Муж в наследство - [40]

Шрифт
Интервал

Но сегодня утром, когда Джейси объявила, что собирается заняться домом Джейка, в ее поведении появилась некоторая холодность, и она избегала взгляда Йэна. Это ее работа — перебрать вещи Джейка, сказала она, а когда он стал предлагать свою помощь, оборвала его взглядом.

Сейчас, стоя на траве со шляпой в руках, он смотрел на дом, где столько раз играл в карты, в основном проигрывая. Это место было его вторым домом, а Джейк — вторым отцом. Он приходил сюда, чтобы поделиться радостью, а раз или два, чтобы поплакать. Он справится с воспоминаниями. Ранит его то, что он не нужен Джейси.


Сначала Джейси занялась кухней, потому что не чувствовала в себе достаточно сил сразу заняться бумагами, книгами и другими личными вещами отца. Письмо к женщине из Квинсленда, на которое она наткнулась раньше, тут же снова попало ей в руки.

Она села у стола и уставилась на строчки — как много слов. Нужно выяснить, кто эта женщина, и сообщить ей о смерти Джейка. И все равно ее не покидало чувство, что она вторгается в личную жизнь. Письма — это очень личное, особенно любовные письма.

Собравшись с духом, Джейси перелистала блокнот и нашла начало: «Дорогая Маргарет…»

Поток внезапной обиды захлестнул Джейси. Подумать только, «дорогая Маргарет». Между ее поездками в Австралию отец никогда не писал ей, даже на день рождения и Рождество. А тут исписывает целые страницы.

— Соберись, Джейси, — сказала она вслух.

Что бы там ни было, он был ей хорошим отцом, хоть и не слишком прилежным корреспондентом. И естественно, он имел право на личную жизнь.

Она, не читая, пролистала страницы письма. И так ясно, что Джейк любил эту женщину. Он собирался переехать к ней в Квинсленд. Зачем углубляться?

Джейси покинула кухню и направилась в гостиную. Письменный стол Джейка стоял у стены, заваленный всякой всячиной, хотя в целом дом содержался в порядке. Первое, что нужно сделать, чтобы чувствовать себя спокойно, найти адрес Маргарет и написать ей.

В поисках записной книжки или хотя бы конверта с обратным адресом Джейси обнаружила в столе пачку писем, перетянутых простой резинкой. Странное сочетание тревоги и счастья охватило ее, когда она поняла, что письма предназначались ей. На конверты были аккуратно наклеены марки, но они так и не были погашены. Значит, Джейк все же писал ей… Но почему он не отправил письма?

Она на мгновенье прижала толстую пачку к сердцу, потом опустила ее в свою сумочку. Она прочтет письма Джейка позже, в укромном уголке, подготовившись к тому эмоциональному взрыву, который ее ожидает.

Джейси, естественно, слышала, как овцы Йэна идут мимо дома, и, возвращаясь к столу отца, чтобы продолжить поиски следов таинственной Маргарет, мельком взглянула через окно на мужа.

Йэн стоял у пруда как раз на том самом месте, где они занимались любовью. В руке он держал свою знаменитую шляпу и смотрел в сторону дома, но выражения лица было не разобрать.

Она не знала, видит он ее или нет, да и какое это имело значение. Она хотела, чтобы Йэн помог ей разобрать вещи Джейка. Она признавалась, по крайней мере себе, что он нужен ей. Но по какой-то необъяснимой причине не пустила его за стену скорби и сожалений, которой она себя огородила.

Джейси прикусила нижнюю губу, борясь с желанием выйти на веранду и позвать Йэна, и в конце концов нашла в себе силы отвернуться от окна. Да, она допустила его до своего тела, более того, страстно желала этого, но душа, наиболее живая и сокровенная часть ее существа, была для него закрыта. Как и для всех остальных.

