Мой принц - [33]
Девушка покраснела и потупилась. В комнате на несколько минут воцарилось молчание. Наконец Чарити тихо проговорила:
— Я всегда хотела увидеть Юру, но никогда не думала, что буду жить за пределами Англии.
— Я знаю, дорогая, — кивнул лорд Бофорт. — Что ж, если ты решишь, что не можешь пойти на это, я не буду настаивать.
Чарити промолчала, и лорд Бофорт продолжал:
— Но если ты все-таки согласишься, то, конечно же, будешь часто приезжать в Англию.
Набравшись храбрости, Чарити сказала:
— Папа, я согласна.
Лорд Бофорт вздохнул с облегчением и прошептал:
— Слава Богу.
Девушка снова потупилась. Герцог же пристально взглянул на нее.
— Я горжусь тобой, моя дорогая. Ты достойна своего имени.1 К сожалению, я не могу сказать того же о твоей сестре.
Чарити кивнула; она по-прежнему смотрела на носки своих ботинок.
Лорд Бофорт внезапно нахмурился — поведение дочери его озадачило. «Может, она не желает вступать в брак? Может, она просто подчиняется мне?» — думал герцог.
Снова взглянув на дочь, он сказал:
— Дорогая, ты не должна делать это, если не хочешь.
Тут Чарити наконец-то подняла голову, и на лице ее появилось выражение, которого герцог прежде не замечал.
— Папа, я согласна, и ты прекрасно это знаешь.
Лорд Бофорт в смущении пробормотал:
— Август очень хороший человек, поверь мне, Чарити, Я уверен, ты будешь счастлива с ним.
— Ты так думаешь?
— Он в восторге от тебя. Он сам сказал мне об этом.
Девушка грустно улыбнулась:
— Но я слишком молода для него.
Герцог хотел возразить, но передумал.
— Конечно, моя дорогая, тебе придется повзрослеть. Но я имею в виду вовсе не твой возраст. Надеюсь, ты меня понимаешь.
Чарити обхватила плечи руками и кивнула:
— Да, папа. Думаю, что понимаю.
Помедлив, герцог спросил:
— Ты сможешь сейчас встретиться с принцем, моя дорогая? Ты же понимаешь, что ему не терпится поговорить с тобой?
— Да, конечно, я встречусь с ним, — ответила Чарити.
— Тогда я пошлю слугу, чтобы сообщить ему об этом, и он придет к тебе.
Девушка кивнула:
— Хорошо, папа.
Как только дверь за отцом закрылась, Чарити вскочила с софы и подошла к окну. Глядя на струи фонтана, она вспоминала детство. «Я выйду замуж за Августа, когда вырасту», — так она говорила лет десять назад.
Ей было семь лет, когда она впервые сказала бабушке о своем намерении выйти замуж за Августа. И она говорила это всякий раз, когда слушала рассказы принцессы Марианы о молодом принце, ушедшем в горы, чтобы сражаться с врагами. Когда Чарити подросла, она перестала говорить о том, что выйдет замуж за Августа, но не переставала мечтать о нем. Он олицетворял для нее все хорошее, правдивое и благородное. И когда она наконец встретила его, она поняла, что он именно такой, каким был в ее мечтах и в рассказах бабушки. Принц казался идеальным мужчиной, и она восхищалась им.
И вот теперь ей предстояло выйти за него замуж, и эта мысль приводила ее в ужас.
«Я даже не представляю, что это значит — быть принцессой, — думала Чарити, по-прежнему стоя у окна. — Лидия, с ее высокомерием и красотой, могла бы справиться, но не я. Ведь я еще даже не выходила в свет. Как же можно ожидать, что я справлюсь с ролью жены Августа?»
Было приятно мечтать о принце, то есть фантазировать. Но Чарити прекрасно понимала: мечты и фантазии — это одно, а реальность — совсем другое. Ее желание выйти замуж за принца было всего лишь детской игрой, не более того. И если она сейчас решится на этот шаг, то вся ее жизнь резко изменится, изменится раз и навсегда. К тому же на ее плечи ляжет огромная ответственность, и она, как принцесса Юры, уже не будет принадлежать самой себе.
