Муза ночных кошмаров - [132]
– И сделать что? – поинтересовалась Минья.
– Не знаю. Помочь ей?
– Помочь ей? – девочка уставилась на нее. И остальные тоже. – Помочь ей? – повторила она, красноречиво поменяв акцент на слове. – После всего, что она сделала?
Сарай растерялась.
– Это скорбь, – сказала она, кивнув в сторону галереи. Лазло бы наверняка ее понял. – Вам не обязательно ей сочувствовать, но убийством проблему не решить, и, возможно, единственный способ выбраться из этой передряги, это помочь ей.
Минья окинула ее задумчивым взглядом:
– Ты не можешь спасти всех, Сарай. Ты ведь это понимаешь?
Девушка задумалась, помнит ли Минья, как она являлась к ней во сне, разворачивала свертки с детьми, создавала запасную дверь, тщетно пытаясь помочь.
– Понимаю. Но мы можем попытаться. И… быть может, так мы спасем себя.
Минья обдумала ее слова. Сарай видела это – как она приняла их, покрутила так и этак, осмыслила. Изменение было настолько грандиозным, что у нее чуть не перехватило дыхание. Она так привыкла, что Минья не обдумывает чужие предложения, только перекручивает их, превращает в оружие и метает обратно. Сарай уже приготовилась к этому, так что когда Минья вобрала в себя ее слова и ожидаемой отдачи не последовало, она почувствовала… облегчение? Будто это действительно возможно.
– Хорошо, – кивнула Минья.
Минья сказала хорошо. Сарай пыталась не выдать своего потрясения. Минья никогда не соглашалась. Это часть ее антуража. Сарай надеялась, что это чудо согласия может стать началом цепочки чудес, которая поможет им пройти через трудности, вернуться в странное и волшебное будущее, в которое заставил ее поверить Лазло.
И тогда она поняла, что эти чудеса – это будущее – полностью зависят от нее. Сделав глубокий вдох, она повернулась к Нове и Привидению.
– Я не причиню ей вреда, – выдохнула Сарай, медленно приближаясь к стулу, хотя и не знала, понимает ли ее птица.
Та ни на секунду не сводила с нее взгляда. Черные глаза источали настороженность и не моргали, но Привидение не возражало, когда Сарай подошла ближе. Девушка тревожно остановилась рядом с Новой – достаточно близко, чтобы прикоснуться. Но к чему? На ней по-прежнему был маслянисто-черный костюм с пластинками из мезартиума, превращенными в броню. Сарай вспомнила, как пыталась найти место на спящем человеке для приземления своего мотылька, хотя это было значительно проще. В то время, если бы спящий проснулся, сама она не нависала бы над его телом.
Сарай задалась вопросом: смогла бы она мучить жителей Плача кошмарами, если бы должна была стоять рядом с ними, прикасаться, чувствовать учащение их пульса под своими пальцами? Это гораздо интимнее.
Аккуратно, не забывая о Привидении, она потянулась к маленькому треугольнику голубой кожи, где светлые волосы Новы упали на шею. Остановила руку прямо над ней, поддерживая визуальный контакт с птицей, словно пытаясь убедить ее в своих добрых намерениях. Возможно, это плод ее фантазии, но орел будто бы понял.
Поэтому она очень ласково прикоснулась к коже Новы и погрузилась в ее сон.
60. Тонкий лед
Сарай оказалась не в цитадели, не в мире алого моря, не в Плаче и вообще не в известном ей месте. Здесь царил смертельный мороз, куда ни глянь – везде покров белого льда. Выглядело это отнюдь не умиротворяюще, как она раньше себе представляла, фантазируя о снежных ландшафтах во снах. Это море, но скованное льдом, его скрытое насилие до сих пор бурлит под поверхностью. Его покрывала корочка льда, но не полностью. Море стенало и визжало, смещаясь под ногами Сарай. Когда внезапно, со скоростью молнии, появилась трещина, зубчатая, словно пасть монстра, пришлось отпрыгнуть в сторону, чтобы ее не затянуло в эти бездонные черные воды.
