Музыка любви - [23]
— Что произошло? Я начинаю волноваться.
— Все было чудесно, — начала Кэролайн. — Впрочем, что я тебе буду рассказывать, ты и сама отлично видела, как я светилась от счастья в присутствии Майкла… А потом… — она шмыгнула носом, — потом он сказал, что нам лучше расстаться.
— Он хотя бы назвал причину?
— Боже, Рита, он назвал целую тысячу причин! Однако я не поверила ни в одну из них.
— Тогда почему ты позволила ему уйти?
— А кто сказал, что я сдалась?
— Молодец, Кэролайн! Я всегда была уверена, что ты просто так не отступишься.
— Понимаешь, Рита, если бы я знала…
— Знала что?
— Майкл любит меня. Я это читаю в его глазах. Любит, но при этом добровольно отказывает себе в счастье. Его гнетет какая-то тайна.
— Тайна?
— Да, что-то в прошлом. Майкл сразу переводит разговор на другую тему, если я спрашиваю о его молодости, о том, как он познакомился с женой, почему они поженились…
— Ну, дорогая. Многие мужчины не хотят обсуждать своих жен с… мм… — Рита замялась.
— С любовницами, — помогла ей Кэролайн. — Не стесняйся. Именно ею в данный момент я и являюсь. Вернее являлась.
— Извини.
— Тебе абсолютно не за что просить прощения. Я знала с самой первой встречи, что Майкл женат, но я никогда не думала, что это помешает нашему счастью. Они с женой давно живут как кошка с собакой. Я вообще не понимаю, почему Синтия упорствует и не соглашается на развод.
— А Майкл сейчас живет с ней?
— Да, он собирался вернуться домой.
— То есть к Синтии? — осторожно спросила Рита.
— Нет! — воскликнула Кэролайн. — Не к Синтии. У них огромный особняк. Майкл говорил, что он может несколько дней подряд не сталкиваться с женой.
— Извини, Кэролайн, но ты моя подруга и я за тебя переживаю… — Рита помедлила. — Ты уверена в Майкле? Ты абсолютно точно знаешь, что у него с женой все кончено? Возможно, Майкл просто решил немного развлечься на стороне? Они с Синтией женаты много лет.
Наверняка в их супружеской жизни случались размолвки, ссоры, интрижки, но брак есть брак.
— Рита, как ты можешь?! Ты ведь разговаривала с Майклом?! Он совсем не такой.
— Чего ты так кричишь? Если он не "такой", как ты выразилась, тогда почему же ты сидишь дома и плачешь в подушку?
— Потому что… потому что… — Кэролайн снова всхлипнула. — Я пока не знаю, но обязательно во всем разберусь. Я обязательно узнаю, что Майкл скрывает. Возможно, все не так страшно, как он себе представляет.
— А возможно, и гораздо страшнее, чем предполагаешь ты.
— Нет, я знаю, что Майкл меня любит, и это для меня самое главное. Ой! — воскликнула Кэролайн и бросила трубку телефона.
— В чем дело? Эй, ау-у-у! Кэролайн? — Рита не знала, что и думать. Уж не ворвались ли к Кэролайн грабители и не заткнули ли ей рот кляпом?
Через пару минут Кэролайн снова взяла трубку.
— Извини, Рита. Просто я в очередной раз доказала самой себе, что я никудышная хозяйка.
— О чем ты?
— Только что я сожгла яблочный пирог, который пекла по твоему рецепту. Конечно, это была глупая затея… не знаю, зачем вообще я взялась за это дело.
— Ох, Кэролайн, не расстраивайся. В следующий раз у тебя обязательно все получится.
Кэролайн горько усмехнулась.
— Сколько раз я говорила себе эту фразу.
После каждого неудачного романа я уверяла себя, что все впереди, что я еще встречу настоящего мужчину, который завоюет мое сердце и женится на мне… И что? Сердце завоевано, а мужчины и след простыл. Я неудачница, Рита.
— Чепуха! Что ты несешь, Кэролайн? Ты самая сильная" и энергичная женщина в мире.
Неудачница! Не смеши меня. Ты ее полная противоположность.
— Думаешь? — плаксиво спросила Кэролайн.
— Уверена, подружка. Пройдет несколько дней, и ты с улыбкой будешь вспоминать сегодняшние слезы.
— Ох, Рита. Я не переживу эти несколько дней в одиночестве. Как назло выходные. На работу не надо.
— Кстати, — перебила ее подруга. — Сегодня пятница, а ты сидишь дома. Только не говори, что ты прогуляла работу в сезон отпусков. Это на тебя вовсе не похоже. Ты всегда была гипертрофированно ответственной.
Кэролайн улыбнулась.
— Нет, я не прогуляла, я взяла выходной.
Думала, что мы с Майклом проведем уикенд где-нибудь за городом, на побережье. Вчера я была так воодушевлена, строила планы, мечтала… А Майкл растоптал все мои надежды.
— Эй-эй, подружка, не вздумай вешать нос, — подбодрила Рита. — Убеждена многолетним жизненным опытом, что все, что ни делается, — к лучшему.
— Надеюсь.
— Я тебе еще обязательно перезвоню на днях узнать, как у тебя дела, — пообещала Рита.
— Я, наверное, испортила тебе настроение, — сказала Кэролайн.
— Конечно, я за тебя расстроилась. Ты ведь моя лучшая подруга. Однако и радоваться за тебя буду тоже я!
— Спасибо, Рита.
— Не за что. Пока.
— Пока.
Кэролайн с печальным вздохом положила трубку.
Так или иначе, но я узнаю, что скрывает Майкл Льюис, решила она.
Глава 7
— Когда вы покидаете Филадельфию?
— Завтра утром я уже буду в Буффало, — ответил на вопрос Кэролайн Курт Саймон.
— Надеюсь, вы остались довольны результатами своего визита.
— Безусловно. Мы с мистером Хендриксом подписали целую кипу договоров и соглашений. Помимо десятипроцентных комиссионных с каждого тура наша фирма обязалась быть принимающей стороной для клиентов "Трэвел клаб", отдыхающих на Великих озерах. В основном, мы собираемся организовывать отдых и экскурсии туристов на озерах Эри и Мичиган.
Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?
Лорен и Трейси давно мечтали об отдыхе в Майами. Однако вопреки ожиданиям подруг вожделенный курорт оказался не только раем на земле, но и местом опасных интриг. К тому же Лорен едва не утонула в океане. Ее спас таинственный незнакомец, не пожелавший назвать свое имя. Лорен начинает разыскивать своего спасителя, еще не догадываясь, что эта мимолетная встреча уже изменила ее жизнь, которая никогда не будет прежней: дружба, любовь, зависть и ревность переплелись в запутанный клубок, распутать который под силу только настоящему чувству.
Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…
Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…
Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.
Место секретарши – вовсе не то, о чем мечтала недавняя выпускница колледжа Лора Дарринг. И уж точно она не собиралась крутить роман со своим женатым боссом мистером Хоупсом. А вот ее подруга Элизабет не видит особых препятствий для любовной интрижки с сексуально притягательным Биллом Хоупсом. Тем более что его жену никто в глаза не видел. Однако Биллу не интересна красавица Элизабет, «серая мышка» Лора привлекает его куда больше. Но чем?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…