееся утро Клара провела с Джаспером за работой над организацией предстоящего благотворительного концерта. К своему удивлению Клара нашла, что все это похоже на те проблемы, связанные с гастролями оркестра, которые Клара помогала решать, но, конечно, это было в больших масштабах. Вся эта затея, казалось, порождала одну проблему за другой, и Джаспер оборвал провода на телефоне после очередной бесплодной попытки заказать транспорт; он в отчаянии раскидал все бумаги на столе.

— Черт, ты даже не можешь себе представить, сколько может вызвать проблем такая незначительная вещь, как грузовик.

Клара подняла взгляд от картотеки, с которой она работала.

— Какая проблема?

— Нам нужен еще один фургон для оборудования, но ни у одной фирмы по прокату, к которым мы всегда раньше обращались, нет ни одного свободного фургона. У нас есть несколько собственных довольно больших грузовиков, но их недостаточно для мероприятия таких масштабов.

После небольшой паузы Клара задумчиво сказала.

— Может быть я смогу помочь… — но конец ее фразы потонул в возгласе Джаспера. Хлопнув себя рукой по лбу, он воскликнул.

— Боже мой! Душечка, уже почти час! Вызови машину Марка, спустись вниз и напомни ему о времени. Хорошенькая Беверли вряд ли будет ждать.

— Но он знает об этом ланче, — возразила Клара, поднимая трубку и набирая номер по внутреннему телефону частного гаража, расположенного позади здания.

— Он, конечно же, забыл. Он теряет всякое представление о времени, когда работает в студии. Вот для чего мы все здесь, душечка, мы напоминаем друг другу, чтобы напомнить ему.

Спустившись в подвал, Клара спросила Джо, может ли она прервать Марка и напомнить ему о времени. По взгляду Марка, который он бросил на Клару, она поняла, что он получил ее сообщение через наушники. Через долю секунды их глаза встретились, Клара увидела, что он, посмотрев на часы, нахмурился.


Рекомендуем почитать
Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Непридуманная история [CИ]

Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.


Мандариновые сны

Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Убиться веником

Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.


От ненависти до любви всего один лифт

Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.


Сын президента

История, рассказанная в романе известной английской писательницы Фэй Уэлдон, необычна: во время телерепортажа о предвыборной кампании героиня случайно узнает в одном из кандидатов на пост президента США отца своего шестилетнего сына: человека, с которым когда-то у нее был роман. Ей хорошо известно, что внебрачный ребенок может погубить блестящую карьеру отца. И действительно, начинается настоящая охота, причем силы заведомо неравные: с одной стороны — отлаженная политическая машина, с другой — беззащитная женщина с ребенком.


Мужчина достойный любви

Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».


Огонь в ночи

Герои романтических триллеров Мери Стюарт – цивилизованные британцы. Но в их жизни бушуют страсти, происходят захватывающие приключения, и любовь побеждает ненависть. За романтикой не обязательно уезжать в чужие края.


Телесные повреждения

«…она хотела помочь ему, поддержать в нем иллюзию, что ничего плохого с ней не случилось и не случится. В зеркале отражалось ее тело, точно такое же как обычно. Она не могла поверить, что через неделю, через день, часть его может исчезнуть…».