Мой отец, его свинья и я - [23]

Шрифт
Интервал

— Что, — сказала я, — это такое?

— Зуб-карандашница, — она засмеялась. — И пока я не забыла… — она сунула мне в руки пёструю книжку. Она называлась «Кариус и Бактус».

Я выбежала из комнаты, хлопнув дверью.

Немного успокоившись, я рассмотрела книгу получше. Кариус и Бактус были два противных гномика, которые жили у одного бедного мальчика во рту и рыли себе пещеры в его зубах. Оба питались тортами и конфетами, зато совсем не любили яблоки, а меньше всего любили зубную пасту. Как, впрочем, и мальчик, и поэтому у него со временем начались такие боли, что ему пришлось идти к зубному врачу. Врач был очень милый и сверлил не больно. После чего белокурая помощница врача показала мальчику, как правильно чистить зубы, чтобы Кариус и Бактус снова не поселились у него во рту. Я отложила книжку. Это, подумала я, самая странная студентка-стоматолог, каких я когда-либо знала. Впрочем, и первая.

— Ну, тянет ли тебя ещё к стоматологу? — спросила меня Фрауке, когда мы сидели за ужином на зубных табуретках.

— Скорее нет, — сказала я и увидела, как пластиковый зуб на окне ухмыляется.

Вечером ко мне пришёл однокурсник, с которым мы собирались вместе писать реферат.

— Знаешь, снизу кажется, что у тебя в окне висит зуб!

— Ах, — сказала я и подтолкнула его в сторону кабинета.

В эту ночь я проснулась от зубной боли. Я разбудила Фрауке.

— Это ничего, иди спать, — сказала та, даже не заглянув мне в рот.

Я приняла аспирин. Спать я не могла. Чтобы отвлечься, я читала Кариуса и Бактуса. Мне так и мерещилось, как они роют себе пещеры в моих зубах. Больше я не могла выдержать, тихонько оделась и взяла сумку. В тёмной прихожей я на что-то наткнулась и включила свет. Перед дверью на зубной табуретке сидела Фрауке.

— Так я и думала! — Она презрительно смотрела на меня.

— Мне срочно надо в больницу, — сказала я и попыталась обойти её.

— Тебе надо преодолеть свои страхи. У тебя ничего не болит.

— Болит! — сказала я. — Пожалуйста, выпусти меня.

— Нет.

Два дня Фрауке просидела на табуретке перед дверью. Я проглотила немереное количество аспирина и подсматривала в замочную скважину, подстерегая момент, когда ей понадобится в туалет. Она не сходила туда ни разу. Я представляла себе, как позвоню в полицию и скажу, что меня захватила и удерживает в моей собственной квартире женщина, которая сидит перед дверью на табуретке в форме зуба. Нет, уж лучше не звонить.

На следующую ночь я услышала из прихожей тихое похрапывание. Я взяла зуб-карандашницу и прокралась к входной двери. Фрауке сидела на табуретке, уткнувшись подбородком в грудь. Я ударила её карандашницей по голове. Карандашница разбилась, а Фрауке повалилась набок.

— Если бы вы пришли чуть раньше… — сказал зубной врач неотложной помощи. — А теперь нам придётся проходить корневые каналы. Пульпит.

— Так я и думала, — сказала я.

XIV

В двадцать один я устроилась на работу. «Требуется лаборант, — мятый клочок бумажки висел на чёрной доске объявлений. — Обращаться к профессору Либману, кафедра кибернетики». Я не имела представления, что это такое, но мне нужны были деньги. «Кибернетика, — прочитала я в словаре, — научное направление, которое занимается сравнительными исследованиями закономерностей в ходе процессов управления и автоматического регулирования в технике, биологии и социологии». У меня были водительские права и один сданный промежуточный экзамен по социологии, и я нуждалась в деньгах. Я пошла по этому объявлению.

— Садитесь, — сказал профессор Либман и сделал приглашающий жест, охватывающий всё помещение.

Мне хотелось спросить, куда. Потому что не было места, не заваленного книгами и бумагами. Я осталась стоять.

— Хорошо, что вы пришли по объявлению, — сказал профессор Либман.

— Хорошо, что вы его повесили, — сказала я.

— Да… — сказал он. — К нашим делам. — Он протянул мне курительную трубку: — Набейте, пожалуйста!

— Чем? — спросила я.

Он указал на большую чёрную банку на письменном столе. Табак был на ощупь прохладный и сырой. Он застревал у меня под ногтями.

