Моя навсегда - [5]
— Итак, расскажите мне об этом великолепном жеребце. Чувствую, что за ним хорошо ухаживают. Видимо, он — ваша гордость. Какое дополнительное питание вы используете, чтобы поддерживать его в столь превосходной форме?
Прежде чем Себастьян успел сообразить, что происходит, он уже подробнейшим образом объяснял, какое соотношение зерновых необходимо для корма скакуна. Польстив собеседнику и придав ему в собственных глазах веса, Иден задавала невинные вопросы и переводила разговор на интересующую ее тему. Какие, однако, хитрость и коварство! С помощью вежливых, ничего не значащих фраз она вытягивала из человека все необходимые ей сведения, прежде чем он успевал опомниться.
Иден походила вокруг жеребца, что-то ласково приговаривая, а потом, остановившись, провела рукой по крепкому загривку.
— Да, он требует особого ухода, — задумчиво произнесла она, — иначе этот жеребец не сможет покрывать кобыл и выигрывать скачки.
— Разумеется, необходимы постоянные тренировки, — поддержал разговор Себастьян. — Большинство производителей просто пасутся среди рабочих кобыл или лениво стоят в стойлах. — Ему не верилось, что он ведет эту беседу с женщиной, однако с фактами не поспоришь…
Резко тряхнув головой, будто желая отогнать наваждение, Себастьян напугал жеребца, и тот шарахнулся в сторону, но Идем тихо окликнула коня и успокоила его нежным поглаживанием. Себастьян вдруг задумался: каково было бы, если бы эти ласки предназначались ему самому? И тут же устыдил себя за эту реакцию. Черт побери, эта женщина пробудила в нем чувственность! А ведь она не обращала на него ни малейшего внимания, и это должно было оскорблять, а не возбуждать.
— И вправду великолепное животное, — обернулась Иден к Себастьяну. — С удовольствием свела бы его со своими кобылами. — Она все так же лучезарно улыбалась Себастьяну, а он стоял, как проглотивший язык идиот, и не понимал, как ей удалось привести его в такое дурацкое состояние.
Во всяком случае, он не очаровал и не заинтересовал Иден, ее вниманием безраздельно завладел его жеребец! — Вероятно, я воспользуюсь вашей методикой для моих быков, — мечтательно протянула она. — При соответствующем питании я могла бы продлить их продуктивный возраст.
Себастьян неожиданно для себя обнаружил, что торопливо докладывает о том, какое количество кукурузы, ячменя и сорго для этого необходимо, а Иден, как губка, впитывает его советы. Бросив на нее осторожный взгляд, Себастьян еще раз убедился, что она в совершенстве владеет искусством сбора сведений. Да, он не мог придумать ни одной причины, чтобы отказаться поделиться с ней своим опытом.
— Очевидно, вы разводите и крупный рогатый скот, а не только лошадей. — Иден снова обернулась к нему. — Чувствуется, что вы большой специалист. Очень важно рассчитывать только на собственные силы, если мы хотим добиться успеха. Многие годы мы зависели от Англии, и король был бы рад и дальше контролировать нас. Но мы победим, станем свободными и сами добьемся успеха. И тогда наконец с нами все будут считаться. Вы не согласны?
Себастьян никак не прореагировал. Это была та тема, которую он не мог — и не хотел — обсуждать с кем бы то ни было.
— Я не прочь выпить еще стакан пунша. Не составите ли мне компанию? — Он подвел черту под разговором. Больше эта ловкая мадам ничего из него не выудит.
Мгновение Иден пристально смотрела на него. Да, в этом красавце повесе, несомненно, таилось гораздо больше, чем видел глаз. Что же все-таки производит на нес такое сильное впечатление? Ну да ладно, Бог с ним. Какая, собственно, разница? Зная, какую боль и смятение можно внести в чужие души, она давным-давно пообещала себе, что будет избегать каких-либо серьезных отношений. История не должна повториться, и Иден поклялась посвятить вес свое время и энергию процветанию плантации, помощи слабым и заботе о сестре, пока та не выйдет замуж. Но только не по расчету! Если Бет захочет с кем-то связать свою судьбу, это будет только ее собственный выбор. Слишком много женщин обречено на брак без любви. И слишком многие из них, оставляя свои семьи, уходят к другим мужчинам, не находя удовлетворения в супружеской постели. А сейчас, когда свалилось такое бедствие… Иден непроизвольно сделала шаг в сторону и сморщилась словно от боли.
— Что случилось? — Себастьян вопросительно взглянул на нее.
Очаровательное личико его собеседницы затуманилось, искры в глазах погасли… Но в следующее мгновение Иден уже снова улыбалась. У Себастьяна мелькнула мысль, что и у этой симпатичной святой есть свои страшные тайны, и это его заинтересовало.
— Теперь я не прочь отведать пунша.
Провожая Иден к столам с напитками, Себастьян размышлял над их необычным разговором. Эта странная леди заинтриговала его, озадачила, бросила ему вызов, она была загадкой, в се душе таились секреты.
Ах уж эти секреты! У него самого был большой опыт по части секретов.
Глава 2
Стоя в стороне от толпы, Себастьян поглядывал то влево — на петушиный бой, то вправо — на борцов, которые вместо обычных приемов пользовались пинками, ударами и прочими запрещенными уловками. Блуждая взором по площади, он отмечал, что Иден постоянно была в центре всеобщего внимания и каждому мило улыбалась. Эта женщина начинала раздражать его, ужасно раздражать. Она обращалась с ним вежливо и уважительно, но он, словно мальчишка, терялся в ее присутствии. Никто из мужчин не пытался ухаживать за ней, по-видимому, считая ее недосягаемой. Себастьян не собирался быть одним из се восторженных почитателей, но испытал недовольство и досаду, обнаружив, что заинтересовавшая его леди стремилась — и очень активно — при каждом удобном случае препоручить его какой-либо другой особе.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Юной Сирене Уоррен необходимо сделать нелегкий выбор – смириться с тюремным заключением либо пойти под венец с единственным человеком, готовым ее защитить, – легкомысленным авантюристом Трейгером Грейсоном. Красавица решает вступить в брак, от которого не ждет ничего, кроме горя и слез. Однако судьба лукаво подшутила над ней: Трейгер, полюбивший Сирену с первого взгляда и решивший любой ценой пробудить в ней пламя ответной страсти, отлично знает, как заставить женщину покориться мужчине не только телом, но и душой…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…