Моя жизнь в руинах - [81]
Сиделка начала откатывать инвалидное кресло, и в этот момент Колин с болью во взгляде посмотрел на Подрига.
– Сын, ты одурачил меня. Ты играл с моим сердцем и моими чувствами, потому что хотел, чтобы тебе было комфортно. – Он помолчал. – Ты мое самое большое разочарование в жизни.
Последние слова прозвучали как пощечина.
Подриг отпустил мою руку. Я испугалась, что он сейчас рухнет на пол, поэтому обняла его за талию, чтобы поддержать. Мы стояли, не в силах произнести ни слова, а в это время сиделка открыла дверь и выкатила инвалидную коляску, в которой сидел Колин, на улицу.
– Так, думаю, что на сегодня мой аппетит пропал, – тихо сказала Агнесса и бросила салфетку в тарелку с салатом. Она встала из-за стола и оказалась напротив нас.
Она не произнесла ни слова.
Но я прекрасно понимала, что она сейчас чувствует.
Насколько она обижена и разочарована тем, что мы сделали.
Она откашлялась.
– Я собираюсь пойти прилечь. И прошу меня не беспокоить.
Потом она развернулась и направилась к лестнице.
Гейл уже ушла. Думаю, она покинула поле битвы, когда битва была в самом разгаре.
За столом остался только Майор, который с хрустом ел свой салат.
Подриг выглядел так, словно находился в трансе. Я ощущала его боль, его печаль, страх и чувство вины. То, что мы пытались скрыть, вышло наружу и ранило всех, кто был рядом с нами.
– Он успокоится, ты же знаешь, – к нашему удивлению, вдруг произнес Майор с набитым ртом.
Мы обернулись и посмотрели на него.
– Что? – спросил Подриг слабым голосом.
Майор кивком указал на дверь и проглотил то, что было у него во рту.
– Я про твоего отца. Про Колина. Он успокоится. Просто он немного на тебя обиделся, вот и все, а он всегда отличался взрывным характером. Впрочем, как и ты, Подриг. Со временем он поймет, что ты это сделал ради него. Я в этом уверен. А еще я уверен в том, что вы по-настоящему любите друг друга.
Говоря это, он кивнул мне.
Я слабо улыбнулась.
– Так вы все слышали?
Он нахмурился.
– Что?
– Не важно, – ответила я. – Приятного аппетита.
– Что?
Я просто помахала ему в ответ и увела Подрига в его комнату.
– Я все испортил. Я потерял его, – ошеломленно сказал Подриг, садясь на край кровати. Он посмотрел на меня, и я увидела, что его глаза наполнены слезами. – Он еще не умер, а я уже потерял его. Я действительно самое большое разочарование в его жизни.
Я сама с трудом сдерживала слезы.
– Зато сейчас все узнали правду.
Он кисло улыбнулся, отчего у меня по коже побежали мурашки.
– Не пытайся подбодрить меня, Валери. Не ищи плюсы – их просто нет.
Глава 20
На следующее утро атмосфера в доме была просто ледяной.
Было холодно, и не только физически. Было такое ощущение, что любовь и жизнь покинули этот дом. Ощущение стерильности и непрощения.
Валери проснулась в моей кровати. Не думаю, что бабушка будет ругать нас за это: вчера она посмотрела на нас так, словно мы стали для нее чужими. Она очень часто бывает злой, раздражительной и ворчливой, но самое страшное для меня – это ее холодное безразличие.
Оно страшит меня почти так же, как безразличие отца.
Я понимал, что не должен был раскрывать карты, раз уж нам удалось притворяться так долго. Но когда я узнал, что Гейл собирается настучать на нас, то понял, что будет лучше, если правду узнают от меня, а не от нее.
Поэтому я все рассказал.
Не утаив ничего.
Я признался и в том, что врал им, и в том, что долгие годы врал самому себе.
Я врал себе, говоря, что я сильный.
Успешный.
Что я что-то собой представляю.
Но вчера вечером я понял, кто я есть на самом деле.
Я просто испуганный маленький мальчик, которому нужно, чтобы отец его похвалил.
А потом…
Он назвал меня «самым большим разочарованием».
Никогда еще слова не ранили меня так глубоко. Они попали мне прямо в сердце – и останутся там навсегда.
Разочарование.
И он прав.
Так и есть.
Я всю свою жизнь пытался доказать, что чего-то стою. Отец любил охоту с птицами – я тоже заинтересовался охотой. Я знал, что он не смог реализовать свою мечту играть в регби, – я подхватил его мечту и стал играть в регби. Я много тренировался, я старался и стал тем, кем стал. У меня появились деньги, слава и возможности, которых не было у отца. Но это не имело никакого значения. Он все равно не стал гордиться мною.
Я просто не был достаточно хорош.
Лишь в течение последнего месяца он начал немного открываться мне. Когда он разговаривал с Валери, когда видел нас с ней вместе, в его глазах загорался огонек.
Мне было важно, чтобы он поверил в то, что именно это было настоящим. Мне нужно было объяснить ему это, хотя я понимал, что он не будет меня слушать. То, что он видел, то, что он слышал, – все это было правдой. Слова, которые я говорил, когда делал предложение, – правда. Все, что касалось Валери, было правдой. А ложь, которую мы выдумали, не имела никакого значения и сути не меняла.
Правда заключалась в том, что я встретил женщину, с которой хотел провести остаток своей жизни.
И сейчас она лежала в моей кровати и смотрела на меня своим проникновенным взглядом.
Она тоже очень переживает. Она все приняла близко к сердцу – а у нее такое прекрасное сердце. Я знаю, что она очень дорожит отношениями с моим отцом и с бабушкой.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лили Суонсон распланировала свою жизнь еще в двенадцать лет: идеальный муж, пышная свадьба, большой дом, четверо детей. Но все планы полетели вверх тормашками: идеальный мужчина бросил ее, причем самым бессовестным образом – прямо перед алтарем, на глазах пяти сотен гостей. Впасть в уныние? Ни за что! Лили решается на отчаянный поступок: пакует чемодан, прыгает в самолет и отправляется в медовый месяц на другой конец света. В одиночку. И нет худа без добра: если бы мужчина ее мечты и впрямь оказался идеальным, она никогда не попала бы на самую таинственную в мире вечеринку с необычным названием «Пылающая луна».
До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.
Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.