Моя леди Джейн - [121]
Внезапно Джейн пришла в голову мысль.
– Тогда пусть и для нас они станут пустым звуком, – объявила она. Все мужчины в шатре недовольно поморщились. – Раз Лондон захватить нельзя, оставим его в покое.
Марии в свое время не пришлось штурмовать столицу военной силой. Да, военная сила у нее имелась, но она, эта сила, просто расположилась лагерем вокруг города и служила для устрашения, пока сама принцесса, в свою очередь, запугиванием приводила к покорности Тайный совет и тем самым прокладывала себе дорогу к трону.
– Так что же ты предлагаешь, Джейн? – Бесс одарила ее ободряющей улыбкой.
– Мы захватим Марию.
– Где мы ее захватим? – поинтересовался французский командующий.
– Более важный вопрос: как? – уточнил Ги.
– Захватить Марию. Да, это мудро. – Елизавета не обратила на его вопрос никакого внимания. – Все, что Эдуарду нужно сделать, – это показаться всем. Продемонстрировать решимость противостоять изменнице. Когда все убедятся, что законный король Англии жив, оспаривать его права на престол станет невозможно. Но это должно произойти в нужном месте, где не возникнет никаких сомнений в подлинности его личности. И нельзя давать Марии опомниться.
– Она будет просто отсиживаться в Тауэре, – заметил Ги. – В королевских апартаментах наверху неприступной Белой башни.
Джейн ударила ладонью о стол.
– Тогда мы ворвемся в Тауэр!
– Но ведь Тауэр… тоже никогда и никому не удавалось занять силой. – Эдуард неотрывно глядел на кузину.
– Верно, но у нас есть преимущества, которых не было у других. – Джейн принялась загибать пальцы. – Во-первых – доскональное знание планировки и внутреннего распорядка. Во-вторых – пустельга.
Все повернулись к королю (даже французский командующий, хотя и не понял, почему это сделали все остальные. Несмотря на все намеки, он еще не догадался, в чем дело).
– Я не могу отправиться туда один, – возразил Эдуард.
– Я бы вызвался пойти с вами, – хвастливо заверил Арчер, – но перелетать через стены не умею.
(Тут глаза француза подозрительно сощурились. В его стране, как-никак, по-прежнему заправляли единосущники.)
Король метнул взгляд на вожака Стаи.
– Дело не в стенах. А в том, что я буду голым. И безоружным. Мне придется приземляться и переодеваться на Тауэрской лужайке. То есть непосредственно в том самом месте, где сестра казнит таких, как я. Не хотелось бы предоставлять ей удобный случай.
(Теперь уже каждому стало предельно понятно, о чем идет речь.)
– Если мы собираемся запустить птичку в стан врага, я не против, – ухмыльнулся Арчер. – Но что насчет войск? Мы что, зря их собирали?
Шотландский и французский генералы обменялись понимающими взглядами. В этот момент они явно были согласны друг с другом.
– Войска нам очень даже пригодятся. – Джейн начинала терять терпение: когда же до них всех наконец дойдет? – Они отвлекут внимание. Представьте, какая паника поднимется, когда Мария выглянет в окно и увидит перед собой несколько тысяч хорошо вооруженных солдат, нацелившихся на город. Вот отсюда, – Джейн ткнула пальцем в точку на карте, – с противоположной от Тауэра стороны Лондона. – Она с энтузиазмом склонилась над столом. – Мария ведь даже не знает, что ты жив, Эдуард. Она полагает, что это я угрожаю Лондону. Так пусть и дальше так думает.
– Однако это не снимает вопроса о голом короле-птице на лужайке возле Тауэра, – напомнил Арчер. – Как он спасется от расправы раньше, чем застанет Марию врасплох? У вас и на этот счет имеется план?
– Да, – ухмыльнулась Джейн, – имеется.
Первоначально Эдуард собирался штурмовать столицу на рассвете, но согласно новой, во всех деталях отработанной диспозиции Джейн войска не должны были двигаться с места до наступления ночи – в это время легче проникнуть в Тауэр незамеченным. Кроме того, у них останется целый день на подготовку.
