Моя единственная - [32]
Сдавленный стон, вырвавшийся из груди Хью, вывел ее из забытья. Она осознала, что происходит, и ужаснулась. То ли от стыда, то ли от гнева стиснув зубы, она расцепила руки, обнимавшие ее, и тишину ночи нарушил звук пощечины.
На ресницах девушки блестели слезы. Сердце разрывалось от гнева и обиды. Осталось одно желание — оказаться как можно дальше от этого человека. В каком-то оцепенении и почти не дыша, она резко повернулась и пошла прочь. Не побежала только потому, что неожиданно увидела перед собой брата и Алена Хассона.
— Что здесь произошло? — спросил Ален Хью, сжимая кулаки. — Что ты ей сделал?
— Да-да, — тут же подключился Франсуа, — я хотел бы знать, что тут произошло. Чем вы так расстроили мою сестру?
Было ясно, что они не видели и не слышали главного, но не менее очевидно было и другое — они поняли, что между Микаэлой и Хью произошло нечто неприятное. Девушка не столько умом, сколько сердцем ощутила витавшую в атмосфере опасность, и это привело ее в чувство. Ей стало страшно. Она пони" мала, что Ален рвется в драку, а зная его, чувствовала — может произойти трагедия. Несмотря ни на что, она была обязана предотвратить ее. Микаэла вернулась и даже сумела заставить себя улыбнуться.
— Вы напрасно беспокоитесь, господа, поверьте, — быстро заговорила она, — у меня просто разболелась голова, и я решила вернуться домой. — Подойдя к напрягшемуся всем телом Хассону, она дотронулась до лацкана его пиджака. — Поверь мне, Ален, мсье Ланкастер не сделал ничего такого, чтобы смотреть на него так сердито, как ты. Лучше проводи меня.
Ален, казалось, не слышал ее. Не отводя угрожающего взгляда от Хью, он отстранил девушку и шагнул вперед.
— Ну так, мсье, — растягивая слова, произнес он, — что скажете в свое оправдание вы? Хью нахмурился.
— Я не считаю, — твердо произнес он, — что обязан в чем-то отчитываться перед вами.
— Не считаете? — сверкнул глазами Ален. — Боюсь, что вы ошибаетесь, мсье. Вам придется объяснить нам свое поведение.
— Повторяю, все, что здесь произошло, вас лично совершенно не касается, — прежним тоном сказал Хью.
Микаэла поняла, что уступать он не собирается и, возможно, сознательно идет на обострение. Растерянно оглядевшись по сторонам в поисках поддержки, девушка бросилась к брату.
— Сделай же что-нибудь, Франсуа! — зашептала она. — Останови их, пока они не зашли слишком далеко!
— Мне кажется, что тебе лучше уйти, — ответил Франсуа подозрительно спокойно. — От тебя здесь уже больше ничего не зависит.
Ошеломленная Микаэла посмотрела на брата так, будто она увидела его впервые.
— Ты хочешь, чтобы это случилось… — чуть слышно вымолвила она. — Тебе на руку, чтобы они дрались на дуэли!
— Ты ошибаешься, — чуть дрогнувшим голосом возразил Франсуа, отводя глаза. — Не я повинен в том, что сейчас происходит, а ты сама! Все это из-за твоих капризов. А теперь лучше уйди, Элла. Ты уже ничего не сможешь исправить.
Девушка оглянулась на хмурого и решительного Хью и, не говоря ни слова, пошла в сторону дома. Сделав несколько шагов, она приподняла подол юбки и побежала. Надо было срочно разыскать Джаспера де Марко. Его присутствие рядом сейчас гораздо нужнее Хью.
Последняя реплика Хью подействовала на Алена словно красная тряпка на быка. Лицо его исказила злобная гримаса, он тяжело дышал и, похоже, на несколько мгновений лишился дара речи.
— Я нахожу ваши слова оскорбительными, — вымолвил он наконец.
Хью равнодушно пожал плечами. Он знал почти наверняка, что при желании сможет разрядить становящуюся все более взрывоопасной обстановку. Но в том-то и дело, что желания такого у него не было. Дуэль с Хассоном внесет хоть какую-то определенность в запутанную ситуацию, в которую он сам себя загнал. Это, однако, вовсе не означало, что он поддастся на провокацию Алена и сам вызовет его. Если трагедии и суждено случиться, то инициатором ее будет не он.
— Если вам все представляется таким образом, то могу только выразить свои соболезнования. Но это ваши проблемы, а не мои.
— Mon Dieu! Да вы просто упрямый негодяй, мсье Ланкастер! — Потеряв контроль над собой, Ален вплотную подошел к Хью и ударил его по щеке. — Я вызываю вас на дуэль, мсье! Прошу назвать имена ваших секундантов!
Как раз в этот момент подбежал запыхавшийся Джаспер, а следом за ним Беллами и Рене. Смысл сбивчивых объяснений Микаэлы дошел до Джаспера почти мгновенно. Только минута потребовалась, чтобы добежать до места ссоры, но Алену и Хью, чтобы выяснить отношения, этого времени, к сожалению, вполне хватило. Джаспер услышал слова Алена. Теперь помочь другу можно было лишь единственным способом.
— В этой роли, безусловно, смогу выступить я, — произнес он подчеркнуто холодным тоном.
— А я почту за честь выступить в качестве секунданта Хассона, — сказал Франсуа.
Вторым секундантом Хью согласился стать Рене, а Алена — Беллами. Таким образом, предварительные формальности были соблюдены, осталось только договориться о времени и оружии.
— Где и когда мы сможем встретиться, чтобы оговорить условия дуэли? — обратился Франсуа к Джасперу.
— Полагаю, что вам это делать совсем не обязательно, — неожиданно вмешался Хью. — Насколько я понимаю, выбор — за мной. — Он посмотрел в пылающие гневом глаза Хассона. Тот коротко кивнул. Джаспер попытался было вмешаться, но не успел. — В таком случае все можно решить прямо сейчас. Мы будем стреляться на пистолетах с тридцати шагов. Завтра на рассвете. Место вы определите сами. — Хью поклонился Хассону.
Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…
Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».
Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…
Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..
Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…
Как и другие произведения Ш. Басби, «Знатная плутовка» не просто роман о любви, это роман о большой любви и всепоглощающей страсти. И при этом – с увлекательным сюжетом, следуя за которым, читатель попадает вместе с очаровательной героиней из английского поместья в Новый Орлеан, затем снова в Англию, потом опять на юг США.В этой книге с интересом следишь не только за приключениями, но и за развитием чувств героев, отношения которых складываются отнюдь не просто.
В произведениях, вошедших в это издание, писательница с любовью и теплотой раскрывает глубину возвышенных человеческих чувств своих героев, рисует непростые их характеры и взаимоотношения.В ответ на чувства всегда сильных, волевых, честных, достойных и, конечно же, красивых внешне и душой мужчин, нежные, хрупкие и ранимые прекрасные женщины на пути к своему счастью нередко проявляют огромную силу воли, которая, казалось бы, им совсем не свойственна, и достигают цели.
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…