Мудрая змея Матильды Кшесинской - [38]
Алена вообразила, как Маршан начнет на каждом слоге запинаться, пытаясь выговорить «мадам Димитриефф», – и махнула рукой на приличия:
– У меня довольно трудная фамилия, так что вы можете называть меня просто Элен.
– А вы меня – Жан-Батист! – откровенно обрадовался Маршан. – Или лучше Бати́, это мое имя для самых близких.
Так, кажется, ответ на вопрос, с какого это перепугу вчера находился в замешательстве уважаемый антиквар, нашелся сам собой. Перепуг звался Элен!
Что ж, ей это не впервой. А перепуг Бати следует поощрять. Полезное знакомство.
– Кстати, Бати, – закрепила позиции ослепительной улыбкой прагматичная наша героиня, – я хотела вас спросить: можно ли за ночь изготовить копию какого-нибудь из ваших ключей?
Антиквар растерянно моргнул:
– Вообще-то можно. Но при наличии двух условий: делать копию буду я сам, это первое, а во-вторых, рядом со мной будет лежать замок, к которому нужен ключ.
– А кто-то другой сделает дубликат? И без замка? – настаивала Алена.
– Исключено! – решительно покачал головой Маршан. – Он сможет создать некое подобие, но оно не будет подчиняться программе, которая заложена в подлинном ключе.
– Программе? – почтительно повторила Алена. – Вот оно что! И к каждому замку нужен свой уникальный ключ, не правда ли? Иначе говоря, ключ с литерой Y не откроет замок, на ключе которого надпись X-Z?
– Разумеется, нет, – усмехнулся Маршан.
– А вы абсолютно в этом уверены, Бати? – сладким голосом спросила Алена. – Ведь и здесь и там в основе двойка!
– А с чего вы взяли, почему? – захлопал он глазами.
– Как же, – снисходительно усмехнулась Алена. – Ключ с буквой Y открывается на два поворота. Y в алфавите – вторая от конца. Повороты надо совершать в обратном порядке, влево-вправо, потому что счет, повторяю, идет с конца. Я так понимаю, если бы была изображена литера В, открывать следовало бы нормально – на два поворота вправо-влево. Но ведь в сочетании X-Z тире – это не тире, а минус, верно? X – третья буква с конца, Z – первая. Три минус один – получается два. Та же самая двойка! И порядок действий, конечно, тоже вправо-влево?
– Да, – не сразу выдохнул Маршан, очевидно ошарашенный всеми этими выкладками. – То есть нет!
– Так да или нет? – нахмурилась Алена.
– Нет! То есть да! Два поворота – это вы правильно догадались, но внутреннее строение каждого замка совершенно другое. Ключ Y просто не войдет в скважину X-Z. И наоборот.
– А отмычки? Отмычки против ваших замков годятся? – настаивала Алена.
– Обычные нет, – решительно качнул головой Маршан. – Здесь нужны особые магнитные фигурные отмычки, которые раздобыть очень сложно, однако…
Он вдруг прихлопнул рот ладонью и чуть ли не испуганно уставился на Алену:
– Ради бога, зачем вам нужно это знать?
– Успокойтесь, – улыбнулась наша героиня не без ехидства, – я никого не собираюсь грабить. Просто столкнулась с несколькими загадками.
– О, не сомневаюсь, вы их разгадаете так же быстро, как разгадали этот шифр! – не то обреченно, не то восхищенно воскликнул Маршан.
– Какой шифр? – послышался вдруг настороженный голос, и между Аленой и Маршаном вклинилась маленькая мадам Бланш.
«Ох, не надо бы ей знать лишнего, не надо!..» – встревоженно подумала Ална.
Однако было уже поздно: Маршан выпалил, что Элен не только красива, но и умна, а также чрезвычайно догадлива – мгновенно разгадала программу работы его секретных замков и ключей.
– У вас редкие способности к дешифровке! – заливался Бати, как соловей перед розой. – Чем вы занимаетесь в жизни? Не в секретном отделе КГБ работаете? – И он лукаво подмигнул, рассчитывая, что его исключительное остроумие будет должным образом оценено.
– КГБ давным-давно не существует. А что касается меня, то я книжки пишу, романы полисье, – буркнула Алена.
Мадам Бланш резко отпрянула, бросив на нее неприязненный взгляд, и куда-то торопливо засеменила, но тотчас замерла перед картинами Маргарит Барон.
«Чем же вы так потрясены, голубушка? – размышляла Алена, наблюдая, как лицо старой дамы бледнеет, как наполняются слезами глазами. – Что для вас, для вас лично значат эти портреты? Возможно, у вас был роман с этим симпатичным блондином, которого предположительно звали Рицци и который носил серый мундир с гитлеровским орлом? И вы ревновали к нему свою сестру по имени Одиль? Ведь это ее портрет – с брошью? Или это ваш портрет?»
Впрочем, Алена уже имела повод убедиться, что нервы у мадам Бланш крепкие не по годам: слезы мигом были вытерты, подбородок перестал дрожать.
Однако наша героиня, любопытство которой пылало, как артековский костер, не собиралась позволить пожилой даме расслабиться.
– Какие хорошие портреты, правда? – воспользовавшись тем, что Маршана отвлек покупатель, спросила Алена самым приветливым голосом. – А знаете, я вчера еще раз побывала на чердаке и нашла там немало интересного. Оказывается, этот блондин позировал художнице обнаженным. Удивительно!
– Мне не слишком-то нравятся портреты кисти Маргарит, – холодно сказала мадам Бланш, пропустив мимо ушей скользкий намек. – Я всегда предпочитала ее натюрморты. Интересно, сохранились ли они?
– Мсье Маршан, как видите, забрал несколько натюрмортов. – Алена показала в сторону импровизированного вернисажа. Мадам Бланш пренебрежительно скользнула по ним взглядом:
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Ася, старинная подруга Юли Ползуновой, оказалась в сложной ситуации, попала в беду в далекой Португалии. Она недавно купила шикарную виллу на берегу океана в надежде на то, что теперь-то ее жизнь будет похожа на сказку. И Ася не ошиблась: ее жизнь и правда начала напоминать сказку, хотя и довольно страшную. Каждую ночь в доме раздаются странные звуки, к тому же стали исчезать мелкие, не имеющие никакой ценности вещи. Не может же в самом деле Ася заявить в португальскую полицию, будто бы у нее украли зубную щетку и один старый чулок, а в огромном саду кто-то передвинул мраморную статую.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.