#моя [не]идеальная жизнь - [114]
– Мой мох? – Я хихикаю.
– Бидди, твой папа, ферма. – Он разводит руками. – Мох, мох, мох. Я хочу мох. – Я вижу, что Алекс не шутит. Он предельно серьезен. – У меня было прескверное воспитание – никакого мха. – Чувствуется, что ему больно вспоминать об этом. – Но еще не слишком поздно, правда?
– Ну конечно. Тебе просто нужно… – Я делаю паузу, чувствуя, что ступаю на зыбкую почву. – Прими решение остановиться, осесть. Протяни руку людям, будь с ними и… и позволь им превратиться в твой мох.
Следует еще одна пауза. Алекс смотрит мне в лицо, наморщив лоб, словно пытается постичь что-то очень сложное.
– Ты права, – резко произносит он. – Я бегу. Черт возьми, я все время куда-то бегу. Но я больше не буду бежать. Я хочу стабильности. Я хочу любви. – Когда он произносит это слово, я чувствую легкое волнение. – Понимаешь? Настоящей, долгой любви. Ведь в этом все дело, да?
– Да, пожалуй. – В моей душе растет радость. – Я думаю, это сделает тебя счастливым. А также… – Я колеблюсь. – А также людей, которых ты любишь.
Между нами повисает напряженная тишина. Его темные глаза вопросительно смотрят мне в лицо. Никогда еще он не был таким серьезным.
– Я согласен, – тихо говорит он. – У меня изменилась точка зрения. Я собираюсь осесть. – И добавляет с воодушевлением: – Я еду в Нью-Йорк.
Я не ослышалась?
– Я собираюсь отыскать отца, – с жаром произносит он. – Потому что я игнорировал его. Я его ненавидел. Но это же неправильно? Ведь мы с ним работаем в одной сфере. Так не попытаться ли нам работать вместе?
– Ты собираешься жить в Нью-Йорке? – Я так обескуражена, что мой голос дрожит.
– Пока что не уверен. Я только знаю, что мне хочется таких же отношений, как у тебя с твоим папой. Может быть, мы с моим отцом никудышные, ненадежные личности – но отчего бы нам хотя бы не попытаться?
– Но… – Меня как будто ударили обухом по голове. – А как же твоя работа?
– Ну, «Купер Клеммоу» нужно, чтобы я на следующей неделе вернулся в Нью-Йорк, – отвечает он, словно это несущественная деталь. – В «Американ электрикс» хотят, чтобы я снова занялся их брендом. Причем не в той роли, в которой я выступаю теперь. Я понял, что не создан быть руководителем. Творить – вот что я умею. И в моей новой жизни я хочу творить. В жизни, основанной на семье. Стабильной жизни.
Алекс умолкает. Мне удается выдавить из себя одобрительную улыбку, хотя в душе моей глубокая печаль. А я-то думала…
Все, прекрати! Не имеет никакого значения, что ты думала.
– Вау! Нью-Йорк! Это… – Я обрываю фразу. – Это великолепная идея.
– Правда? – Алекс энергично кивает. – А ведь именно ты подала мне эту идею.
– Замечательно! – говорю я осипшим голосом. – Я так рада.
Чем бодрее я восклицаю, тем сильнее ощущаю комок в горле. Я в шоке. Оказывается, я впустила его в свое сердце. Да, я это сделала. Я даже не подозревала – но каким-то образом это произошло.
И вдруг я замечаю, что Деметра наблюдает за нами из-за открытой двери. Наверно, она здесь уже давно: по ее лицу я вижу, что она слышала. И хотя она ничего не говорит, у меня в ушах звучит ее голос, звонкий, как колокольчик: «Алекс в Один Конец… никогда не возвращается… множество разбитых сердец… не влюбляйтесь… защищайте себя».
