Мой первый встречный босс - [38]
Судя по звукам, Юрий Витальевич спокойно пил свой чай, а судя по странному ощущению между лопатками, он еще и пялился мне в спину. Его взгляд был таким… таким реальным, что я четко знала, куда он перемещается. Вот сейчас он смотрит на спину, вот пополз выше, задержался на шее и медленно заскользил вниз по позвоночнику, ненадолго завис на талии, вильнул в одну сторону, в другую, потом… Так, а ну стоп! Рассмотрелся тут! Я решительно развернулась обратно, спрятав от всяких нескромных взглядов свой тыл, и сердито уставилась на босса. Так и подмывало сказать что-то вроде «И?..», «Ну?..» или каким-нибудь другим образом напомнить ему, для чего мы, собственно, тут собрались. Но усилием воли я заставила себя молчать. Пусть сам говорит или выметается. Уж как-нибудь я домою посуду и без его помощи. И все остальное тоже без его помощи. Ну, почти все остальное.
– В этом кафе и правда подают неплохой кофе, – заговорил Юрий Витальевич. Наконец-то! – Но какой нормальный человек станет ездить на другой конец города, теряя кучу времени ради чашки кофе?
Я ничего на это не ответила. Я была занята, очень занята. Я старательно держала себя в руках. И поэтому он ответил сам:
– Да никакой. Дело не в кофе, а в целом в атмосфере. Интерьер, музыка…
Он что, снова взялся за свои глупые шуточки? И теперь будет рассказывать мне об особенностях своих кофепитий? Я уже вдохнула, чтобы возмутиться и сказать: «Хватит морочить мне голову», – или еще что-нибудь, как он добавил:
– Или девушка, которая сидит у окна в одно и то же время и думает о чем-то своем.
Голос был хриплый и странный… И от этого голоса, и от услышанного что-то словно сместилось с голове, а внутри сладко сжалось. Стало так хорошо, что даже захотелось плакать…
– Вы что, за мной следили? – пробормотала я и посмотрела на него недоверчиво.
Нет, конечно, Юрий Витальевич не слишком похож на маньяка, да и вообще вряд ли маньяки руководят клиниками. У маньяков есть дела поважнее. Если честно, мне просто хотелось еще немного послушать… Про девушку у окна. Глупо, да? Но так… так… приятно.
– Нет, конечно, – покачал головой Юрий Витальевич. – Скажете тоже, следил.
– А что тогда?
– Любовался, – ответил он и в предостерегающем жесте вскинул ладони. – Это ведь не запрещено?
Вся эта история выглядела неправдоподобной. Я до сих пор не замечала за Юрием Витальевичем примет безнадежного романтика. Скорее наоборот. Он выглядел очень прагматичным человеком. Я внимательно всмотрелась в его лицо…
В темных глазах плясали черти с вилами. Он что, опять дурачится?
– Врете ведь, да? – спросила я со странным разочарованием. Почему-то стало немного грустно. – Вы можете хоть сколько-нибудь побыть серьезным?
– Я серьезен, как годовой финансовый отчет, – заверил Юрий Витальевич, отпивая из чашки.
– Что-то я вас там ни разу не видела, – с сомнением сказала я. – В кафе, я имею в виду.
– Конечно, не видела, ты всегда смотрела в окно, ну или сквозь меня.
– И что? Вот так вот ходили, смотрели издали и не решились подойти? Что-то на вас это не похоже…
– Почему ты мне не доверяешь? Вот так говоришь человеку правду, а он не верит! Обидно, знаешь ли.
Я пропустила это замечание мимо ушей, даже отвечать ничего не стала.
– Почему же не решался? – задумчиво пробормотал Юрий Витальевич и бросил на меня непонятный взгляд. Он что, смутился? Не может быть – Я… просто… – он не договорил.
Зато я ответила для себя сама. Просто и не собирался подходить. Зачем делать из нереальной девушки для утренних кофепитий реальную проблему?
Но Юрий Витальевич почему-то решил внести ясность.
– Ну, это, как минимум, странно, приставать к девушкам в общественных местах. Я точно знал, что будет дальше. Я подойду. Ты скажешь: мужчина, уберите свой организм из-за моего столика и пейте свой кофе там, где вы мне не мешаете.
Вот тут я с ним была согласна. Именно так все бы и было.
