Моя дорогая Женевьева - [22]
Зои поднялась. Утопая в мягком диване, она чувствовала себя слишком беспомощной. Но, вместо того чтобы обрести уверенность, она потеряла последние крохи самообладания. Стоило ей встать, как Джеймс протянул к ней руки и она, не понимая каким образом, оказалась в его объятиях.
Его поцелуй обжег ее. Мягкие губы скользнули по ее шее, принялись ласкать мочку уха. Зои не могла шевельнуться, Джеймс пробудил в ней долго спавшие желания. Чувствуя на шее губы Джеймса, она застонала от удовольствия. Как бы она хотела продлить это волшебное мгновение и отдаться на милость жаркой страсти, вспыхнувшей между ними. Зои знала, что стоит ей сказать "нет", он немедленно остановится. Так почему же она этого не делает? Почему обвивает руками его шею, почему готова слиться с ним в единое целое?
- Вот видишь, нам нет необходимости воевать, когда мы можем получить удовольствие, - хрипло проговорил он. - Если бы мы встретились при иных обстоятельствах, то могли бы стать любовниками.
Но обстоятельства вынуждали их воевать друг с другом, пока будущее Джинни не будет определено. Неужели Джеймс решил соблазнить ее затем, чтобы заставить уступить ему Джинни? Зои твердо взглянула на него.
- Ничего из этого не получится.
- Из чего именно? - поинтересовался Джеймс. Зои выскользнула из его объятий. Как бы это ни было трудно, она не должна ему уступать.
- Этот.., ваш план добиться меня, чтобы получить желаемое.
- Минуту назад вы ничего не имели против, - возразил он.
Какой смысл отрицать очевидное? Ей действительно хотелось, чтобы он поцеловал ее. Зои чувствовала, что он не из тех мужчин, которые добиваются женщины силой. Она неохотно призналась себе, что ему этого и не требовалось.
- Я признаю, что мне этого хотелось, но только пока не поняла, чего вы добиваетесь. Он скрестил руки на груди.
- И чего же я, по-вашему, добиваюсь?
- Хотели заняться со мной любовью, чтобы я отдала вам Джинни.
Джеймс долго, чуть насмешливо смотрел на нее.
- Вы себя недооцениваете, Зои, - протянул он.
Зои почувствовала, как краска прилила к ее щекам. Надо срочно сменить тему.
- Я не буду стоять и смотреть, как вы подвергаете риску жизнь Джинни, позволяя такой малышке кататься на лошадях.
Судя по тому, как исказилось лицо Джеймса, Зои поняла, что задела его за живое.
- Я начал ездить верхом в таком же возрасте. При правильном обучении никакой опасности нет. И кроме того, после всего, через что мне пришлось пройти, чтобы вернуть Женевьеву, я меньше всего хотел бы рисковать ее жизнью. - Он глубоко вздохнул. - Вы поверите мне, если я скажу, что она для меня дороже всего на свете?
Зои потрясла глубина чувства, прозвучавшая в его голосе. Внезапно он пошатнулся и вцепился в спинку кресла так, что побелели костяшки пальцев. Зои подавила желание подойти к нему.
- Что с вами, Джеймс? Вы побледнели. Вам нехорошо?
Он кивнул, поморщившись, словно это движение причинило ему боль.
- Голова разболелась, больше ничего. Думаю, мне не помешает выпить. Присоединитесь?
- Нет, благодарю.
Она смотрела, как он бросил пару кубиков льда в стакан, налил виски и отпил половину. Джеймс перехватил ее озабоченный взгляд.
- Не беспокойтесь, я не алкоголик. Подняв стакан в насмешливом приветствии, Джеймс вдруг выпустил его из пальцев и выругался, когда тот разлетелся на мелкие кусочки на полу.
Не на шутку встревожившись, Зои подлетела к нему.
- С вами определенно что-то не так. Он нахмурился и покачал головой.
- Рука онемела. Наверное, из-за головной боли. Ничего страшного. - Он наклонился, чтобы собрать осколки.
Не обращая внимания на его протесты, Зои стала ему помогать.
- А раньше такое случалось? Джеймс рассерженно встретил ее взволнованный взгляд.
- Ваше беспокойство несколько неуместно, вам не кажется? Только что вы были готовы зажарить меня живьем.
Несколько минут назад она едва не потеряла голову от его поцелуев. Но ему стало плохо, и она не могла остаться равнодушной.
- Я не пользуюсь слабостями других. И если у меня есть сердце, что в этом странного? - вспылила она.
Они стояли на коленях, собирая осколки, почти соприкасаясь головами. Без всякого предупреждения Джеймс вдруг обхватил Зои за талию и крепко прижал к себе, заставляя подняться.
- Я запомню ваши слова, - сказал он таким тоном, что она пожалела о проявленном сочувствии.
Развить свою мысль он не успел, поскольку раздался стук в дверь.
- У вас все в порядке? Я слышала звук разбитого стекла.
Это была Грейс Макговерн. Дав понять Зои взглядом: "Мы к этому еще вернемся", Джеймс отпустил ее и подошел к двери.
Зои отлично понимала, что ее вид не оставит у вошедшей женщины сомнений относительно того, чем они с Джеймсом только что занимались, но ей было все равно. Пусть Джеймс сам выкручивается.
- Я уронил стакан. Ничего особенного, - сказал он.
Грейс бросила на Джеймса встревоженный взгляд.
- Опять рука?
Он чуть пожал плечами.
- Ерунда. Как Женевьева?
Что значит "ерунда"? Что имела в виду Грейс, сказав "опять"? Джеймс явно не собирался посвящать в свои проблемы Зои, видимо, считая, что она этого недостойна. Зои кольнула боль обиды.
- Женевьева чувствует себя прекрасно. Сейчас она пьет молоко, - сказала Грейс.
Жизнь королевских особ подчинена строгим правилам. Вот и принцессе Талай придворный этикет не позволяет встретиться с заморским гостем Джейсом Клендоном, известным предпринимателем и не менее известным сердцеедом. А ей просто необходимо переговорить с ним о важном деле. Как поступит Талай?
Узнав, что принца — правителя Эдембургского королевства — хотят похитить, Бен Локарт вместо него подставляет себя и попадает в руки преступников. Не сносить бы ему головы, если бы не любовь прекрасной Мэган Мор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.