– Мне надо попрактиковаться, – заявила Джейн, когда они с Гиффордом вернулись в свою палатку, чтобы наконец хоть немного поспать. Она развесила на одной из перекладин плащ в виде занавеса и разделась. Последовала серия вспышек: девушка несколько раз обратилась в хорька, а потом обратно в девушку. Удивительно, как это оказалось легко теперь, когда она поверила в свои силы. Когда постигла раз и навсегда веления своего сердца.
– Ну и иллюминация, – заметил Ги с другой стороны импровизированной портьеры. – Ты, небось, соседям спать не даешь своим «светопредставлением».
Чем шутки шутить, лучше бы он сам попробовал овладеть своими сущностями, подумала она. В человеческом обличье Гиффорд принес бы завтра гораздо больше пользы. Да и по многим, очень многим другим причинам ей хотелось, чтобы наступающие сутки он провел рядом с ней.
Джейн сделалась хорьком и взобралась по его ноге и боку до самого плеча.
Ги потрепал ее по шерстке.
– Бесподобно, дорогая. Теперь можем, наконец, укладываться?
Она собиралась было предложить попрактиковаться и ему. Но если б он хотел, то сам бы это сделал. Попробовал бы.
Однако, поскольку он не пробовал, она вновь превратилась в девушку, оделась, и вместе они кое-как уместились на узком соломенном тюфяке.
– Хорошо-то как, – проговорил Гиффорд, уткнувшись лицом в волосы жены и прижимая ее спину к своей груди. – Спасибо, что не заставила меня спать на земле.
На протяжении многих месяцев наполовину ангел Клара Гарднер встречается в своих видениях лицом к лицу с сильным лесным пожаром, из пламени которого спасает притягательного и таинственного Кристиана Прескотта. Но даже это не могло подготовить её к судьбоносным решениям, которые ей предстоит принять в день пожара, или поразительному открытию, заключающему в том, что ее предназначение - задача, ради выполнения которой она и была послана на землю – не настолько легкое, как ей казалось раньше. Сейчас, разрываемая между все более усложняющимися чувствами к Кристиану и любовью к своему парню - Такеру, Клара пытается понять, что же она должна сделать в день пожара.
Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так? Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов.
Юная Клара не смогла исполнить свое высшее предназначение ангела. Она последовала зову сердца и не выполнила то, ради чего была послана на землю. Прошлого не изменить, и теперь Кларе нужно принять последствия своего решения. Ее сердце по-прежнему разрывается между Кристианом и Такером. Но выбрать одного – значит предать другого. К тому же Клару снова начали посещать странные видения. Кто-то из ее близких скоро погибнет. Иногда приходится пожертвовать чем-то ценным, чтобы сохранить еще более ценное. Клара готова подвергнуть себя опасности ради тех, кого любит.
В самом начале был мальчик, стоящий среди деревьев…Клара Гарднер совсем недавно узнала, что она — наполовину ангел. Ангельская кровь, текущая в венах девушки, не только делает её более умной, сильной и быстрой по сравнению с обычными людьми, но она же и наградила девушку предназначением, ради которого та и была послана на землю. Ко всему прочему выясняется, что выполнить данное предназначение не так-то просто, как кажется.Постоянные видения всепоглощающего лесного пожара и очаровательного незнакомца приводят Клару в новую школу, находящуюся в новом городе.
Клара, в жилах которой течет кровь ангельских существ, готова защитить тех, кто ей дорог. Даже если для этого потребуется разбить сердце Такеру и уехать на другой конец страны. Теперь она учится в университете и наконец-то нашла свое истинное призвание: стать врачом и помогать людям. Но прошлое все равно настигает ее. Семъйяза, падший ангел, непрестанно следит за каждым ее шагом. Клару снова начали посещать тревожные видения. Близится решающая битва с Чернокрылыми. Клара должна собрать все свое мужество, чтобы исполнить предназначение светлого ангела.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.