Моя страна и мой народ. Воспоминания Его Святейшества Далай Ламы XIV - [82]
33. События, происходившие с того момента идо моего отъезда из Тибета в марте 1959 года, слишком хорошо известны, чтобы перечислять их подробно. И до сих пор беженцы, практически, ежедневно прибывают в Непал, Бутан, Сикким и Индию. Количество беженцев - 43500. По сообщениям беженцев, притеснения и всеобщий террор, о которых я сообщал Вам в письме в прошлом году, и в этом году не становятся меньше.
34. В связи с этим позвольте привлечь внимание Организации Объединенных Наций к прекрасным отчетам по тибетскому вопросу, опубликованным Международной комиссией юристов. Во втором отчете уважаемая Комиссия, тщательно исследовавшая проблему, пришла к выводу, inter alia, что китайские власти виновны в геноциде в значении, принятом Конвенцией по геноциду. Я верю, что Организация Объединенных Наций тщательно изучит факты, на которых основан этот вывод, и примет надлежащие меры, чтобы решить проблему. Геноцид, даже не подпадающий под определения Конвенции по геноциду, был признан как преступление против международных законов.
35. В результате полного нарушения [Китайской стороной] всех значимых договорённостей «Соглашения из 17 пунктов» Национальная ассамблея Тибета (состоящая из должностных лиц и представителей общественности, - в основном из представителей общественности) признала недействительным это Соглашение, имея на то полное право, и восстановила независимость Тибета - 10 марта 1959 года.
36. В Тибете продолжается борьба против оккупантов и угнетателей. Я обращался к Организации Объединенных Наций в прошлом году и я обращаюсь к ней снова, в надежде, что Объединенные Нации примут надлежащие меры, чтобы заставить Китай прекратить агрессию. На мой взгляд, никакие другие меры не принесут большой помощи моей стране, где паровой каток коммунистов ежедневно крушит свободу моего народа.
37. Прошу Ваше Превосходительство представить это обращение Объединенным Нациям.
Далай Лама
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН от 21.10.1959
«Генеральная Ассамблея,
основываясь на принципах и правах человека, зафиксированных в Уставе ООН и во Всеобщей декларации прав человека, принятой Генеральной Ассамблеей 10 декабря 1948 года,
полагая, что основные человеческие права и свободы, на которые народ Тибета имеет право претендовать наряду со всеми другими, включают право на гражданские и религиозные свободы для всех, без каких-либо ограничений,
зная о выдающемся культурном и религиозном наследии народа Тибета и об автономии, которой он традиционно пользовался,
будучи чрезвычайно озабоченной сообщениями, включая официальные заявления Его Святейшества Далай Ламы, о насильственном лишении народа Тибета основных прав и свобод,
сожалея о влиянии этих событий на нарастание международного напряжения и ухудшение отношений между народами в то время, когда, честные и ответственные лидеры делают всё возможное для уменьшения этого напряжения и улучшения международных отношений, -
1) подтверждает своё убеждение, что уважение принципов Устава ООН и Всеобщей декларации прав человека остаётся существенным для мира во всём мире, основанном на господстве законности;
2) призывает к уважению основных прав тибетского народа на свою самостоятельную культурную и религиозную жизнь.»
834-е пленарное заседание. 21 октября 1959 года.
Тибетский вопрос
Резолюция Генеральной Ассамблеи. Шестнадцатая сессия (1961)
испытывая серьезное беспокойство по поводу того, что в Тибете продолжается нарушение основных прав человека по отношению к тибетскому народу, запрещение собственной культурной и религиозной жизни, традиционно присущей тибетскому народу,
отмечая с глубокой тревогой суровые тяготы, которые выносит из-за этих событий тибетский народ, о чём свидетельствует массовый исход тибетских беженцев в соседствующие страны,
принимая во внимание, что эти события грубо нарушают основные права и свободы человека, закрепленные в Хартии Объединенных Наций и во Всеобщей декларации прав человека, включая право на самоопределение народов и наций, и вызывают прискорбный эффект усиления международной напряженности и ухудшают взаимоотношения между нациями, -
1) подтверждаем уже высказанное заявление о том, что уважение к принципам Хартии и Всеобщей декларации прав человека чрезвычайно важно для развития мирового порядка, основанного на праве и законе;
2) официально повторяем призыв к прекращению действий, которые лишают тибетский народ его основных человеческих прав и свобод, включая право на самоопределение ;
3) выражаем надежду, что страны, входящие в ООН, предпримут все возможные усилия к тому, чтобы достичь целей, на которые направлена данная резолюция.