Девушку охватил страх, и пришлось напомнить себе, что все это нереально, здесь у нее есть сила, и ей не нужно полагаться на чью-либо милость.
Потребовалось осознанное усилие, чтобы перестать ощущать холод. Сарай не испытывала ничего подобного, уж точно не в Плаче, где никогда не наступала настоящая зима. Украденные Фералом снегопады даже близко не стояли с этой всепроникающей болью. Сарай могла бы сменить ее на тепло. Могла бы изменить весь ландшафт, но важно узнать, почему она очутилась именно здесь, – или, если точнее, почему здесь очутилась Нова.
Сарай искала ее глазами. Развернулась кругом, изучая необъятную пустую белизну, и заметила чьи-то силуэты на горизонте.
Их было трое, но они находились слишком далеко, чтобы толком рассмотреть. Предположив, что Нова одна из них, она пошла было в их сторону, но не успела сделать и нескольких шагов, как что-то привлекло ее взгляд к поверхности льда.
Лицо.
Девушка отпрянула, но потом заставила себя присмотреться, поскольку за ту долю секунды успела мельком увидеть, чье это лицо.
Эрил-Фейна. Мертвое, с широко распахнутыми глазами, запертое подо льдом.
Что он делает в этом сне? Этот мир не имеет к нему никакого отношения. Прямо за ним Сарай заметила еще одно лицо и морально приготовилась. Азарин. Ее широко раскрытые глаза смотрели в никуда и покрылись пеленой из ледяных кристалликов. Предсмертный крик застыл на устах, от которых поднимались замерзшие пузырьки воздуха.
По всему миру ангелы сходят с небес и, прикладывая огненную ладонь свою, оставляют символ на дверях… В пыльной темноте старой лавочки ужасное создание собирает ингредиенты для черных ритуалов темной магии. А по запутанным переулкам Праги Кэроу – студентка-художница, спешит на занятия. Она рисует в альбоме чудовищ – и все думают, что они лишь плод ее воображения. Она говорит на многих языках – но не все из них человеческие. У нее ярко-голубые волосы – но это не результат модной краски. Кэроу постоянно исчезает по таинственным «поручениям».
Лэйни Тейлор – автор бестселлеров New York Times, призер многочисленных литературных конкурсов, чьи романы переведены на 17 языков. «Мечтатель Стрэндж» – победитель премии Printz Honor Books 2018 и финалист премии National Book 2017. Лазло Стрэндж, юный сирота, вдохновенный библиотекарь, чья одаренность скрыта за грубой наружностью, грезит историями о потерянном городе. Две сотни лет назад безжалостные боги похитили небо и отрезали Невиданный город от остального мира. В битве за свободу он потерял самое драгоценное – имя, остался только Плач. В надежде вернуть утраченные небеса вынужденный лидер Эрил-Фейн собирает ученых со всего света.
Когда воинство жестокого серафима Иаила вторгается в человеческий мир, Кэроу и ее бывшему возлюбленному Акиве приходится объединить свои враждующие армии, противопоставив их новой угрозе. От улиц Рима до пещер Кирина люди, химеры и серафимы любят, сражаются и выживают в эпичной панораме, нивелирующей всякое деление на друзей и врагов, добро и зло, истину и ложь. Вправду ли боги и монстры могут видеть сны? И если да – что же сулят эти сны людям?
У девушки со странным именем Кэроу — голубые волосы, татуировки «глаз дьявола» на ладонях и боевые ножи на поясе.А когда-то у нее было не только другое имя — Мадригал, — но и другое тело.Восемнадцать лет прожила она в нашем мире. Но теперь настала пора вернуться в древний и жестокий Эрец, где тысячелетиями воюют друг с другом две могучие расы — ангелы и демоны, зовущие себя серафимами и химерами.Потому что народу химер угрожает гибель. Их столица лежит в руинах, на немногих уцелевших охотятся, точно на зверей, ангелы-каратели.И Кэроу начинает смертельную битву ради спасения тех, кто когда-то казнил ее за любовь к ангелу Акиве…
По всему миру появляются черные отпечатки ладоней на дверях, выжженные там крылатыми странниками, что пробрались в этот мир сквозь дыру меж мирами. В темном пыльном магазинчике, дьявольские запасы человеческих зубов медленно тают. А где-то среди запутанных улочек Праги, молодая художница вот-вот окажется втянутой в жестокую войну другого мира. Встречайте! Кару. Она заполняет свои альбомы изображениями монстров, которые, может быть, а может быть и нет, существуют только в её воображении. Она известна тем, что исчезает по странным «поручениям», говорит на множестве языков — и не все из них знакомы людям, — а ярко-голубые локоны на её голове действительно растут таковыми от корней.
