Мудрая змея Матильды Кшесинской - [32]
Алена сама удивилась, что все-таки заснула, а еще больше удивилась, когда проснулась вполне отдохнувшей. Вымыв голову (может, это и вредно для волос, однако наша героиня мыла голову каждое утро, жить без этого не могла), она окончательно приободрилась и пошла собираться. Сегодня надо побывать во Френе и на броканте в Нуайере. Ради приличия Алена надела не шорты и маечку-безрукавку, а бриджи и ковбойку, прихватила еще полотняный пиджачок, но все же обулась в кроссовки: предстояло отмахать немало километров пешком.
Конечно, некоторые сомнения после ночного, с позволения сказать, визита ею владели. Не вернется ли преступная парочка днем? Однако Алена надеялась, что у них не хватит наглости ломиться в дверь на фасаде maison bleue у всех на глазах, а что касается других дверей: салона, чердака, черного хода и кухни, – то она предприняла некоторые меры, чтобы их не мог открыть никакой на свете зверь, хитрый зверь, страшный зверь.
Не говоря уже о том, что Алена все же нашла номера телефонов своих знакомых из жандармерии и позвонила сначала Диего Магластадору, а потом и Жоэлю Де Пеплю, однако их мобильные не действовали. А звонок в жандармерию округа Йонна помог выяснить только, что оба здесь больше не служат. Диего в прошлом году был комиссован по ранению и уехал в родную Испанию, а Жоэль служит в Нормандии. Человек, отвечавший на вопросы, предупредил, что оба они теперь люди женатые, а потому звонить им по личному делу вряд ли стоит. Дело в том, что Алена именно так сформулировала свою необходимость поговорить со старыми знакомыми. Но ведь в самом деле – интерес к записке, адресованной загадочной Одиль, был обусловлен сугубо личным любопытством. Доказательств же ночного визита у нее не было никаких, кроме ключа от чердака, исчезнувшего неведомым образом.
Однако и с этим не все оказалось так просто. Выйдя на крыльцо, Алена вдруг увидела этот самый ключ на террасе под порогом.
У нее даже мелькнула мысль, что она сама его там обронила, а ночное происшествие ей просто приснилось. Ночной кошмар, бывает.
Однако Алена-то отлично знала, что ключ вечером лежал на месте, ночью исчез, а утром появился снова.
Вопрос: зачем его было красть, тащить, тырить, воровать, нужное подчеркнуть, – а потом возвращать? Ведь ночью на чердак никто не входил, уж за это Алена могла ручаться!
Ночные гости, конечно, пребывают в уверенности, что Алена крепко спала и ничего не слышала, об их визите даже не подозревает, а потому решили вернуть ключ, чтобы она, заметив пропажу, не подняла тревогу, не заподозрила неладного и считала, будто сама его потеряла. А эти двое за ночь изготовили копию и придут грабить?
Впрочем, теперь секретный замок чердака не удастся открыть ни секретным ключом, ни каким бы то ни было другим! В него и в три других замка были заправлены крохотные кусочки целлофана. Его невозможно было достать – следовало выжечь. Этому способу мелкого вредительства Алена научилась еще в хулиганской своей юности и справедливо полагала, что то, что годилось против злобных соседей в городе Ха[26], вполне годится и против взломщиков в Муляне. Поди-ка догадайся, что замок заедает не просто потому, что у него дурное настроение или ключ и даже отмычка к нему не подходят.
Алена спустилась с крыльца, перекинула через плечо рюкзачок с бутылкой воды, бутербродами и яблоками. В эту минуту перед ней затормозил симпатичный синий «Ситроен», за рулем которого сидела мадам Одетт Бланш – как всегда, в тщательно уложенных кудерьках, хорошенькой блузочке и при полном макияже. На заднем сиденье тоже кто-то был, но Алена не разглядела, кто, да и не до этого ей было, настолько она оказалась зачарована видом старой дамы и ее приглашением вместе поехать на брокант в Нуайер.
Алена замешкалась было с ответом, ибо непростые размышления минувшей ночи обрушились на нее как снежный ком. Она никак не могла понять, мадам Бланш – жертва или вдохновительница ночного визита? Вообще-то были все основания подозревать милую бабульку в сообщничестве с опасной парочкой, проникшей в дом семейства Детур! К примеру, на чердаке находилось что-то, в чем она видела для себя опасность, и ей не хотелось, чтобы это попало в руки Маршана, как уже попали некоторые картины.
Вот только странно, почему мадам Бланш, которая жизнь прожила рядом с картинами Маргарит Барон и прекрасно знала об их существовании, вдруг так возбудилась. Уж не связано ли это с загадочным письмом? Может быть, какие-то из картин могут подсказать, что ищет неведомый Рицци – и от чего открещивается мадам Бланш?
Итак, ехать или не ехать? Ехать, решила Алена, которая верила в надежность своих охранных мер, а кроме того, немедленно получила два убедительных довода в пользу поездки. Во-первых, мадам Бланш сообщила, что ей надо для начала заехать во Френ, отвезти заболевшей приятельнице какую-то чудодейственную мазь против артрита, а во-вторых, Алена разглядела, что на заднем сиденье «Ситроена» сидит не кто иной, как рыжая Эппл.
«Э, сказали мы с Петром Ивановичем!» – внутренне хохотнула Алена, бывшая немалым знатоком русской классической литературы, а гоголевский «Ревизор» знавшая наизусть. Побывать во Френе и ей обязательно нужно, а уж пообщаться с Эппл было ее самым заветным желанием! Поэтому, радостно поблагодарив мадам, она пошла к автомобилю, размышляя, под каким бы предлогом ей тоже угнездиться сзади.
«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.
Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.
Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…
Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…
Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.
После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…
Ася, старинная подруга Юли Ползуновой, оказалась в сложной ситуации, попала в беду в далекой Португалии. Она недавно купила шикарную виллу на берегу океана в надежде на то, что теперь-то ее жизнь будет похожа на сказку. И Ася не ошиблась: ее жизнь и правда начала напоминать сказку, хотя и довольно страшную. Каждую ночь в доме раздаются странные звуки, к тому же стали исчезать мелкие, не имеющие никакой ценности вещи. Не может же в самом деле Ася заявить в португальскую полицию, будто бы у нее украли зубную щетку и один старый чулок, а в огромном саду кто-то передвинул мраморную статую.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.