Приложение 3
Общечеловеческий подход к проблеме мира
С самого утра, стоит нам включить радиоприёмник или развернуть свежую газету, на нас обрушивается поток печальных новостей: насилие, преступления, войны и катастрофы. Не могу припомнить и дня, когда бы не поступило сообщений о каком-нибудь страшном происшествии на Земле. Становится очевидным, что даже в наши дни драгоценная жизнь каждого человека вовсе не находится в безопасности. На долю ни одного из предшествующих поколений не выпадало столько плохих вестей, как нам: это постоянное чувство страха и напряжённости способно заставить любого чуткого и сострадательного человека всерьёз усомниться в поступательном развитии современной цивилизации.
В мире не так мало умных людей. Но по-настоящему мудрых — единицы. Их мысли и слова представляют особую, ни с чем не сравнимую ценность для всех нас.Это книга-разговор. Диалог двух замечательных представителей Востока и Запада — Его Святейшества Далай-ламы и выдающегося американского психолога Пола Экмана.Правда и ложь, деструктивные эмоции, трудные люди, разум и чувства, искусство счастья и финансовый успех, прощение и ответственность, исцеляющий гнев, природа сочувствия и применение медитации — круг обсуждаемых тем максимально широк.
Для различных людей "Далай Лама" означает разное. Для одних это значит, что я — живой Будда, земное воплощение Авалокитешвары, Бодхисаттвы Сострадания. Для других это значит, что я "Бог-царь". В конце 50-х годов это значило, что я вице-президент Постоянного комитета Китайской Народной Республики. А когда я ушел в изгнание, меня назвали контрреволюционером и паразитом. Но все это не то, что я думаю сам. Для меня "Далай Лама" — это лишь титул, обозначающий занимаемую мной должность. Сам я просто человек и, в частности, тибетец, решивший быть буддийским монахом.Именно как обычный монах я и предлагаю читателю историю своей жизни, хотя это отнюдь не книга о буддизме.
За всем нашим опытом, сознательно или бессознательно, стоит один великий вопрос — какова цель жизни? Я обдумывал этот вопрос, и хотел бы поделиться своими мыслями в надежде, что они принесут непосредственную, практическую пользу всем, кто их прочитает.
Может ли книга духовного лидера стать бестселлером, учебником жизни для всех людей, независимо от вероисповедания? Да, может, и лучшее доказательство этому — «Искусство быть счастливым» Далай-ламы XIV. В этой книге он отвечает на вопросы психотерапевта Говарда Катлера с точки зрения буддийской философии. С момента первой публикации книга выдержала 10 переизданий, а принципы, изложенные Далай-ламой, получили множество научных подтверждений.
Книга «Искусство быть счастливым на работе» продолжает цикл бесед со всемирно известным духовным наставником, посвященных тому, как сделать жизнь более осмысленной и счастливой.Где бы мы ни трудились — дома или в офисе, — большую часть жизни мы посвещаем работе. Естественно, что у каждого из нас с работой связано множество проблем.А что думает поэтому поводу Далай Лама? Вот некоторые темы, затронутые в книге: работа и самооценка, основные причины неудовлетворенностн и как с ними бороться, конфликты с коллегами и начальством, гнев и раздражение, скука и чрезмерная загруженность, и т.
Эта книга составлена из наставлений по медитации и размышлений Далай Ламы, Согьяла Ринпоче, других древних и современных буддистских мастеров, а также лучших мыслителей всего человечества.Далай Лама (Тензин Гьяцо) родился в тибетской провинции Амдо в 1935 году. Он стал духовным и светским правителем Тибета. В наше время он известен во всём мире не только как лидер тибетского народа, но и как великий духовный учитель, выдающийся учёный и неутомимый борец за мир, доходчиво объясняющий философию мудрости и сострадания.Согьял Ринпоче родился в Тибете в семье одного из самых почитаемых духовных учителей двадцатого века Джамьянга Кхенце Чокия Лодрё.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.