Мой опасный возлюбленный - [86]
— Вы слышали? Она дала согласие.
— Подожди минуту, — резко произнес Этьен, следуя за ним и хватая его за руку. Томас неохотно остановился между Этьеном и Рейчел и повернулся так, чтобы видеть обоих. Бросив нетерпеливый взгляд на кузена, он спросил:
— Ну а сейчас в чем дело?
Этьен замешкался, посмотрел на Инес и спросил:
— Вы отдаете себе отчет в том, на что даете свое согласие?
Инес с серьезным видом кивнула.
— Вампиры — это навсегда, Инес, — сказал он. — Или так надолго, что это кажется вечностью.
— Вот спасибо, — отозвалась Рейчел.
Этьен бросил сердитый взгляд на жену.
— Ты же понимаешь, что я имею в виду.
Рейчел слегка кивнула, и он вновь повернулся к Инес.
— Вы уверены, что хотите этого?
Она снова кивнула.
— Ты понимаешь, что станешь его женой? Навсегда? — настойчиво повторил Этьен.
Инес вновь кивнула, но когда Этьен открыл рот, собираясь что-то добавить, Рейчел нетерпеливо перебила его:
— Спроси ее о том, что действительно необходимо знать.
Этьен озадаченно посмотрел на жену, и тогда Рейчел встала перед ними и с торжественно-серьезным видом обратилась к Инес:
— Прости меня, но я обязана задать тебе этот вопрос. Мы любим Томаса. Он замечательный парень и заслуживает любви. Ты любишь его? Так ли сильна твоя любовь, что она сможет продлиться века?
Томас посмотрел на Инес. Он был почти уверен, что там, у реки, она пыталась сказать ему, что любит его, и теперь затаив дыхание ждал ее ответа. На этот раз она не ограничилась поспешным кивком и не торопилась с ответом, выражение ее лица было задумчивым. Она с серьезным видом внимательно смотрела на Томаса, затем вновь повернулась к Рейчел и, наконец, кивнула. С облегчением выдохнув, Томас повернулся к двери.
— Вы слышали ее ответ. Я начинаю обращение.
— Черт побери, Томас, погоди минуту! — выпалил Этьен, бросаясь за Томасом, который уже торопливо поднимался по лестнице с Инес на руках. — Ты не можешь этого сделать.
— Дьявол меня забери, могу и сделаю это прямо сейчас.
— Отключи свой член и подумай головой! — рявкнул Этьен. — Ведь у нас нет достаточного количества крови, чтобы провести обращение. А как насчет боли? Об этом ты подумал?
Этот вопрос заставил Томаса остановиться. Он нахмурился и посмотрел на Этьена, который догнал его и встал перед ними на лестничной площадке. Рейчел не отставала от мужа, и Томас заметил, что она покусывает губу и выглядит обеспокоенной.
— Это очень болезненный процесс, — мрачно произнес Этьен, сосредоточенно глядя на Инес.
Заметив, что на лице девушки появилась тревога, Томас нахмурился:
— Перестань ее пугать.
— Я не пугаю, но ей следует знать, что приятного в этом мало, — решительно произнес Этьен и снова посмотрел на Инес. — Я говорю не о зубной боли. Ты испытываешь невыносимую агонию, тонешь в цистерне с кислотой, которая разъедает твое тело и твои внутренности, проходишь через жуткий кошмар, страшную боль, которая заставляет желать, чтобы тебе просто вогнали пулю в лоб и все закончилось... или чтобы тебе отрезали голову, поскольку ты будешь бессмертной и пуля тебя не возьмет.
Томас почувствовал, как сжалась Инес, и выпалил:
— Заткнись, Этьен! Откуда тебе знать об этом? Тебе не приходилось проходить через это самому, а обращение Рейчел ты проспал.
— Я был без сознания, — резко поправил его Этьен и произнес с вызовом: — Мне известно, что ты присутствовал на обращении Грега. Скажи ей, что все это неправда, если можешь.
Инес подняла глаза на Томаса и вопросительно посмотрела на него, а он лишь печально вздохнул. Он не мог ей лгать. Судя по тому, что ему довелось видеть и что ему рассказывали, это было медленное путешествие через все круги ада.
— Мне очень жаль, — наконец произнес он. — Это очень тяжело. Жаль, что я не могу пройти через это вместо тебя, но... — Он покачал головой.
— Но так не должно быть, — тихо сказал Этьен. — Думай что хочешь, но я не пытаюсь отговорить тебя. Я просто хочу, чтобы ты не торопился. Зачем делать это прямо сейчас, когда можно позвонить Бастьену, чтобы он все организовал, чтобы сюда прислали кровь и обезболивающее, подготовиться и сделать все возможное, чтобы обращение было не таким мучительным. — Он посмотрел на Инес и произнес извиняющимся тоном: — Лекарства не снимут боль полностью, но немного ослабят ее, по крайней мере ты не утратишь рассудка, когда все это подойдет к концу.
Инес округлила глаза, и Томас поморщился. У него из головы вылетела эта маленькая подробность. Были зафиксированы случаи, когда обращенные выходили из этого испытания лишившимися рассудка, их сознание не выдерживало бесконечной агонии. Конечно, узнав об этом, она не пожелает проходить обращение; теперь и сам он не был уверен, что сможет вынести ее страдания, Томас повернулся и начал спускаться вниз, рявкнув:
— Ну так звони Бастьену, чего ты ждешь?! А я пока поищу мед!
— Ты можешь положить меня, — прошептала Инес, когда он понес ее в кухню и попытался открыть шкафчик, не выпуская ее из объятий.
— Нет. Я и так едва не потерял тебя. Ты будешь находиться со мной, пока мы не поймаем этого мерзавца. И перестань разговаривать, — пробормотал он, усаживая ее на кухонную стойку; одной рукой он продолжал держать ее за талию, а свободной рукой начал открывать шкафчики и шарить в них.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Рената Балош приезжает в Верешен собирать материал для кандидатской диссертации. Ей предстоит помогать магам в Башне духов. Казалось бы, эти семь месяцев обещают быть скучными — чего ещё ждать в такой глуши! Но этот край и Башню духов не зря так не любят люди. Странные имена — венгерские, а боги — славянские. Нечисть почти вся реальная.
Агния Выжга очень хотела поступить в Академию магии. Почему бы и нет? Только она замужем, супруг категорически против: два мага в доме - перебор, а дара нет. Но упрямство открывало и не такие двери. Агния свою мечту осуществит. Путь тернист, говорите? Ведьмой не стану? Так я рядом постою, ассистировать буду.
Этот роман можно считать продолжением «Паргелия». Главная героиня другая, но вся прочая компания в сборе. Поучительная история о том, как железные уши, железная задница и более-менее быстрая реакция помогают не сдвинуться по фазе — даже если у вас аллергия на… магию.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…