Мой первый шабаш, или Элементарная магия - [8]

Шрифт
Интервал

Лорен: А он крутой?

Нелл: Он – мой брат. Больше не спрашивайте.

Софи: Очень крутой.

Лорен: Звучит, как самое дикое в моей жизни свидание вслепую.

Мойра: Он талантливый парень, Лорен. Соглашайся. И он быстренько проверит тебя на наличие таланта колдуньи.

Лорен: Значит, колдунами могут быть и мужчины? Вы простите, но я до сих пор не могу избавиться от мыслей об остроконечных шляпах и метлах.

Мойра: История знала немало могущественных мужчин-колдунов. Однако мир страшится ведьм, поэтому их прежде всего и замечали. За ними-то и охотились.

Нелл: Лучше не заводить Мойру. Урок истории мы отложим.

Софи: Лорен, мы надеемся, что ты к нам вернешься. Мы будем болтать в чат-руме по вечерам каждую среду.

Мойра: Но как же Лорен введет заклинание-логин, если не способна сознательно задействовать свою магическую силу?

Нелл: Лорен, если ты захочешь к нам присоединиться, просто зайди на сайт магазина продуктов в следующую среду. Я подготовлю заклинание, и оно перенесет тебя к нам. А теперь – жди Джейми. Он разыщет тебя в ближайшие пару дней.

Лорен уставилась на свой список продуктов. Три сорта вида мороженого уже отмечены для заказа. Она покачала головой. Она словно побывала внутри сетевой ролевой игры – только без видеоряда.

Три забавных чудачки намереваются прислать к ней высокого, наверняка темноволосого красавца, чтобы тот проверил ее на наличие магических способностей. Да-да, именно так.

А из этого могла бы получиться классная игра с элементами виртуальной реальности. Любопытно… А женщины из чата, похоже, считали, что быть колдуньей – безумно весело.

Поэтому ни в коем случае нельзя пропустить ужин, дорогая моя, сказала себе Лорен. Недоедание ведет к серьезным отрывам от реальности. Лорен прищурилась, вперила взгляд в экран лэптопа и строго-настрого запретила ему безобразничать.

Учитывая опустошенное состояние кухонных шкафчиков, заказ продуктов следовало завершить. А потом Лорен и вовсе решила на время отказаться от самоистязания и заглянуть в магазин на углу, чтобы купить какой-нибудь сытной еды.

Глава 3

Софи: Доброе утро, Нелл. Добрый вечер, тетя Мойра. Сегодня мы не собирались выходить в чат, но вчера вечером получили подарок, вот мне и захотелось, чтобы мы поразмышляли все вместе. Какие у вас мысли?

Нелл: Самое удивительное, что к чату притянуло женщину, наделенную магическим талантом, но не знающую о своем даре. Немного неожиданно!

Софи: Точно! Но почему у твоего заклинания такое могло получиться? Я считала, что приманка должна была почуять активно направленную магическую силу! А у Лорен энергия, скорее всего, дремлющая.

Нелл: Понятия не имею. Иногда заклинания действуют непредсказуемо. Возможно, разработанный мною код выявил латентную энергию, а может, Лорен хотя бы отчасти наделена способностью концентрировать и направлять свою силу бессознательно. Мойра, у тебя есть идеи?

Мойра: Хороший наставник нередко чувствует потаенные таланты или способности, которые только начинают зарождаться. Но чаще всего это наблюдается в детстве, а Лорен – взрослая женщина. Думаю, ее магическая энергия дремлет. А необученная колдунья – опасная колдунья, вы не забыли, девочки?

Софи: Эту истину вы в нас старательно вколачивали, тетя Мойра.

Нелл: Что верно, то верно. Порой я эту мантру среди ночи бормочу.

Мойра: И не грех повторять ее почаще. История кишмя кишит легендами о колдуньях, которые столкнулись с собственным талантом неожиданно и причинили ужасный вред себе и другим.

Софи: Но Лорен – не ребенок. Вряд ли она станет заниматься поджигательством.

Мойра: Согласна, милая. По-моему, она слегка наделена почвенной магией и эмпатией, а от них большого вреда никому не будет.

Софи: Скромный магический талант, проскользнувший мимо радара, – да, здесь есть смысл.

Мойра: Но возможно и кое-что еще. Если есть один крошечный шанс, что она владеет мощной энергией или неким потенциалом, нам нужно это выяснить, и побыстрее. Мы ведь не планировали наткнуться на необученную колдунью, но так уж получилось. Нам следует руководствоваться чувством долга – и по отношению к ней в том числе.

Нелл: Мойра, ты наша совесть. Теперь понимаете, почему я предложила отправить к ней Джейми? Я целиком и полностью – за создание виртуального сообщества колдуний, но не все можно сделать в Интернете. Джейми сумеет подтвердить, есть ли на самом деле у Лорен магическая искра. Он также просмотрит ее на наличие хотя бы минимальных талантов. Тогда мы легко сможем ей помочь.

Софи: В том случае, если она не откажется от нашей услуги. Не каждый хочет стать волшебником. Мне показалось, что Лорен все случившееся восприняла с чувством юмора, но когда она осознает, что мы – настоящие колдуньи, то может принять нас в штыки.

Мойра: Чтобы отправиться в путешествие, надо шевелить ногами. Послать к ней Джейми – хорошая мысль. Методы у него необычные, но он замечательный наставник.

Нелл: Я с ним уже договорилась. Мы с ним завершили обновление для игры «Царство Чародея», и у него будет свободное время! Теперь он готов, как он выразился, «установить первый контакт». Думаю, помогла фотография Лорен. Она далеко не уродина. Джейми вылетит в Чикаго завтра.


Еще от автора Дебора Гири
Дикие танцы в ураган, или Безумная магия

18-летняя Сьерра мается в приемной семье и тоскует без матери. Свободолюбивая колдунья-хиппи бросила свою дочку по неизвестной причине шесть лет назад. А может, и не бросила, но, так или иначе, – бесследно исчезла. Теперь у Сьерры есть только две отрады: стихийная магия и океан, омывающий побережье штата Орегон. Сьерра лихо играет с волнами, закручивает ураганные воронки, а в промежутках между своими эскападами ищет работу. Девушка переезжает к Нелл в калифорнийский город Беркли и окунается в беспечную атмосферу магического сообщества.


Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия

В жизни есть место чуду! Молодая женщина Элори живет на побережье Новой Шотландии и вместе с мужем управляет маленькой гостиницей. Обычная жизнь, если бы не одно маленькое «но»: родилась Элори в колдовском клане, но никакими магическими талантами не обладает. А ведь как было бы здорово ненастным осенним днем забраться в кресло с уютным пледом и телепортировать себе чашечку горячего какао… Впрочем, сама Элори и не подозревает, что ее мечты скоро начнут сбываться, только совсем не так, как она ожидала. Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Натрезим 2

Вторая книга о попаданце в натрезима.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.