Мой собственный Париж - [7]
Запад Ирландии
В ПАРИЖЕ ВАМ НЕПРЕМЕННО СТОИТ…
Гулять без четкого плана и ни на секунду не закрывать глаза. Вы никогда не увидите ничего более красивого.
Слишком много Парижа. Мишель Гейбл
– Мы едем в Париж, – объявила мама.
Она сказала это важно, с уверенностью и с самодовольством, вызванными тем, что она воспитала троих успешных детей, не говоря уж о статусе Лучшей Бабули. Ты не можешь сказать «нет» Лучшей Бабуле.
– Это важный год, – сказала она. – Тебе исполняется сорок. Твоему отцу будет семьдесят, и у тебя выходит книга. И действие в ней происходит в Париже. Мы обязаны это отпраздновать.
«Квартира в Париже» – мой первый роман, как раз должен был выйти. За спиной остались отмененные контракты, война между издателями и очень много отказов, но выход книги все равно казался призрачным, туманным, словно все это могло рассеяться при первом прикосновении. Теперь мама хотела сглазить мою мечту опрометчивой поездкой в Париж.
– Не знаю, – ответила я. – Наше лето занято. Лагеря. Командировки. В июле у девочек софтбол.
– Мы едем, – сообщила она так, что стало ясно – решение принято давно.
– Но я только что была в Париже.
– По работе. Это не считается. Мишель, это Париж!
– Но мама…
– ЭТО ПАРИЖ.
В ее словах был смысл.
Первая проблема заключалась в том, что хоть я и была в Париже несколько раз, муж туда не ездил. И не очень-то хотел.
– Я не какой-то там деревенщина, – сказал Деннис, пытаясь объяснить нашим друзьям Карен и Тому, почему идея ему не нравилась. – Мне нравятся музеи и культура. Мне понравилось во Флоренции, Милане и Праге.
– Так почему? – надавила Карен. – В чем проблема?
Карен, моя лучшая подруга еще со старшей школы, уже привыкла к упертости Денниса, равно как и к властности моей мамы. Она понимала, что я нахожусь между молотом и наковальней.
– Теперь у нас есть дети, – объяснил Деннис.
– Как и у всех остальных, – ответила Карен.
– Я не собираюсь портить их поездкой в Европу. К тому же есть другие способы потратить деньги.
– Например, на гольф, – я закатила глаза.
В конце концов, зачем нужен Париж, если можно страдать по поводу недостаточно точного удара?
– Ну, в том числе…
– Слушай, я люблю гольф, как любой другой человек, – перебил его Том. Это была чистая правда, и они частенько играли в гольф вместе. – Но ничего, даже гольф, не сравнится с Парижем. Если ты упустишь возможность, ты будешь об этом жалеть.
Так что Деннис согласился. То ли благодаря одобрению Тома, то ли из-за моих непрерывных просьб, или просто потому, что мой муж – самый лучший.
Причина не столь важна, ведь мы направлялись в Париж. Это было прекрасно, учитывая, что билеты я купила несколько недель назад.
Вторая проблема – как сообщить об этом нашим дочерям. Им было десять и восемь лет, и они не понимали, что Париж – это Париж.
Старшая сестра, Пейдж, была спокойна, как обычно.
– Мне можно в самолете использовать твой iPad? – спросила она.
– Эээ, конечно, – ответила я.
Она кивнула, согласившись, и больше никогда об этом не говорила.
– Я не могу поехать, – сказала младшая, Джорджия. – У них там мимы.
– А еще – усы, – парировала я.
Она немного подумала.
– Окей.
Пейдж мечтала об ужасных играх, которые она сможет закачать в мой планшет, а Джорджия записывала те достопримечательности Парижа, которые она должна была посетить. Хотя бы одна из моих дочерей понимала всю важность поездки (это ведь Париж!). С другой стороны, списки Джорджии обычно были довольно серьезными, и их содержимое нельзя было найти на Амазоне или в супермаркете. На день рождения она попросила воскресить бабушку, дедушку и кота. Бог знает, чего она хотела от Города Света.