Она просмотрела кучу разных бумаг, оплаченные счета, газетные вырезки, пока наконец не наткнулась на пустой конверт с адресом в верхнем левом углу. Женщину звали Маргарет Уинн, она жила в маленьком городке на северном побережье Квинсленда.

Джейси разгладила на столе старый конверт, проводя по тонкой бумаге пальцами, словно, подобно экстрасенсу, надеялась что-то уловить. Что же, задала она себе вопрос, понимая, как смешно он звучит, что же такое Маргарет Уинн смогла дать ее отцу, чего не было у Регины, ее матери?

Нечестный вопрос, сказала она себе. Джейси почти ничего не знала о разрыве родителей, случившемся столько лет назад. Ясно было одно: развод состоялся по инициативе Регины. Она в ярости покинула Джейка и увезла их маленькую дочь с собой. И Джейси так и не удалось узнать ни у одного из них, что же все-таки произошло.

Джейси, как и все, считала, что это случилось потому, что мать Регины, богатая вдова, воспитала свою дочь как принцессу. Насколько Джейси знала, Регина восстала единственный раз — когда вышла замуж за «этого австралийца», как называла Джейка ее бабушка. Регина только что закончила колледж и отправилась в тур по Австралии. В Иоланду она заехала единственно потому, что ее соседка по комнате, учившаяся в Штатах по обмену, жила там. Во время этого посещения Регина встретила Джейка и по уши в него влюбилась.

— Что произошло? — громко спросила Джейси.

Она не могла не возвращаться мыслями к своей необычной истории ухаживаний и замужества. Видит Бог, ее неодолимо тянет к Йэну, а любовь ли это, никто не знает. А как хочется, чтобы это было так! О, милосердное небо, взмолилась она, пусть это будет любовью!


Еще от автора Линда Лейл Миллер
Огонь луны

Когда Филип Бригз, директор нескольких мельбурнских театров, предложил начинающей актрисе второсортного лондонского театра Мэгги Чемберлен две вещи, которых ей хотелось больше всего на свете: жениться на ней и главную роль в шекспировском «Укрощении строптивой», она, не раздумывая долго, отправилась вслед за женихом в далекую Австралию. Но «жених» и не собирался выполнять свои обязательства, поэтому Мэгги оказалась на берегах Австралии без средств к существованию, да еще должна была отработать проезд.


Мой разбойник

Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...


Уиллоу

Красивая, добрая, самоотверженная Уиллоу в свои девятнадцать лет уже дважды стояла перед алтарем. Но первый обряд оказался нелепой шуткой молодых повес, а во второй раз она согласилась дать брачный обет под угрозой жестокого шантажа.


Лили и майор

Лили Чалмерс мечтала только о двух вещах - о собственной ферме и о встрече с сестрами, которых не видела с детства. И у нее не было ни малейшего желания выйти замуж. Но гордая невинная Лили не знала, что такое настоящее желание, пока не увидела майора Калеба Холидея...


Рыцари

Еще девочкой Меган с помощью неведомого волшебства переносится в средневековую Англию. Там, по обычаям той эпохи, ребенком она обручается с Дэйном Сент-Грегори. Формально являясь мужем и женой, они никогда не видели друг друга... Путешествия во времени, страдания неразделенной любви, разлука ожидают героев. Обретет ли Меган счастье, сумеет ли перехитрить жестокую судьбу?


Каролина и разбойник

Учительница Вайомингской школы Каролина Чалмерс совершила поступок, недостойный леди, - она вошла в местный салун, чтобы встретиться там с сорвиголовой Гатри Хэйесом. Более того, она обратилась к нему за помощью: бывший участник рейдов конфедератов должен был организовать побег из тюрьмы ее жениха Ситона Флинна. Так отчего же у нее вдруг перехватило дыхание, когда она заглянула во вспыхнувшие опасным огнем зеленые глаза Гатри?...


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятвы в городе страсти

Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Ребенок под елку

— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».


Повторившаяся любовь

Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…