Моя дорогая Женевьева - [21]
- Она не поранилась. Взгляните.
Боясь того, что может увидеть, Зои все же заставила себя посмотреть в сторону загона. Увидев, что Грейс помогла Джинни подняться, проверила, все ли с ней в порядке, и отряхнула ее, Зои немного успокоилась. Девочка даже хихикнула, когда ее приподняли и усадили в седло.
- Неужели вы снова позволите ей кататься? - Она бросила возмущенный взгляд на Джеймса.
- Попробуйте ее остановить, - усмехнулся он. - Она счастлива. Если вы сейчас подойдете к ней, то лишь передадите ей собственный страх. Вы ведь не хотите этого?
- Я хочу защитить свою малышку, - сказала Зои.
- Прежде всего, она не малышка, а потом, она не нуждается в защите. Ездить верхом для нее столь же естественно, как дышать, - проговорил Джеймс.
- Я вижу, что вам хочется в это верить. - Похоже, что жизнь Джинни для него ничего не значит, раз он готов подвергать ее такому риску. - Неужели недостаточно просто иметь дочь, не пытаясь лепить ее по собственному образу и подобию?
Джеймс помрачнел.
- Никто из нее ничего не лепит. Она делает то, что ей нравится.
- Да, а вы готовы потворствовать любой ее прихоти. Я почти не вижу ее с тех пор, как мы здесь. Это часть вашего плана?
- Вы не понимаете, что говорите, - сухо произнес он.
- Неужели? Скоро она станет звать вас боссом, как и все, кто живет здесь.
- Это уж как ей захочется. Должна же она как-то меня называть.
- А вы, конечно, не будете возражать. Джеймс прищурился.
- А как бы вы предпочли, чтобы она меня звала? Мне лично больше всего импонирует "папочка".
Зои вскинула голову, смерив его холодным взглядом.
- Я думала, вы хотели узнать ее поближе, а не отдалять ее от меня.
Он взял ее за руку и потянул к конюшням.
- Здесь не место обсуждать это. Зои, рассвирепев, выдернула руку.
- Я не уйду отсюда, пока Джинни не слезет с лошади! - заявила она, но Джеймса не так-то легко было переубедить.
- И все-таки вам лучше пойти со мной. Сделаете это сами или вас отнести?
Он вполне способен на это, подумала Зои, вспыхнув. Не стоит бросать ему вызов, она не готова к последствиям. Одно его прикосновение уже вызывало у нее жар, что же будет, если он подхватит ее на руки?..
- Спасибо, я дойду сама, - напряженно ответила она.
Зои отметила, что его дыхание нельзя назвать ровным. Джеймс не мог не чувствовать электричество, пробегавшее между ними всякий раз, когда он касался ее. Если так, он вряд ли в восторге от их общения, ему было бы гораздо проще воспринимать ее как врага.
В напряженном молчании она шла за ним по направлению к конюшням, мимо рядов чистых денников, приятно пахнущих сеном, и ухоженных лошадей, к зданию, где располагался офис Джеймса.
Зои не удивилась, что его кабинет оказался большим и роскошным. Огромный дубовый стол, заставленный оргтехникой, кремовые кожаные диваны, стеклянный столик между ними, великолепный вид из окна.
Джеймс подвел ее к дивану, предлагая сесть.
- Что-нибудь выпьете?
- Нет, спасибо. Скажите мне, зачем привели сюда, и позвольте вернуться к Джинни.
- Женевьева не нуждается в том, чтобы вы следили за каждым ее движением. Как вы считаете, почему она упала?
Зои почувствовала, что начинает закипать.
- По-вашему, из-за меня?
- Вы ее отвлекали. Если уж я почувствовал ваш страх, представьте, как он должен был подействовать на маленького ребенка.
Это уж слишком!
- Значит, я ее отвлекаю? Странно, что вы не отошлете меня в Сидней и не успокоитесь! Зачем вы меня пригласили сюда, если собирались вбить клин в наши отношения с Джинни?
- А как со мной поступаете вы? Что бы я для нее ни делал, вы все время со мной сражаетесь.
- Я лишь хочу сделать так, как лучше для Джинни, - проговорила Зои.
- Что же, хоть в чем-то мы сходимся, - заметил Джеймс голосом, в котором зазвучал металл. - Что бы вы обо мне ни думали, я не чудовище. Единственное, чего я добиваюсь, так это права быть отцом собственному ребенку, права, в котором мне было отказано почти два года.
Он начал расхаживать, меряя комнату огромными шагами, то приближаясь к Зои, то отходя от нее. Он действовал ей на нервы и в то же время словно гипнотизировал. Как удав кролика.
- Вам не станет легче, если вы будете наказывать меня, не подпуская к Джинни. Джеймс пронзил ее взглядом.
- Возможно, вам это кажется наказанием, но я здесь ни при чем. Женевьева сама предпочитает проводить каждую свободную минуту в конюшнях. Грейс говорит, что она и спала бы там, будь это возможно. С правдой не поспоришь.
- Значит, вы не планировали этого, чтобы разлучить меня с Джинни Он остановился прямо перед ней. Мысли Зои закружились. Она постаралась сконцентрироваться на Джинни, напомнив себе, что Джеймс мечтает отнять у нее малышку. Это не помогло. Казалось, она не способна ни на что другое, кроме того, чтобы смотреть на него, не отрываясь. Уж слишком он красив. Высокий, широкоплечий... Мягкие каштановые волосы.., так и хочется провести по ним рукой. Зои вздрогнула от пронзившего ее желания и взглянула Джеймсу в глаза. То, что она увидела в них, ей совсем не понравилось.
Он прекрасно осознавал, какое действие оказывает на нее. Но она совершенно не собиралась падать жертвой его чар. В ее планы это никак не входило!
Жизнь королевских особ подчинена строгим правилам. Вот и принцессе Талай придворный этикет не позволяет встретиться с заморским гостем Джейсом Клендоном, известным предпринимателем и не менее известным сердцеедом. А ей просто необходимо переговорить с ним о важном деле. Как поступит Талай?
Узнав, что принца — правителя Эдембургского королевства — хотят похитить, Бен Локарт вместо него подставляет себя и попадает в руки преступников. Не сносить бы ему головы, если бы не любовь прекрасной Мэган Мор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.