Мужской зигзаг - [52]
Путешествие до Ньюкасла пролетело незаметно. Филипп всю дорогу занимал ее приятной беседой и не раз смешил до слез. С невозмутимым видом он выдавал тайны людей, чьи имена она знала лишь из газет. Будь она журналисткой, после такой поездки она бы сделала головокружительную карьеру.
— Признайтесь, Филипп, вы все это придумали! — давясь от смеха, сказала Джемма, когда он поведал ей скандальную историю из жизни одного из действующих министров.
Филипп рассмеялся, и его зубы блеснули в свете встречных фар.
— Клянусь, чистая правда! Можете спросить у Блейка. Он подтвердит. Это было в прошлом году на конференции Союза промышленников в Лондоне.
Джемма улыбнулась. Спросить, конечно, можно, но подтверждать Блейк ничего не станет… Да он скорее преклонит колено и признается ей в вечной любви! Блейк всегда не любил полоскать чужое грязное белье.
Когда они подъехали к отелю «Палас», Джемма вспомнила, что в прошлом году его купил владелец гостиничного концерна и занялся капитальным ремонтом и реставрацией старинного здания. Интересно, сохранился ли после реконструкции дух начала двадцатого века? Войдя в роскошный холл, Джемма порадовалась. Реставраторы потрудились на славу: привели все в порядок и сберегли дух времен короля Эдуарда VII.
Джемма подняла глаза и зажмурилась от ослепительного блеска огромной хрустальной люстры над центральной лестницей из белого мрамора. Филипп на такие «мелочи» внимания не обращал. Взяв под руку, он повел ее в зал, где должна была состояться церемония вручения наград. Сняв с плеч шаль, Джемма накинула ее на руку. Хорошо, что не надела пальто: у гардероба выстроилась длиннющая очередь.
— Добрый вечер, Джемма! Какой приятный сюрприз! — посыпалось со всех сторон, едва они вошли в зал.
По большей части это были бывшие деловые партнеры — они же кредиторы Джеммы, вернее Адриана. Вероятно, до недавнего времени они не надеялись получить назад свои денежки и теперь на радостях старались быть с ней особенно милыми.
Поначалу Филипп опешил от столь преувеличенного внимания к Джемме, но, поскольку все воздыхатели явно годились ей в отцы и на его место не покушались, довольно скоро успокоился. Он молча стоял рядом, держа ее под руку, и, когда его представляли, кивал и выдавал нужные слова.
Наконец со знакомыми было покончено, и Филипп повел Джемму к столу.
— Почему вы не предупредили, что я имею честь сопровождать почетную гостью? — шепнул он ей на ухо.
Джемма хохотнула.
— С чего вы взяли? Просто я знаю многих по работе.
— Как? Вы и у них работали экономкой? — с недовольной миной спросил Филипп.
Джемма с трудом подавила смешок. Ну конечно! Ведь он ничего о ней не знает. Значит, Блейк действительно не обсуждает ни с кем из коллег их отношения…
— Раньше я работала на стекольном заводе, — пояснила она, садясь за стол и надеясь, что такой ответ вполне удовлетворит Филиппа. Ей вовсе не хотелось обсуждать с ним свою личную жизнь.
— Так вот где вы познакомились с Блейком! — Не дожидаясь ответа, Филипп жестом подозвал сомелье и заказал бутылку шампанского.
— Извините, Филипп, но я не люблю шампанское. — Стоило Джемме произнести эти слова, как ей пришло в голову, что извиняться в сущности не за что. Впрочем, люди бывают разные… Не захочешь с ними выпить — и они воспримут это как личное оскорбление.
Филипп нахмурился, и Джемма вздохнула. Похоже, Филипп, как и ее покойный муж, относится именно к этой категории.
— А если смешать с апельсиновым соком? — предложил он. — Некоторые дамы обожают коктейль «мимоза».
Джемма кивнула, но без особого энтузиазма. Она бы с большим удовольствием выпила апельсиновый сок в чистом виде, но выбирать не приходится.
— Для меня, француза, это просто кощунство! — заметил Филипп, наливая в бокал с шампанским апельсиновый сок и протягивая Джемме.
Джемма улыбнулась и поставила бокал на стол.