– Нет, конечно, можно было что-нибудь придумать, – продолжил он. – Например, инсценировку ограбления. Вот представь. Страшные бандиты врываются в кафе: «Всем лежать! Все на пол! Деньги из кассы!» Посетители и официанты испуганно прячутся под столики, и только я смело вступаю в схватку. Разбрасываю негодяев как котят и вышвыриваю их вон, обезоруженными. Бариста рассыпается в благодарностях, я извлекаю тебя из-под стола, и глядя прямо в глаза, низким хриплым голосом говорю: «Мадам, вы в порядке? Кажется, ваш кофе расплескался. Я закажу вам новый». Оборачиваюсь к барной стойке и небрежно бросаю: «За мой счет!».
Несмотря на то, что я была настроена очень серьезно, сейчас не могла не рассмеяться.
– И почему же вы так не сделали?
– Думаешь, следовало? – озадаченно спросил Юрий Витальевич и уставился на меня с самым невинным видом. – Нет, по-моему, как-то чересчур. К тому же вдруг бы потом я пошел провожать тебя домой, на нас напали бы хулиганы, и выяснилось, что я не в состоянии раскидать их, как котят. И вообще. Я ведь подошел, ты должна помнить! И даже сразу предложил руку и сердце, но был коварно отвергнут. И если бы не счастливое стечение обстоятельств…
От этой мысли мое сердце сжалось. А ведь и правда, если бы не стечение обстоятельств! Если бы я не ткнулась в задний фонарь его машины, если бы место работы, которую мне подыскала Юлька, было бы никак не связано с Юрием Витальевичем… Неужели ничего бы не было? Ни похода в кино, ни ужина с бабушкой, ни… Ни вообще ничего?
Чтобы спасти семью от разорения, Ульяна соглашается на фиктивный брак. Только она и предположить не может, с кем проведет первую брачную ночь.
Из любопытства я с подругой пошла в закрытый БДСМ-клуб. Если бы я только знала, что наткнусь там на своего босса, я бы сто раз подумала! Но, увы, сожалеть уже поздно… Мой босс тоже меня видел и теперь сделал мне чудовищное, невероятное, порочное предложение. Присутствует нецензурная брань. 18+.
Парень ловко спрыгнул с коня — да, проще называть это существо конем, — и молниеносно приблизился. Лицо — суровое, как у героя боевика, и взгляд тяжелый, оценивающий. Почему-то Анжелика не сомневается: прямо сейчас, в эту секунду он решает: оставить ее в живых или не стоит. И — это она почувствовала особенно остро — явно склоняется к последнему. — Ты кто такая?
Я не знаю, где были мои мозги, когда я согласилась подменить свою сестру-близнеца на работе – теперь у меня одна большая, хоть и невероятно привлекательная проблема: босс, при виде которого я теряю остатки разума и который точно знает: у меня, то есть у сестры, есть парень.
Когда моя подруга жаловалась на босса-тирана, я зачем-то решила возразить. Слово за слово – и мы поспорили. Теперь я должна ровно месяц продержаться в приемной этого чудовища. И – неожиданность! – все, что она о нем говорила, оказалось правдой. Теперь я бы с радостью отсюда сбежала. Только вот пути назад у меня уже нет.
Ради спасения сестры мне пришлось заключить страшное соглашение. Отныне я принадлежу темному. Я – его собственность. И он вправе делать со мной все, что пожелает. Но в первую очередь ему нужны мои эмоции.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В первый же день на новой работе в должности администратора я попала в передрягу: владелец нашего отеля заключил пари, связанное со мной. И теперь либо я ему подыграю, либо он останется без отеля. Правильно было бы отказаться от этой авантюры. Но мне тоже кое-что от него нужно…Изображения на обложке с shutterstock, автор коллажа Ольга Волкова.
Женщины любят его за ум, красоту, доброту и бесподобное чувство юмора. А еще за… Ну нет, если я начну перечислять все то, что они ему приписывают, я нескоро закончу. Даже наша уборщица тетя Света в возрасте за шестьдесят, кажется, свое «Доброе утро, Никита Владимирович» произносит с придыханием. Мужчины влюблены в его костюмы, машины и во все то, что принято называть стилем жизни. А я ни во что из этого не влюблена. Я его терпеть не могу. От всей души.
Одна дурацкая шутка — и теперь у меня с боссом очень сложные отношения. А ведь это была даже не моя идея!
Что делать, если твой новый босс совершенно невыносим, но уволиться ты не можешь? А если он к тому же настоящий красавец? Но ты уже знаешь — от начальства надо держаться подальше, а идя на работу, чувства лучше оставить дома.