Моя сумасшедшая - [57]
Вячеслав Карлович выпрямился и воткнул тяжелый взгляд в стену. В мозгу лихорадочно завертелся, позвякивая и жужжа, арифмометр, а через секунду выплюнул итог. Сестра жены, отказавшаяся от гражданства. Брат — организатор вооруженной провокации против советской власти, возможно, ключевая фигура в подпольной организации, которой руководят из-за рубежа. Организации, у которой наверняка есть покровители в украинских верхах, о чем следует поразмыслить особо. Матерый враг. Отец — кадетское охвостье. У кого угодно возникнут вопросы.
Фактически решение он уже принял, несмотря на мгновенную оторопь, но все еще медлил, додумывал, шлифуя мелкие детали. Наконец спрятал руки глубоко в карманах и отвернулся.
Ценность этого неизвестно откуда объявившегося Рубчинского как источника информации много ниже, чем опасность, которую представляет де-факто его существование. Но неплохо бы представить этих четверых как членов украинской военной организации. Отличная идея, которая позволит убрать многих из тех, кто до сих пор путается под ногами. За два последних года по республике уничтожено больше тысячи «контрреволюционно-колхозных групп», но почему до сих пор никто не поинтересовался: почему они возникают в таком количестве? Голод — не объяснение.
— Где этот опер? — раздраженно произнес Вячеслав Карлович, озираясь по сторонам. — Как фамилия?
— Сопрун, — подсказал кто-то.
— Да, — кивнул он. — Сопрун. Сюда мне его.
Из группы офицеров, столпившихся у плетня, вынырнул бритый наголо, в сапогах со спуском, с сизой мордой и вывернутыми волосатыми ноздрями. Фуражка сидит косо, щека ободрана, на брюхе — расстегнутая кобура.
— Таварш-ш Балий, по ваш-шему прыказанню стар-рш-ш оперуполномоч-ч-ч…
Вячеслав Карлович поморщился, махнул:
— Сюда слушай, Сопрун. Видишь этих?
— А как же ж!
— Приказ о реквизиции — твоя работа?
Щеки опера налились дурной кровью.
— Ну что ж, — пожало плечами высокое начальство. — Нагадил — тебе и убирать. Ясно?
— Так точ-ч-ч! — Сопрун крутнулся на каблуках, лапы полезли к кобуре.
— Отставить, — сухо обронил Вячеслав Карлович. — Отставить стрельбу. Настрелялись.
Сопрун тормознул, на лице проступило мучительное недоумение. Затем, все же сообразив, сделал несколько шагов вразвалку, как мясник к колоде, и остановился позади Рубчинского. Тот поднял плечи, уронил голову и что-то пробормотал. Опер все-таки выудил из кобуры револьвер, подкинул на широкой, как лопата, ладони, примериваясь, и с размаху, длинной дугой, обрушил на затылок «председателя коммуны».
Последнее, о чем успел подумать Олег, было письмо близким. В нем он писал, что живет в Харбине, осторожно намекая на возможную встречу. Сознательно лгал: могло попасть не в те руки, а теперь уже это не имело значения…
Одновременно с хрустом черепных костей грохнул случайный выстрел. Пуля, никого не зацепив, прошелестела над головами офицеров, щелкнула в ствол вишни и рикошетом ушла вверх. Пока падала ссеченная ветка, Олег вскинул руки и рухнул плашмя — лицом в прошлогодний бурьян у стены. Завыла одна из старух.
— Блядь косорукая! — гаркнул Ушаков. — Ты что ж это, дура, вытворяешь? Предохранитель опусти!
Сопрун мрачно потер обожженную лапу, недоуменно взглянул на револьвер и в три приема доделал свое дело. Теперь все четверо вытянулись под стеной, и только у одного — того, с обожженным лицом, — мелко подрагивала в агонии обутая в грязную кирзу нога.
— Куда их, товарищ Балий? — обернулся опер.
— Скажи, чтоб занесли в сельсовет.
— А с этими что? — Сопрун ткнул стволом в сторону серой отары, окруженной конвоем.
Вячеслав Карлович на секунду заколебался. В памяти всплыла история, как сняли Гарина, замначальника Леноблуправления, вменив жестокое обращение с приговоренными. Якобы по пути на расстрел их избивали. А Гарин был в курсе.
— Отпустить всех. — Он снова поморщился, переступил с ноги на ногу — в ухо ввинчивался старушечий вой. — Пусть катятся.
