Мужчина в доме напротив - [35]
Он обошел Кэлли и направился в дом, не прикоснувшись к ней, не встретившись взглядом. По коже у нее, подобно электрическим разрядам, пробежали мурашки, как бывало, когда он стоял рядом. Она подавила нежеланную дрожь. Даже сейчас, несмотря на ее гнев, Мэтт не оставил женщину равнодушной. Это выводило Кэлли из себя.
Альдо, ждавший за дверью, ощутил напряжение между ними, заскулил и ткнулся носом в ее ладонь, а потом порысил за Мэттом.
Кэлли стояла на пороге и смотрела, как они уходят. К обиде и злости примешивалось смутное ощущение того, что она губит что-то ценное и выстраданное. Кэлли закрыла лицо руками. Завтра же они уедут отсюда. Она позвонит Биллу и спросит, можно ли поселиться дома, пусть и с брезентом на крыше. Если нет, они погостят у Морин и Джо, хотя это не очень удобно. Здесь Кэлли больше не могла оставаться.
Она взяла себя в руки и тихо прошла в гостиную. Присев на диван, она заметила, что дверь в спальню Мэтта закрыта. Кэлли безумно хотелось броситься за ним, но она сдержалась.
Она правильно делает, что любой ценой оберегает ребят. В этом нет сомнения. Слишком много опасностей подстерегает их. Мэтт не в состоянии ее понять, потому что в его жизни не было таких потерь.
Короче говоря, пока мальчишки маленькие и она может контролировать их жизнь, она так и будет поступать.
Донесшийся из комнаты в глубине дома смех заставил Кэлли зажмуриться и откинуться на спинку дивана. Она надавила пальцами на переносицу и постаралась не заплакать. Детям не всегда будет нравиться то, что она делает, но это ее долг. В одиночку их растить очень трудно. Не на кого опереться, некому поддержать.
Перед глазами всплыло лицо Мэтта. Кэлли поморщилась. Он ее не поддержал. Он не принял ее доводы. Он утверждал, что все дети так себя ведут. Все ходят с синяками и шишками.
Ну хорошо, может быть. Но только не ее дети. Пока решения принимает она, этого не будет.
Но как долго это будет продолжаться? Мальчишки быстро вырастут и, как предупреждал Мэтт, будут упрекать ее за то, она подавляла их прыть…
Глава 13
Мэтт сидел в офисе вместе с ворчливым Брайсом и хлопочущей над мужем Марли.
Рука Брайса была в гипсе.
– Он не хочет отлежаться дома, – пожаловалась Марли.
– Я вчера отлеживался, – недовольно пробурчал Брайс, и она скорчила гримасу.
Мэтт был уверен, что это не первый подобный разговор. Брайс ничего не ответил, только набычился, и Марли всплеснула руками:
– Мужчины как дети. Пойду кофе принесу.
Она выскочила за дверь. Мэтт с улыбкой посмотрел на друга:
– Наверное, мне пора домой. Не буду мешать вам пререкаться.
Брайс нахмурился:
– Посмотрим на тебя, когда ты по уши влипнешь.
Мэтт решил сделать вид, что не понял. Он не собирался ни во что влипать, особенно после нагоняя, полученного от Кэлли.
– Я не планирую падать с велосипеда и ломать кости.
– Ха! – Брайс тряхнул головой. – Я не об этом, и ты прекрасно знаешь. Я говорю о Кэлли.
– А я нет, – парировал Мэтт. – Ничего не будет.
Тем не менее она сняла кольца. Почему? Означает ли это, что она что-то испытывает к нему? Он достаточно хорошо знал Кэлли и понимал, что она сняла кольца не случайно.
– Почему?
– Ей не нужен мужчина, чья работа сопряжена с риском, – наконец ответил он. – А я могу работать только так. Поэтому…
Мэтт старательно притворялся, что не страдает при мысли о том, что Кэлли не станет частью его жизни, что он потеряет мальчишек. Детишки Джейсона нравились ему, как нравилась и Кэлли. Может, даже не просто нравилась, но лучше не думать об этом. Он не хотел впускать их в свою душу, но задача оказалась ему не по плечу, и оттого Мэтту сейчас было очень больно.
Брайс стукнул загипсованной рукой по столу и поморщился:
– Значит, отпустишь ее?
Поскольку друг не собирался заканчивать разговор, Мэтт решил выложить все без утайки.
– Я позволил Илаю залезть на дерево, и Кэлли взбесилась. Ты упал с велосипеда, и это укрепило ее мнение по поводу моей рискованной жизни. Меры безопасности, защитная экипировка – всего этого недостаточно. – Это не спасло Джейсона. И Кэлли, испугавшись, что произойдет что-то непоправимое, ударилась в другую крайность. – Она не приемлет риск вообще.
Короче, ничего у них не получится. Кэлли будет постоянно чего-то опасаться, а он этого не хочет – ни для нее, ни для мальчишек.
– Я знаю, тебе не нужен мой совет, но я все равно его дам. Не упускай Кэлли. Ты ей нужен, Мэтт. И детям тоже. Помнишь, я чуть было не потерял Марли? – Брайс тряхнул головой. – Не могу поверить, что я был таким дураком. Но ведь был!
Мэтт уставился в потолок:
– Это не одно и то же. Я не знаю, как объяснить Кэлли, что она усложняет жизнь себе и детям. Она даже не разговаривает со мной, хотя мы живем в одном доме.
Пока что в одном. Он не удивится, если к вечеру Кэлли куда-нибудь переберется. Он все испортил.
Брайс хотел было что-то сказать, но Мэтт покачал головой:
– Не говори ничего. Спасибо, что выслушал.
– Не будь идиотом, – заявил Брайс. Мэтт недовольно взглянул на него и увидел, что друг абсолютно серьезен. – Ты сейчас ведешь себя как идиот. Не делай этого.
– Чего не делать? – поинтересовалась Марли, входя с подносом в комнату.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…