— За самую прекрасную, из присутствующих дам.
Филипп поднял бокал в ее честь, и Джемма, взяв бокал, едва пригубила и снова поставила на стол. Ее спутник, к счастью, ничего не заметил. Он пристально смотрел в противоположную сторону, где у бара стоял какой-то мужчина.
— Прошу прощения, дорогая, но мне нужно кое с кем поговорить. С вашего позволения, я оставлю вас на пару минут?
— Разумеется. На сколько вам будет угодно. Филипп бросил на нее недоуменный взгляд и встал из-за стола. Может, обиделся? А что тут обидного? Просто она дала понять, что не имеет ничего против побыть одной. Ведь у нее большой опыт по части развлечений на подобных мероприятиях.
Когда Филипп ушел, Джемма устроилась поудобнее и осмотрелась. Стол был накрыт на шесть персон, но пока кроме нее за столом сидели только двое — молодая влюбленная парочка. Наверное, молодожены… Джемма заметила, как они смотрят друг на друга, шепчутся и пожимают друг другу руки. Хорошо, если они сумеют сохранить свои чувства надолго… Неужели любовь и счастье бывают только в молодости? Неужели со временем один из двоих непременно разочаруется и разлюбит?
Внезапно Джемме пришло в голову, что она упускает прекрасную возможность. Убедившись, что Филипп стоит к ней спиной, подняла бокал с «мимозой». Парочку в расчет принимать не стоит: даже если она влезет на стол и устроит стриптиз, они ничего не заметят. Ловким движением руки Джемма опрокинула содержимое бокала в ведерко со льдом.
Что побудило очаровательную Кэролайн Вэйн, юриста одного из концернов по производству медицинского оборудования, внезапно подать заявление об уходе? Почему эта девушка позволяет себе столь резкий, непозволительный тон в общении со своим боссом Джастином Брауном? И только ли строптивый характер долгое время являлся причиной ее одиночества? Что за тайну хранит среди пальм, нежного белого песка и ласкового прибоя один из живописных островков Карибского моря? Нелегки дороги любви, но важно идти по ним, не останавливаясь, навстречу друг к другу…
Богач, красавец, признанный сердцеед, Энтони Бейли-Кларк глубоко несимпатичен Вики. Девушке претят его надменность и кажущаяся холодность. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? – со страхом думает Вики. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..
В жестокой схватке с конкурентами пришлось сразиться Дороти Маккрейн за будущее унаследованной ею компании. И она выиграла в этой нелегкой борьбе, сделав по-женски мудрый и красивый ход: превратила своего заклятого врага в мужа и компаньона.В извечном выборе — любовь или деньги начинающей бизнес-леди удалось найти третий путь и создать невозможное, связав воедино эти два столпа и два главных ориентира нашей жизни.
Селин Роуч, придя устраиваться на работу по объявлению в газете, не могла даже предположить, что судьба уготовила ей встречу с Рене Хантером, родным братом ее бывшего любовника. Все связанное с прошлым вызывает у Селин ужас, она готова вновь скитаться в поисках работы, только бы никогда не иметь дела с человеком, носящим фамилию Хантер. К тому же у Селин есть тайна, которую она бережет как зеницу ока, и, если братья похожи не только внешне, но и характерами, Селин рискует потерять самое дорогое в жизни — свою дочь.
Они любили друг друга со всем пылом юной страсти. Но слишком неравным было их социальное положение. Условность и гордыня разлучили Фиону и Адриано на долгих семь лет. За это время непредсказуемая судьба поменяла их жизни местами. Богатая американка оказалась на грани нищеты. Бедный итальянец вознесся на самую вершину автомобильного Олимпа. Не изменилось только их чувство. Но сможет ли любовь превозмочь гордыню?
Они жили по соседству в Нью-Йорке, ходили по одним и тем же улицам Манхэттена, однако встретиться им довелось только в маленьком городишке в Техасе. Прошлый горький опыт предупреждает Маргарет: нельзя доверять мужчинам. Особенно таким, как Брюс Макиот, красивым, преуспевающим, привыкшим любой ценой добиваться своего. Тем более если отвечаешь не только за себя, но и за своего ребенка. И Маргарет всеми силами противится захватившему ее чувству…
Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка. Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.