Муха, или Шведский брак по-русски - [6]
Люба уже чуть не плакала.
Валя растерянно качала головой, не зная, что сказать.
— Может, здесь наладится, — вымолвила она, наконец. Снова покачала головой — Нет, мой Петя не такой.
— Тебе так кажется, — жёстко заметила Люба. — Все они… с мухами, как поёт этот ваш Федька-гармонист. Все до единого!
— Да слушай ты его, дурачка!.. Ой, неужели ж и правда?
— Ты просто не в ведении. Может, дырки на носках — это как раз маскировка. Под простачка.
Валя сильно разволновалась:
— Да если узнаю, я моего Петю самолично удушу вот этими руками на центральной площади посёлка! Буду плакать и смотреть, как он трепыхается, пока не затихнет.
— Эй! — донеслось из кабинки, — вы меня спалить решили?
Валя взглянула на будильник:
— Больной, лежать и не трепыхаться! Ещё одна минута. «Спалить мы его решили»! — передразнила она.
Когда вечером после работы подошли к своим домам, Люба пригласила:
— Зайдём ко мне на минутку.
На кухне Люба вытащила из своей сумки такую же палку колбасы, какую Валя днём пожертвовала во имя счастья жениха и невесты. Разрезала пополам, протянула половинку Вале.
— Ой, да не надо! — замахала Валя руками.
Но Люба молча и настойчиво тряхнула рукой: бери.
Валя взяла.
У двери снова повернулась:
— Неужели ж и правда — все? До единого? А что же тогда верность? Если слово такое существует, то и она же должна быть.
Люба грустно пожала плечами, что означало большой вопрос: кто ж его знает?
А Валя неожиданно продолжила с растерянностью:
— Так ведь и слово «коммунизм» тоже существует…
Петя возился во дворе у своих стареньких «Жигулей» — подкачивал колёса — и неожиданно услышал голос соседской тётки Нюрки, женщины за шестьдесят:
— Петь, а Петь, подойди-ка к забору.
Петя подошёл:
— Чего, тёть Нюр?
Она подняла из-за забора руку, в которой оказался старенький транзисторный радиоприёмник.
— Починишь?
— До сих пор считалось, что я автомеханик…
— Да тут антенна отвалилась. Привинтить — как раз твоё дело.
— Ну, если только антенна… — Петя взял у неё транзистор. — Привинтить не получится, ушко лопнуло… Ладно, разберёмся. Неужели ещё слушаете? Я думал, на сериалы перешли.
— Да бурьян в огороде дёргать веселее… А эти мыльные оперы терпеть не могу! Захочешь, целую лекцию тебе прочитаю — почему.
— В другой раз, тёть Нюр. И приёмник — не сегодня, ладно? Мы тут с нашими новыми соседями на природу собираемся…
— А-а… Вы, я вижу, задружбанили. Дело хорошее… Ну да мне не к спеху. Грядки пока чистые.
Две пары вместе выехали на природу — на стареньких Петиных «Жигулях». Отмечать день рождения Васи. О том, почему Василий к этому времени был безлошадным, мы упомянем впереди.
Итак, расположившись в живописном месте, наши герои сидели на траве вокруг красивой скатерти с разнообразной провизией.
— За именинника уже поднимали тост, за его супругу тоже. В третий раз наши мензурки за что поднимем? — спросила Валентина.
— Давайте за наших детей, — предложила Люба. — За ваших Таню и Юру и за нашего Вадика.
— Давайте, давайте, — согласились все.
Подняли махонькие рюмочки, чокнулись, выпили.
— Ммм, вкусно! — промычал Василий, закусывая очередным яством. — Валюш, ты готовила?
— Ну да, — слегка смутилась Валя от похвалы. Даже зарделась. — Да вместе с Любой же. Для именинника.
— Божественно, — промычал Василий.
Ох, и дипломат, этот Василий!
— Я всё удивляюсь, какие бывают совпадения, — сказал Петька. — Два месяца назад мы вас и не знали. Приехали к нам в посёлок незнакомые, чужие люди и вдруг нате вам — наши дети на одном факультете! Не просто, там, в одном городе, а в одной аудитории сидят!
— Вот и хорошо, очень удобно, — сказала Валентина. — Они повезут харчи сыночку — наши прихватят, мы повезём харчи доченьке — их прихватим.
— Конечно, конечно, — согласилась Люба. — Очень удобно. Я как-то сразу не подумала.
— Вашему Юре ещё сколько служить? — спросил Василий, закусывая.
— Этой осенью уже домой. Ждём-не дождёмся, — ответила Валя.
— Уже старший сержант, — с гордостью добавил Петька.
Слегка раскрасневшийся Василий похвалил:
— Молодец, ваш Юра. Я тоже ушёл старшим сержантом. В военно-воздушных силах служил.
— А ты, Петя? — поинтересовалась Люба.
— Я-то? Да рядовым. В пехоте.
— Он у нас не командир, он у нас всегда ведомый, — шутя махнула рукой Валя.
— Как сказать — возразил Петя и даже обиделся. — «Всегда»! Это мы ещё посмотрим.
— Петенька, я ж любя. Другой мне и не нужен — примирительно протянула Валя.
— То-то же! — «простил» её Петя. — Смотри у меня!
Но Валя вдруг спохватилась, глядя в пустую Петину рюмочку:
— Это ты смотри! Ты за рулём. Надеюсь, минералку себе наливаешь?
— Минералку, дорогая, не волнуйся! Хоть я и «ведомый», но сегодня пассажиры мои вы. И я за вас отвечаю. Так что руль буду держать крепко. А именинник пусть себе спокойно расслабляется, ему сегодня можно. Да, Василий?
Василий поднял махонькую рюмочку:
— У всех налито? Я поднимаю снова эту рюмку только из-за традиции. Не самой хорошей, подчёркиваю, нашей традиции. Потому что лично я противник пьяного угара. Жизнь, она и без всякой пьяни может дарить столько прекрасного! И на правах именинника хочу сказать по этому поводу речь.
Василий поднялся. Все внимательно смотрели на него. И Василий пафосно выдал:
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.
Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.