Трупы отволокли в дом. Послали за водителем грузовика. Тот пришел с канистрой, недовольный. Сопрун отобрал канистру, экономно сбрызнул, захлопнул дверь, бросил в окно спичку и пригнулся, уронив фуражку. Рвануло, желто-синий язык выбился наружу, и постройка занялась вся разом, будто только и ждала этого часа.
Вячеслав Карлович запахнул плащ и проследовал обратно к машине. Рядом сел Ушаков. Пришлось подождать, пока погрузят шестерых убитых стрелков и двоих тяжелораненых. Но не проехали и полверсты, как начальство велело остановиться.
На берегу пруда Балий вышел. Спустился к воде, неторопливо смыл грязь со штиблет, закурил.
Отпускало. Ком в желудке остался, но края его закруглились, оплыли, словно от сильного жара. Напряжение, державшее клешней, постепенно растворялось, уходило — в мутную воду, в чужие сумрачные холмы на другом берегу.
Все, что было вокруг, он видел как бы с холодной высоты, одновременно пытаясь проанализировать механизм того, что происходило с ним в последнее время. Но в особенности — один момент, в лифте на Лубянке. Постыдная слабость. Но он все-таки сумел справиться.
На обратном пути Вячеслав Карлович детально проинформировал Ушакова о предстоящем переводе в Москву и связанных с этим новых обязанностях…
Это — история полунищей молоденькой танцовщицы, решившейся вступить в жестокий «брак-договор», условия которого были по меньшей мере странными. Это — история ошибок, становящихся преступлениями, и преступлений, совершенных по ошибке…Это — история женщины, которая хотела немногого — быть любимой, быть счастливой. Вот только… что такое любовь и что такое счастье? И главное, насколько тяжким будет путь к ним?..
Серия идентичных преступлений, жестоких, словно бы подчиненных какой-то странной, дикой логике, потрясла город. Расследование зашло в тупик — убийца точно смеялся над следователем и легко, как опытный хищник, уходил безнаказанным вновь и вновь. К поискам маньяка подключились уже самые опытные следователи. Но похоже, как его найти, понемногу начинает догадываться только один человек — юноша-студент, проходящий практику в прокуратуре Он знает: чтобы поймать убийцу, его надо понять…
Новая книга Андрея и Светланы Климовых написана в жанре арт-детектива. И когда переворачиваешь последнюю страницу, первое, что приходит на ум, это «решетка Декарта» — старинное изобретение для чтения тайнописи. Вертикали времен и горизонтали событий и судеб людей искусства, от позднего Средневековья до наших дней, сплетаются в загадочный узор, сквозь который проступают полустертые знаки давних и новых трагедий. Ничто не исчезает в прошлом бесследно и бесповоротно, и только время открывает глубину и подлинный смысл событий, на первый взгляд ничем между собой не связанных.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.
Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«А насчет работы мне все равно. Скажут прийти – я приду. Раз говорят – значит, надо. Могу в ночную прийти, могу днем. Нас так воспитали. Партия сказала – надо, комсомол ответил – есть. А как еще? Иначе бы меня уже давно на пенсию турнули.А так им всегда кто-нибудь нужен. Кому все равно, когда приходить. Но мне, по правде, не все равно. По ночам стало тяжеловато.Просто так будет лучше…».
«Человек не должен забивать себе голову всякой ерундой. Моя жена мне это без конца повторяет. Зовут Ленка, возраст – 34, глаза карие, любит эклеры, итальянскую сборную по футболу и деньги. Ни разу мне не изменяла. Во всяком случае, не говорила об этом. Кто его знает, о чем они там молчат. Я бы ее убил сразу на месте. Но так, вообще, нормально вроде живем. Иногда прикольно даже бывает. В деньги верит, как в Бога. Не забивай, говорит, себе голову всякой ерундой. Интересно, чем ее тогда забивать?..».
«Вся водка в холодильник не поместилась. Сначала пробовал ее ставить, потом укладывал одну на одну. Бутылки лежали внутри, как прозрачные рыбы. Затаились и перестали позвякивать. Но штук десять все еще оставалось. Давно надо было сказать матери, чтобы забрала этот холодильник себе. Издевательство надо мной и над соседским мальчишкой. Каждый раз плачет за стенкой, когда этот урод ночью врубается на полную мощь. И водка моя никогда в него вся не входит. Маленький, блин…».
«Сегодня проснулся оттого, что за стеной играли на фортепиано. Там живет старушка, которая дает уроки. Играли дерьмово, но мне понравилось. Решил научиться. Завтра начну. Теннисом заниматься больше не буду…».