«Защищайте себя». Я чувствую, как мои армии готовятся к бою, как пробуждается инстинкт самосохранения. Потому что мне нужно помнить одну вещь: сейчас жизнь хороша. И я не собираюсь портить ее, тоскуя о мужчине. Я не собираюсь предаваться несбыточным мечтам – как бы хорошо нам ни было вместе.
– А, Деметра! – произношу я самым непринужденным тоном. – Вы не могли бы дать нам еще минутку?
Деметра уходит, бросив мне на прощанье взгляд, полный сочувствия. Я поворачиваюсь к Алексу и глубоко вдыхаю. Мое сердце гулко стучит.
– Не знаю, как тебе видится то, что произошло между нами, но… – Я заставляю себя изобразить беззаботную улыбку. – Вероятно, теперь наши пути разойдутся. Без обид. Мы же просто немного развлеклись?
– А! – Кажется. Алекс в некотором замешательстве. – Понятно.
– Я имею в виду, что Нью-Йорк далеко! – Я весело смеюсь. – Ты будешь занят… я буду занята…
– Да. Я хочу сказать, что думал… – Не докончив фразу, он качает головой, словно изгоняя нелепую мысль. – Но… О’кей. Хорошо. Я понял.
– Да… – Я откашливаюсь. – Вот и хорошо. Все в порядке.
В кабинете возникает неловкое молчание. Я стараюсь сохранять присутствие духа. Ты молодец, говорю я себе, с трудом сдерживая слезы.
– Я пробуду здесь еще неделю-другую, – наконец осторожно замечает Алекс. – Вообще-то, я собирался тебя спросить, не хочешь ли ты сегодня вечером заглянуть ко мне домой?
– Хорошо. – Я сглатываю слюну, стараясь казаться безразличной. Только бы не выдать, как сильно я его хочу!
Дело не только в сексе, и не в его умении меня рассмешить, и не в его неожиданных идеях, которые всегда так забавны. Дело в духовной близости, в доверии. На самом деле мне бы следовало сейчас сказать: «Нет, давай на этом закончим». Но я не настолько сильная.
– Хорошо, – отвечаю я наконец. – Почему бы и не развлечься. Просто развлечься.
– Конечно. Просто развлечься. – Кажется, Алекс хочет еще что-то сказать, но в эту минуту звонит его телефон. Он смотрит на экран и кривится. – Прости. Не возражаешь, если я…
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.
Наталия Хабарова — родилась в г. Караганде (Казахстан). После окончания Уральского госуниверситета работала в газете «На смену», затем в Свердловской государственной телерадиокомпании — в настоящее время шеф-редактор службы информации радио. Рассказ «Женщина, не склонная к авантюрам» — ее дебют в художественной прозе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу включены избранные повести и рассказы современного румынского прозаика, опубликованные за последние тридцать лет: «Белый дождь», «Оборотень», «Повозка с яблоками», «Скорбно Анастасия шла», «Моря под пустынями» и др. Писатель рассказывает об отдельных человеческих судьбах, в которых отразились переломные моменты в жизни Румынии: конец второй мировой войны, выход из гитлеровской коалиции, становление нового социального строя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шестнадцатилетнего Дарио считают трудным подростком. У него не ладятся отношения с матерью, а в школе учительница открыто называет его «уродом». В наказание за мелкое хулиганство юношу отправляют на социальную работу: теперь он должен помогать Энди, который испытывает трудности с речью и передвижением. Дарио практически с самого начала видит в своем подопечном обычного мальчишку и прекрасно понимает его мысли и чувства, которые не так уж отличаются от его собственных. И чтобы в них разобраться, Дарио увозит Энди к морю.
«Мастерская дьявола» — гротескная фантасмагория, черный юмор на грани возможного. Жители чешского Терезина, где во время Второй мировой войны находился фашистский концлагерь, превращают его в музей Холокоста, чтобы сохранить память о замученных здесь людях и возродить свой заброшенный город. Однако благородная идея незаметно оборачивается многомиллионным бизнесом, в котором нет места этическим нормам. Где же грань между памятью о преступлениях против человечности и созданием бренда на костях жертв?