Мукунда-мала-стотра - [30]

Шрифт
Интервал

КОММЕНТАРИЙ

В этом стихе бросается в глаза семикратное повторение слова «слуга». Можно практически описать всех слуг Господа, которым Кулашекхара хотел бы служить. Непосредственные слуги Господа Кришны это Шримати Радхарани, Господь Баларама, другие гопи и мальчики пастушки. Некоторые из гопи и пастушков помогают непосредственным слугам. Среди этих помощников имеются манджари, которые помогают Радхарани служить Кришне и которые, согласно Ее мнению, испытывают даже большее счастье, чем Она. Вайшнавские духовные учителя, особенно те, кто пребывают в манджари-расе, служат гопи, и каждому духовному учителю служат его ученики. В нынешнюю эпоху Господь Кришна явился как Господь Чаитанйи, которому непосредственно служили шестеро Госвами Вриндавана, и эти шестеро Госвами также принимали учеников, таких как Кришнадас Кавираджа, который в свою очередь принимал учеников - и Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада находится в одиннадцатом духовном поколении этой Чаитанйа-сампрадайи. Итак, фраза твад-бхртйа-бхртйа-паричарака-бхртйа-бхртйа-бхртйасйа бхртйах представляет собой не только приятную поэзию, но и точное описание парампары: каждый преданный служит предыдущим слугам Господа.

Считать себя слугой всех вайшнавов и посыпать голову пылью с их лотосных стоп это не унижение, это лучший способ доставить удовольствие Верховной Личности Бога, Господу Кришне. Прахлада Махараджа говорил своему отцу, что до тех пор, пока человек не будет смиренно служить вайшнавам и «омываться» пылью с их лотосных стоп, он никогда не сможет обрести преданного служения Кришне.

Царь Кулашекхара говорит, что если Господь выполнит эту мольбу, это выкажет Его самую великую милость. Но почему он просит быть множество раз удаленным от непосредственного служения Господу? Одна причина в том, что Всевышний Господь не принимает непосредственного служения без служения Его слугам. Как Кришна говорит в Ади Пуране:

йе ме бхакта-джанах партха на ме бхакташ ча те джанах


 тад бхактанам ча йе бхактас те ме бхактатамах матах


«Мой дорогой Партха, те, кто говорят, что они Мои преданные, на самом деле не Мои преданные, но те, кто считают себя преданными Моих преданных, воистину Мои преданные».

Главная цель чистого преданного - доставить удовольствие своему почитаемому Господу, и мудрый вайшнав знает, что больше всего Ему приятно - становление многократно отдаленным слугой истинных слуг Господа. Все потому, что слуги Бога настолько дороги Господу, что наибольшее удовольствие Ему можно доставить, удовлетворив их. Шрила Прабхупада этот процесс с попыткой обычного человека удовлетворить очень дорогую для него личность. Как правило, обычный человек не может даже подойти к великому человеку, но если по счастливой случайности ему удается удовлетворить любимую собаку великого человека, то он сможет быстро обрести благосклонность почитаемой личности.

Другая причина, почему преданный желает служить через других преданный, состоит в том, что он от природы смиренен. Он желает занять место пониже, нежели вырываться вперед. Он хочет служить всем преданным или даже поклоняться месту, где они проходили. Подлинный преданный не считает себя опрометчиво членом узкого круга тех, кто дороже всего Господу. Господь Чаитанйа советовал нам, что если мы действительно желаем воспевать святое имя постоянно, мы должны считать себя «ниже соломы, валяющейся на дороге, избегать всяческого чувства ложного престижа и быть готовым выразить почтение каждому». Мы должны служить не только признанным преданным, но и всем живым существам, давая им сознание Кришны.

Текст 26


таттвам бруванани парам парастан 

мадху кшантива мудавахани 

правартайа пранджалир асми джихве 

намани нарайана-гочарани

татвам - истина; бруванани - которая говорит; парам - верховный; парастат -превыше всего высшего; мадху - мед; кшаранти - капающий; ива - как если бы; муда -радость; авахани - приносящий; правартайа - пожалуйста, повторяй; пранджалих - со сложенными ладонями; асми - я; джихве - о, язык; намани - имена; нарайана-гочарани -которые относятся к господу Нарайане.

ПЕРЕВОД

Дорогой язык, я стою перед тобой со сложенными ладонями и прошу тебя повторять имена господа Нарайаны. Эти имена, описывающие Верховную Абсолютную Истину, приносят огромное наслаждение, словно сочащийся мед.

КОММЕНТАРИЙ

В начале наш язык может не желать воспевать имена Господа. Описывая воспевающего неофита, Шрила Бхактивинода Тхакур говорит: «Некоторые лишь несут бремя; другие ценят как самое лучшее». Шрила Рупа Госвами тоже признает бедственное положение начинающего и вдохновляет его продолжать воспевание, даже если оно кажется сухим и неприятным; «Святое имя, характер, игры и деяния Кришны целиком трансцендентно сладостны как сахарный леденец. Хотя язык, пораженный желтухой авидйи, невежества, не может чувствовать сладкого, удивительно, что если человек просто тщательно воспевает эти сладостные имена каждый день, в его языке пробуждается естественный вкус, и болезнь постепенно сходит на нет» («Нектар наставлений»).

Мы можем также проникнуться примером Намачарйи Харидаса Тхакура. Рожденный в мусульманской семье, он, однако, получил милость святого имени и начал воспевать Харе Кришна постоянно. На этом пути он достиг высочайшего совершенства любви к Богу. Разумеется, он был настолько возвышенным преданным, что Сам Господь Чаитанйа восхвалял его «как будто говорил пятью устами». Мы не сможем подражать Харидасу Тхакуру, но очень вдохновляющее знать, что, несмотря на то, что человек может быть низкорожденным, он сможет преодолеть все препятствия по милости святого имени. Более того, Харидас Тхакур всегда оставался очень смиренным, и хотел оставаться в сознании своих материальных недостатков. Поэтому он не хотел слишком близко общаться с Господом Чаитанйей и не пытался войти в храм в Джаганнатха Пури. Развитие смирения в настроении Харидаса Тхакура абсолютно необходимо для того, кто желает ощутить нектар святого имени и воспевать постоянно.


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать

Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восемь строф о блаженных, или Дханйа-аштакам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гимн мысленного поклонения Бхагавати

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гарбха-упанишада

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.В том входит пятая песнь "Творческий импульс" (главы 1-13).