Моя Тора - [6]
Лилит упоминается в «Фаусте» Гёте. В разгар Вальпургиевой ночи Мефистофель предупреждает Фауста:
Ученые считают, что Ева и Лилит на генетическом уровне радикально различаются между собой во всем, что касается отношения к семье, мужчинам, сексу.
Если для женщины с кодом Евы характерны установки на поиск мужа, создание семьи, рождение и воспитание детей, то для женщины-Лилит главное в жизни – независимость и самореализация. Любовь Евы легко претерпевает переход от первоначальной влюбленности к спокойной привязанности. Чувства Лилит кончаются там, где начинается привычка. «Любить – значит жалеть» – формула Евы. Лилит не любит того, кого жалеет, и не жалеет того, кого любит. Ева никогда не уйдет от мужа, потому что ей «чего-то стало не хватать в отношениях». Разрушать семью, следуя не всегда понятному даже ей, не говоря уж об окружающих, зову души и плоти – удел Лилит.
И наконец, для Евы путь к сердцу мужчины лежит через его желудок, для Лилит – через его член.
Прибегая к терминологии 3. Фрейда, можно сказать, что Ева – сознанье, Лилит же – подсознанье.
Замечательный русский поэт Николай Гумилев писал:
Анна Ахматова в записных книжках признаётся: «…уж очень рано я стала для Гумилёва в стихах почти Лилит, т. е. злое начало женщины…»
Для Марины Цветаевой Лилит была первой и единственной женщиной, а вот Еву она никогда не понимала, не чувствовала – и потому не любила… В стихотворении «Попытка ревности» есть такие горькие строки:
Владимир Набоков в стихотворении «Лилит» вспоминает:
А в прозаическом произведении «Лолита» находим главный ключ к роману:
«…Но как билось у бедняги сердце, когда среди невинной детской толпы он замечал ребенка-демона, “enfant charmante et fourbe” – глаза с поволокой, яркие губы, десять лет каторги, коли покажешь ей, что глядишь на нее. Так шла жизнь. Гумберт был вполне способен иметь сношения с Евой, но Лилит была той, о ком он мечтал».
Анатоль Франс в рассказе «Дочь Лилит» отмечает:
«…С одной стороны Лилит даёт мужчинам такое наслаждение, которое не могла бы дать ни одна другая земная женщина. С другой – она не любит никого из нас. Сама же Лилит желает стать похожей на Еву и обрести смерть, а с ней и покой, но это ей не дано. По еврейской мифологии она вынуждена скитаться по земле до Судного дня…».
И ведь многие героини романов Ф. Достоевского – это ни дать ни взять – Лилит.
А Маргарита в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» разве не имеет в себе нечто демоническое, бесстрашное, ведьминское. Ведь не зря она идёт против запретов, дружит с самим Воландом-Сатаной.
Наконец гениальный А. Блок отразил черты Лилит в образе Прекрасной незнакомки, загадочной и манящей женщины, соблазнительной и в то же время «ночной бабочке».
Трудно отказать себе в удовольствии привести отрывок из рассказа А. Куприна «Суламифь». Ведь, судя по всему, царица Савская есть не кто иная, как Лилит.
«Всем было известно, что царица Савская никому не показывала своих ног и потому носила длинное, до земли, платье. Даже в часы любовных ласк держала она ноги плотно закрытыми одеждой. Много странных и смешных легенд сложилось по этому поводу. Одни уверяли, что у царицы козлиные ноги, обросшие шерстью; другие клялись, что у нее вместо ступней перепончатые гусиные лапы. И даже рассказывали о том, что мать царицы Валкие однажды, после купанья, села на песок, где только что оставил свое семя некий бог, временно превратившийся в гуся, и что от этой случайности понесла она прекрасную царицу Савскую.
И вот повелел однажды Соломон устроить в одном из своих покоев прозрачный хрустальный пол с пустым пространством под ним, куда налили воды и пустили живых рыб. Все это было сделано с таким необычайным искусством, что непредупрежденный человек ни за что не заметил бы стекла и стал бы давать клятву, что перед ним находится бассейн с чистой свежей водой. И когда все было готово, то пригласил Соломон свою царственную гостью на свидание. Окруженная пышной свитой, она идет по комнатам Ливанского дома и доходит до коварного бассейна. На другом конце его сидит царь, сияющий золотом и драгоценными камнями и приветливым взглядом черных глаз. Дверь отворяется перед царицею, и она делает шаг вперед, но вскрикивает и… Суламифь смеется радостным детским смехом и хлопает в ладоши.
Донбасский шахтерский город, жители которого потомственно занимаются угледобычей, оказывается на линии противоборства двух враждующих сторон. Несколько совершенно разных людей: два брата-шахтера, чиновник Министерства энергетики и угольной промышленности, пробившийся в верхи из горных инженеров, «идейный» боец украинского добровольческого батальона, полковник ВСУ и бывший российский офицер — вольно или невольно становятся защитниками и разрушителями города. Книга содержит нецензурную брань.
Поппи получает в наследство от бабушки цветочный магазинчик в маленьком портовом городе. И это звучит прекрасно, вот только она ненавидит цветы, романтику и сантименты. К тому же все считают ее безответственной, никто не верит в то, что она справится с таким подарком. Поппи сгоряча хочет продать магазин, но, когда приезжает в город уладить дела, ее решимость тает. Магазинчик окутан тайнами, местные жители поговаривают, что букеты, которые они там покупают, творят чудеса и исполняют желания. Поппи сначала не верит в такую ерунду, но потом в ее жизни начинают происходить необъяснимые и совершенно удивительные вещи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От страшного до смешного, от трагического до забавного – весь спектр переживаний, с которыми сталкиваются сотрудники отделения «скорой помощи», описывается Полом Сьюардом с искренностью и убедительностью не просто очевидца, а одного из главных действующих лиц.Помощь, спасение, сочувствие для автора – не просто слова, а профессиональное кредо, которому он и посвятил всю свою жизнь.
Отправляясь в небольшую командировку в Болгарию, россиянка Инга не подозревала о том, что её ждут приключения, удивительные знакомства, столкновения с мистикой… Подстерегающие опасности и неожиданные развязки сложных ситуаций дают ей возможность приблизиться к некоторым открытиям, а возможно, и новым отношениям… Автор романа – Ольга Мотева, дипломант международного конкурса «Новые имена» (2018), лауреат Международного литературного конкурса «История и Легенды» (2019), член Международного Союза писателей (КМ)