Мрачные тайны - [32]
— Эллен! — услышала она голос с другой стороны редакционного помещения.
Они с Филиппом оба обернулись.
Это был Джимми, стоявший в дверях монтажной.
— Можешь подойти на секунду?
— Всего-то одно словечко, — прошептал Филипп, улыбаясь. — Увидимся!
Эллен пошла в сторону монтажной. Там было темно, светились только несколько мониторов.
Джимми закрыл за ней дверь.
— Что-то еще? — спросила она, и ей вдруг стало не по себе. Она ждала, что он что-нибудь скажет, но Джимми лишь молча притянул ее к себе.
Сперва она намеревалась запротестовать, но внезапно ослабела, ноги не слушались ее. Она уткнулась лицом ему в грудь, вдыхая его запахи.
Джимми крепко обнял ее, и ей хотелось, чтобы он никогда ее не отпускал. Он поцеловал ее в макушку.
В дверь постучали, и он мгновенно отпустил ее.
Она словно очнулась ото сна. Внезапно опустился занавес — вернее, поднялся.
Открыв дверь, Джимми беседовал через порог с кем-то из коллег. Эллен не поняла, о чем речь. Голова все еще сладко кружилась.
— Я должен идти, — проговорил он и вышел, оставив ее одну в монтажной.
Эллен, 14:15
Опустившись на один из стульев в монтажной, Эллен уставилась на мониторы перед собой — все они были в спящем режиме, на них крутилась заставка, напоминая о том, что она сама топчется на одном месте.
В кармане завибрировало, и Эллен достала телефон.
Голос Каролы звучал холодно и официально.
— Я хочу, чтобы вы призвали жителей Стентуны и окрестностей к осторожности.
— Призвать к осторожности? — скептически переспросила Эллен. Неужели Карола и вправду думает, что все так просто — достаточно просто позвонить по телефону, чтобы по телевидению передали нужное ей сообщение.
— Мы хотели призвать женщин, живущих в этой местности, проявлять бдительность до выяснения обстоятельств.
— Подожди-ка, — начала Эллен. — Почему женщины должны бояться из-за того, что вы, полицейские, не делаете свою работу? Что, они должны сидеть дома, потому что Лив Линд убили? Все должны склонить голову перед насилием? Мне кажется, это неправильный подход.
Карола молчала.
Эллен удивило, что Карола просит их выйти в эфир с такими морально устаревшими призывами. Поначалу та казалась ей более современно мыслящей. С другой стороны, у каждой из них есть свой работодатель, которого нельзя сбрасывать со счетов. И у Эллен было маловато материала для вечернего выпуска. Иногда у нее возникала мысль пойти на работу в медиацентр полиции. Они понятия не имеют, как отвечать на действия словами — и их посыл часто имел нежелательный эффект. А журналисты вроде нее тут же начинали поносить их на всех углах — еще неизвестно, что хуже.
— Знаешь, я понимаю, что ты имеешь в виду. Извини, что я так погорячилась. Просто мне не нравится, что женщины будут бояться. Можем ли мы помешать им жить обычной жизнью?
Карола фыркнула.
— А что такое по-твоему «обычная жизнь»? Им мешает насилие, а не мы. Мир — не счастливый остров, где все добрые и все будет замечательно, если только сам будешь относиться к другим хорошо. Пожалуйста, не будь такой наивной. Убийство Лив Линд доказывает, что страх, к сожалению, оправдан.
— Вы выступали с аналогичным предупреждением в связи с убийством футбольного болельщика? Рекомендовали мужчинам оставаться дома?
— Точно не знаю, поскольку я не занимаюсь тем делом, но предполагаю, что да. Мы постоянно работаем над тем, чтобы искоренить такого рода насилие. Сколько бы мы ни говорили о нормах и гендерной педагогике, возникает ощущение, что все меняется слишком медленно, согласна. Насилие присутствует во всяких отношениях, вне зависимости от пола. Но поскольку Лив Линд еще и изнасиловали, на этот раз мы хотим обратиться с предупреждением именно к женщинам.
Эллен сидела, уставившись на мониторы.
— Так это означает, что Лив убил не ее партнер?