— Возьмите вот это, — сказал профессор Либман и протянул мне набивалку.

Я продолжила это занятие.

— Очень хорошо, — кивнул профессор, наблюдая за мной.

— Как вы относитесь к пенковым трубкам?

— Очень хорошо, — сказала я и кивнула.

Внезапно профессор выхватил трубку у меня из рук.

— Вы приняты. Приходите завтра в три часа к аудитории 2.05.10.

На следующий день к трём часам я пришла к аудитории 2.05.10 и открыла дверь. Там по разным углам сидели несколько студентов, перелистывая свои бумаги. На меня никто не взглянул, и я села в первом ряду с краю. В пятнадцать минут четвёртого явился профессор Либман. Он принёс полную коробку книг, поэтому устал и громко пыхтел. Он грохнул коробкой о стол. Заметив меня, коротко мне кивнул и начал свою лекцию. Речь шла о кибернетике. Профессор Либман доставал из коробки то одну, то другую книгу и, порывшись в ней, зачитывал какой-нибудь кусок.

— Чепуха, — говорил он и бросал книгу в коробку.

Студенты, которые до его прихода помалкивали, вдруг принялись громко перешёптываться. Они шептали с ряда на ряд фразы, которые я со своего первого ряда не могла расслышать. Профессор Либман какое-то время игнорировал это. А потом подошёл ко мне и нагнулся.


Еще от автора Яна Шерер
Мой внутренний Элвис

Элвис жив! Юная Антье, как и тысячи других поклонников короля рок-н-ролла, нисколько не сомневается в этом. И конечно же, она хочет отпраздновать свой шестнадцатый день рождения не где-нибудь, а в Грейсленде, на родине Элвиса. И вот удача: семья девушки собирается провести лето в Америке! Удастся ли Антье осуществить свою мечту и встретиться со своим кумиром?«Мой внутренний Элвис» — роман молодой немецкой писательницы Яны Шерер, которой с необыкновенной точностью удалось описать период взросления: мечты, противоречивые чувства, свойственные подростковому возрасту, поиск своего места в жизни.


Рекомендуем почитать
Амариллис день и ночь

«Амариллис день и ночь» увлекает читателя на поиски сокровенных истоков любви, в волшебное странствие по дорогам грез и воспоминаний. Преуспевающий лондонский художник Питер Диггс погружается в сновидения и тайную жизнь Амариллис – загадочной и прекрасной женщины, которая неким необъяснимым образом связана с трагедией, выпавшей на его долю в далеком прошлом. Пытаясь разобраться в складывающихся между ними странных отношениях, Питер все больше запутывается в хитросплетениях снов и яви, пока наконец любовь не придает ему силы «пройти сквозь себя самого» и обрести себя в душе возлюбленной.


Птицы, или Оглашение человека

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Морверн Каллар

В канун Рождества девушка из портового города на севере Шотландии находит своего бойфренда мертвым на полу кухни – странноватый малый покончил с собой. Ее реакция на случившееся столь же интригующа, сколь и аморальна: надо бы позвонить в полицию, но она вместо этого идет на работу, отрывается на дискотеке…


Краткая история тракторов по-украински

Горькая и смешная история, которую рассказывает Марина Левицкая, — не просто семейная сага украинских иммигрантов в Англии. Это история Украины и всей Европы, переживших кошмары XX века, история человека и человечества. И конечно же — краткая история тракторов. По-украински. Книга, о которой не только говорят, но и спорят. «Через два года после смерти моей мамы отец влюбился в шикарную украинскую блондинку-разведенку. Ему было восемьдесят четыре, ей — тридцать шесть. Она взорвала нашу жизнь, словно пушистая розовая граната, взболтав мутную воду, вытолкнув на поверхность осевшие на дно воспоминания и наподдав под зад нашим семейным призракам.


Имя речи - Пенелопа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной поезд в Инсбрук

В ночном поезде Рим-Инсбрук случайно встречаются бывшие любовники Ричард и Фрэнсис. Фрэнсис — одна из тех нечесаных странников с рюкзаком за плечами, для которых весь мир — бесконечный праздник, и они на нем желанные гости. Ричард — преуспевающий лондонский архитектор. Их объединяла общая страсть — страсть к путешествиям. Четыре года назад они путешествовали на поезде по безжизненной пустыне Судана, но во время одной из остановок Ричард исчез самым таинственным образом…Все эти годы они мечтали о встрече, но какими бы пылкими ни были эти мечты, сейчас никто из них не был готов к свиданию.Каждый из них рассказал свою часть истории.