Тут дверь за ее спиной распахнулась, и Чарити, обернувшись, увидела входившего в комнату принца. Закрыв за собой дверь, он остался стоять у порога и не делал попытки приблизиться.
Чарити смотрела на него и думала: «Как же он красив… Неужели Лидия могла предпочесть Франца?»
Принц наконец приблизился к ней и спросил:
— Вы уверены, что согласны на этот брак?
Чарити судорожно сглотнула и ответила:
— Да, уверена.
Принц сделал еще несколько шагов и остановился в метре от нее. Светившее в окно солнце золотило его волосы, а его серые глаза казались светлее, чем обычно.
— Ваша сестра поставила меня в чертовски неловкое положение, — продолжал Август. — Если я не женюсь через неделю, мои подданные будут крайне разочарованы. Хуже всего, что их чувства к Англии не будут дружескими. К тому же я стану посмешищем. Разумеется, я пережил бы это, если бы не первые два обстоятельства.
— Я понимаю вас, — кивнула Чарити. — Поведение Лидии непростительно, и если наш брак поможет исправить положение, то я охотно пойду на это.
Август едва заметно улыбнулся:
— Давайте присядем, леди Чарити. Нам нужно поговорить.
Они подошли к софе, обтянутой розовым шелком. Чарити присела и, сложив руки на коленях, опустила глаза. Она понимала, что ведет себя глупо, однако ничего не могла с собой поделать. Принц сел с ней рядом и, немного помедлив, проговорил:
— Видите ли, часть вины за действия леди Лидии лежит на мне. Так что не стоит обвинять во всем только ее.
Чарити посмотрела на него с удивлением:
— На вас? В чем вас можно винить, принц?
После таинственного убийства отца блистательная красавица Кейт оказалась в полной власти дядюшки-опекуна. По его воле она становится женой графа Адриана Грейстоуна. Брак по расчету, однако, принял неожиданный оборот — новоиспеченная графиня безоглядно влюбилась в собственного мужа и теперь вынуждена совмещать два равно нелегких дела — расследование гибели отца и завоевание сердца непокорного Адриана…
Гейл Сандерс прекрасно понимала, что должна бежать от Ральфа, графа Сэйвила, как от огня. Вряд ли один из самых завидных женихов Англии, о котором тщетно мечтали все блестящие красавицы высшего света, мог дать бедной молоденькой вдове хоть что-нибудь, кроме безнадежно погубленной репутации. Однако что значат условности перед лицом не признающей доводов рассудка безумной страсти, охватившей Гейл и Ральфа подобно неистовому пламени…
Юная Сара Паттерсон прекрасно понимала, что дочери безродного торговца не место в аристократических салонах Лондона, — и с ужасом ожидала дня, когда отправится под венец с высокородным герцогом Чевиотом, человеком, от которого могла ждать лишь холодного презрения. Однако тягостное ожидание обернулось для Сары высшей радостью, какую только может подарить женщине судьба. Ибо в объятиях мужественного герцога предстояло ей познать подлинный восторг любви — любви обжигающе-страстной и мучительно-нежной, любви, преодолевающей на своем пути все преграды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лорд Рив, граф Кембриджский, считал женитьбу истинными вратами ада. Однако условия странного завещания говорили сами за себя, молодой повеса мог получить наследство только после вступления в законный брак.Что предпринять? Фиктивный брак с подругой детства умной и очаровательной Деборой Вудли, казался единственным выходом из положения. Но порой от дружбы до любви — всего лишь шаг. Трудный шаг к счастью и неизъяснимому блаженству…
Странное наследство досталось Джорджиане Ньюбери — документы, компрометирующие нескольких знатных господ. К одному из них и решает обратиться юная наследница шантажиста в надежде избавиться от бедности. И кто знает, что могло бы произойти, если бы ее выбор не пал на графа Уинтердейла, разглядевшего в незадачливой вымогательнице нежную душу, способную на бесконечную верность и чистое любовь…
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.