— Мне кажется, нет ничего странного в том, чтобы попросить людей быть бдительными, пока мы, полицейские, не выяснили все обстоятельства. Знаешь что, напиши мне по электронной почте, если у тебя еще остались вопросы по поводу нашего призыва к осторожности.
Эллен сочла, что Карола исчерпала все свои аргументы.
— Прости, что я это говорю, но ты журналистка, и по понятным причинам не знаешь всех подробностей расследования, — продолжала Карола. — Сегодня во второй половине дня у следователей появилась новая версия. Я не хочу, чтобы ты предавала это огласке, это может помешать ходу следствия.
— Что за версия?
Эллен схватила ручку, лежавшую на столе, и перевернула оставленную кем-то бумажку с тайм-кодами.
— Мы обнаружили, что в этой местности в последние месяцы происходили и другие нападения на женщин. Больше я ничего не могу сказать.
Эллен вздохнула.
— Ну, знаешь ли…
— Я переговорила с сестрой Лив Линд — она готова встретиться с тобой завтра.
Александра, 17:00
— Что? Да вы спятили!
Крик Беа резанул по ушам, напомнив Александре то время, когда Беа была младенцем и мучилась коликами в животе.
— Стало быть, неправда, что ты создала вымышленный профиль в «Инстаграме» и издевалась над девочкой в интернете? — спросила она, сохраняя спокойствие и тщетно пытаясь встретиться взглядом с Патриком, чтобы он помог добиться от дочери правды. Но он сидел, уставившись в стол, как всегда, предоставив ей бороться в одиночку.
Восьмилетняя школьница Люкке бесследно исчезает с занятий по теннису. Журналистское расследование поручают вести Эллен Тамм – телерепортеру криминальной хроники. Девушка прикладывает к поискам все силы, подключает волонтеров и СМИ, но все безуспешно. Ни у полиции, ни у Эллен нет никаких сведений о местонахождении Люкке. Похитили ли ее? Заблудилась ли девочка в огромном Стокгольме? Эллен ищет причины исчезновения Люкке в ее близком окружении. И репортеру открывается довольно трагическая картина.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На мирном хуторе вдали от городов происходит жестокое убийство: кто-то застрелил из ружья целую семью. У местной полиции нет никаких зацепок, и к делу подключают особую следственную группу из Стокгольма. Внезапно обнаруживается, что у преступления был свидетель: маленькая девочка, которой удалось спрятаться, а потом убежать в неизвестном направлении. Жива ли она? И если да, то где скрывается? На эти вопросы предстоит ответить гениальному полицейскому психологу Себастиану Бергману. И ему придется поторопиться: преступник тоже вышел на охоту…
В озере высоко в горах находят труп девушки в балетном костюме. Рядом полицейские обнаруживают страницу из книги «Братья Львиное Сердце» и фотокамеру, в объективе которой процарапана цифра «4». Вскоре выясняется, что балерину убили уколом антифриза в сердце. За дело берется команда Холгера Мунка. Даже Миа Крюгер откладывает столь необходимый ей отпуск, чтобы помочь Холгеру раскрыть это страшное преступление. Вскоре обнаруживается еще один труп: молодой джазист лежит на кровати дешевого хостела, играет музыка, а на стене надпись – цитата из мультфильма «Бемби»: «Смотри, что я умею».
Сэм Бергер в отчаянии. Его напарница Молли Блум бесследно исчезла. Поиски зашли в тупик. Но неожиданно к Сэму обращаются со странной просьбой… Была похищена женщина, и ее психотерапевт готов щедро заплатить Бергеру, если он поможет ее найти. Есть только одно условие — полиция не должна вмешиваться в расследование. Детектив берется за дело, рассчитывая, что быстро найдет пропавшую, но все оказывается гораздо сложнее…
Себастиан Бергман — бывший криминальный психолог и специалист по серийным убийцам, слишком непредсказуемый, чтобы работать с кем-то, и слишком профессиональный для того, чтобы не работать вообще. Но легендарный Себастиан Бергман уже отошел от дел и смирился с мыслью, что его работа в Государственной комиссии осталась в прошлом, он вернулся к чтению лекций и написанию книг. Ванья тоже покинула Госкомиссию; она нашла временную работу следователем по уголовным делам в Уппсале. Детектив расследует серию изнасилований.