Давным-давно, ангел и демон полюбили друг друга, и посмели мечтать о мире, свободном от войны и кровопролития. Это не тот мир. Художница и ученица монстров Кару наконец-то получила те ответы, которые так стремилась узнать. Кару знает кто она — и что она. Но с этим знанием приходит и иная правда, и девушка отдала бы все, чтобы изменить ее: она полюбила врага, и он предал ее, а мир пострадал из-за этого. В этом потрясающем сиквеле высоко оцененной книги «Дочь дыма и костей» Кару должна решить, как далеко она зайдет в стремлении отомстить за свой народ.
Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.
Дом Ольги исчез, будто кто-то стер его с картины мира ластиком. Дом единственного человека в мире кошмаров. И ей придется пойти по следу, чтобы вернуть утраченное. Но что если цена возвращения — стать такой же, как и все вокруг? Стать чудовищем? Не окажется ли она высока? Или, наоборот, низка?
Бонусная история из цикла «Тенистый Водопад».Независимая и волевая Делла Цанг не верила в призраков, пока не увидела своего умершего кузена в темном переулке. Она не верила и в вампиров, пока сама не превратилась в одного из них.Должна ли она последовать примеру своего двоюродного брата вампира и уйти от всех, кого она знала, или же присоединиться к лагерю «Тенистый Водопад» для проблемных подростков? Этот рассказ из К. К. Хантер даст читателям заглянуть в историю Деллы, которые должны прочитать все фаны цикла «Тенистый Водопад».
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Глубокий, многогранный, пронзительный роман, написанный в лучших традициях магического реализма. Мэгги Стивотер – писательница с мировым именем и автор бестселлеров New York Times. «Чудеса лучше всего слышны после заката – в темноте они далеко разносятся». Именно за чудесами приезжают пилигримы со всей Америки в городок Бичо Раро. Люди отчаянно жаждут получить кусочек магии и избавиться от того, что их мучает. Но мало кто знает, что и сами святые, кузены Сория: Беатрис, Даниэль и Хоакин, не менее нуждаются в чудесах, чем те паломники, которые к ним приходят.
Эта книга – гимн любви, над которой не властна ни война, ни время – две самые сокрушительные силы на земле. Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны. Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила. Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются. Родные и близкие Колетт погибли.
Долгожданное продолжение международного бестселлера и бестселлера New York Times «Жестокий принц». Одна из самых ожидаемых книг 2019 года! Неповторимая история о смертной девушке, которая благодаря своему упорству, хитрости и коварству поднялась на трон мира фейри! Джуд связала Кардана обещанием подчиняться ей, обещанием, которое продлится ровно год и один день. Теперь она главная фигура за троном, которая дергает за ниточки и умело манипулирует королем. Но Джуд ввязалась в опасную игру фейри, не имея ни друзей, ни союзников.
Принцесса Лира — сирена, дочь Морской королевы и самая опасная из всех подводных обитателей. С раннего детства Лира ведет охоту на принцев — заманивает песней, топит корабли и вырывает сердца. Сирена бесстрашна и своевольна. Но когда она нарушает запрет, безжалостная мать превращает ее в смертную девушку. Теперь, чтобы вернуться домой, она должна принести сердце знаменитого убийцы сирен — принца Элиана — или навсегда остаться в человеческом теле. Принц Элиан — наследник трона могущественного королевства и капитан прославленной команды охотников на сирен.