— Следы уходят под воду и идут по внутренней стенке Конуса, — сообщил Дор. — Нам туда.
— Ш-ш-ш, — сказал Дольф.
— Как мы будем дышать? — заботливо перевела вода. Разумеется, у принца при наличии жабр проблем с дыханием не возникало, но другие ведь трансформироваться не могли.
Дор поразмыслил.
— Во сне дышать под водой не проблема. Повелителю Зомби удалось, попробуем и мы.
Мужчины опустили лица в воду и вдохнули. Расчёт оказался верным. В реальности всё было бы иначе, но у сновидцев свои привилегии.
Дольф тоже погрузил голову в воду. Дор обернулся к нему.
— Почему бы тебе не доставить нас на дно? Так будет быстрее, чем плыть самим. Мы не знаем, как далеко успел уйти Повелитель Зомби.
Они ухватились за его спинной плавник, и Дольф осторожно нырнул. Найдя светящиеся отпечатки, он последовал за ними. По пути им встречались подводные сооружения: дома, сады, дорожки. Всё это принадлежало морским жителям. Для них дно было таким же ровным, как поверхность земли — для обитателей Ксанфа, хотя оно соблюдало все законы математики и физики по отношению к поверхности моря, стенкам Конуса и его наружному миру. Здесь царили свои законы ориентации в пространстве, отличающиеся от других миров.
Отпечатки направлялись в самое острие Конуса. Дольф поплыл быстрее, оставляя за собой пузырьковый след. Таким образом он миновал холмы, долины и горы, все населённые разнообразными созданиями. Кажется, этот мир принадлежал полу-и четвертькровкам, так что дракон-гарпия-гоблин и впрямь был типичным представителем Конуса. Видовых предпочтений не существовало: все смешивались со всеми, и аисты приносили младенцев всё новых видов.
Тут его мысли притормозили. Водились ли на Конусе аисты? Возможно, здесь дети доставлялись иными способами. Может, и Заговор Взрослых скрывал совершенно другие подробности. Интересная идея. Дольф вспомнил, как после свадьбы ни он, ни Электра понятия не имели, как именно вызывают аистов. Что это была за ночка! К тому моменту, как новоявленные супруги разобрались, он влюбился в Электру и больше уже не хотел жениться на красотке Наде из рода нагов. Решение оказалось правильным. Из Электры получилась прекрасная жена.
Наконец они приблизились к острию Конуса. И там, в самом его углублении, связывающем оба мира — внешний и внутренний, — стоял дом. Следы вели за дверь.
Они остановились снаружи и Дольф снова стал человеком. В самом деле, проблем с дыханием под водой не возникало и без жабр.
Дверь отворилась, и Яне вышла их встретить. Ей было под сорок — возможно, возраст копий подгонялся под годы Яне на Птеро, чей возраст напрямую зависел от местонахождения. Дор подозревал, что потеря контроля над возрастом могла весьма её встревожить, окажись Яне в одном из этих миров.
Но с этой женщиной что-то было не так. Мгновение спустя Дольф понял: человеческим оставалось только тело, голова принадлежала лошади. Полукровка, как и остальные обитатели данного мира. Тем не менее, вокруг головы исправно кружился спутник.
Дор выступил вперёд.
— Мы гости из Ксанфа, одного из бОльших миров за пределами этого. Мы ищем Повелителя Зомби.
— Да, он заглянул сюда пару часов назад, — отозвалась она. — И отправился на Гантель.
Лошадиный рот выговаривал слова без видимых затруднений. На шее красовались жабры.
— Куда? — непонимающе моргнул Дор.
— На мою луну, — пояснила она, поворачивая голову, чтобы показать спутник. И впрямь гантелька.
— Ты не возражаешь, если мы отправился туда за ним? Надо надо побеседовать с ним и вернуться в свой мир.
— Хотя вообще-то мы только видим всё это во сне, — добавил Бинк.
— Разумеется. Вижу, вы не полукровки и дышите без жабр. Оригинальные виды на Конусе очень редки, — она помедлила. — Но, прежде чем вы уйдёте, могу ли я попросить об одолжении?
— А это случайно не один из миров, где одолжения приносят с собой определённые обязательства? — спросил заинтригованный Дольф.
— Ничуть нет. Просто недавно одно несчастное существо попросило меня о помощи, и я подумала, что вы тоже можете помочь.
— В чём дело? — спросил Дольф. Он знал, что лучше бы им поспешить, но любопытство требовало удовлетворения.
— В нашем мире народ живёт либо снаружи, либо внутри Конуса, — объяснила Яне. — Сейчас мы находимся внутри, под водой. Наша магия позволяет вызывать рыбу-аиста лишь тем парам, которые могут жить и тут, и наверху.
Дольф кивнул. Это объясняло активность на побережье. Существа с суши назначали свидания подводным жителям.
— В любом случае, детей доставляют парочкам. Если у ребёнка имеются лёгкие, он уходит жить на сушу. Если жабры — в море. Но иногда случаются казусы. Это и есть причина моего беспокойства.
— А что если родители расстанутся до того, как прибудет ребёнок?
Яне удивлённо взглянула на него: — Расстанутся?
— Через девять месяцев они могут находиться далеко друг от друга и даже не вспомнить о давнишнем свидании.
— Девять месяцев?
— Время, которое требуется для доставки.
Яне покачала головой.
— Вашим миром, наверное, правит бюрократия, отсюда и проволочки. Здесь доставка происходит в течение двух дней, в ином случае проводится расследование. Пары остаются вместе до приплытия рыб-аистов со свёртками.