Учебный год закончился в мгновение ока, спортивные занятия кончились, и наступило время большого путешествия. Даже Пейдж стала немного нервничать. Мы ехали в Париж! Это же просто отлично!
Мы с Деннисом вылетели первыми, родители собирались привезти девочек несколько дней спустя. Бабуля с дедулей настояли на бизнес-классе, так что девочки летели с шиком. Я отказывалась ютиться в экономе, пока мои школьницы расслаблялись по полной, и поэтому я использовала мили, полученные от многочисленных командировок, чтобы повысить класс обслуживания. Я знала, что Деннис посчитает это экстравагантным, так что не торопилась сообщать ему новости.
– Бизнес-класс? – прохрипел Деннис.
Мы стояли у гейта с посадочными в руках. Так что я не то, что сообщила новости, скорее, дождалась, пока он заметит. К счастью, он был занят.
– Мы летим бизнес-классом?
– Я тебе это говорила, – сказала я, но дрожание моего голоса выдало меня с самого начала.
– Ты не говорила.
– Я воспользовалась милями, – вздохнула я. – В любом случае я не полечу экономом, если девочки в бизнесе!
– ДЕВОЧКИ ЛЕТЯТ НЕ ЭКОНОМОМ?!
– Бабуля настаивала…
– Я никогда не летал бизнесом.
– И не забывай о моем тромбозе! У меня уже закупоривались сосуды!
Люди поглядывали на нас и не без причины. Кто мог жаловаться на бизнес-класс? Бухгалтеры и военные, как Деннис, – вот кто.
Внезапно у меня зазвонил телефон – точно вовремя. Звонил мой агент, сообщая, что «Квартира в Париже» стала национальным бестселлером. Я ухмыльнулась и перестала слушать нытье Денниса. Узнать, что моя книжка о Париже стала бестселлером, по дороге в Париж? Пора забыть об угрюмых мужьях и неблагодарных детях. Наша поездка будет удивительной. Она должна такой стать. У меня все внутри подпрыгнуло.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.
Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вим Дэгравэ отправился в путешествие по отелям с мировым именем, чтобы разузнать о тайнах, скрывающихся за приветливой улыбкой персонала. В мире гостиничного бизнеса царит жесткое разграничение между тем, что показывают посетителям и что происходит на самом деле. Сотрудники отелей Hilton, Ritz, Marriot и Metropole рассказали о том, какой ценой создается знаменитый комфорт и гостеприимство.
«Что я делала, пока вы рожали детей» – это дерзкая и честная история приключений от сценаристки культового комедийного сериала «Как я встретил вашу маму». Написанная с юмором и самоиронией, эта книга-ответ на вопрос, которым задается каждая женщина. Кристин Ньюман – девушка, которая не оставит никого равнодушным. Ее можно упрекать, можно завидовать, жалеть, переживать с ней – любая реакция будет правильной. Она приглашает вас в жизнь, полную ветра океанской свободы, настоящих чувств и мужчин, ярких эмоций, красочных стран и поисков себя.
Елена Зотова – лауреат национальной российской премии «Рукопись года 2018» – более семи лет работала в крупнейшей российской авиакомпании. Вы держите в руках вторую часть сборника захватывающих рассказов о работе и приключениях бортпроводников.
Сборник юмористических рассказов и повестей про приключения бортпроводников Аэрофлота в зарубежных аэропортах. Смешные, нелепые случаи в командировках от автора, которая проработала стюардессой Аэрофлота более семи лет. Написано живым, легким языком. Современная юмористическая проза в дорогу. Напоминает «Записки проститутки Кэт», только без пониженной социальной ответственности, «беспринцЫпные истории» А. Цыпкина, житейские книги Славы Сэ и прочих авторов сатирического жанра.