Мой опасный возлюбленный - [4]

Шрифт
Интервал

Инес видела достаточно много старых фильмов, чтобы понять, что Томас говорит как калифорнийский серфер 90-х. Она сомневалась, что эти жаргонные словечки еще используются, но это не имело никакого значения, поскольку младший Аржено был не из Калифорнии, а в Южном Онтарио, насколько она знала, серфинг не слишком распространенное занятие. Тогда Инес решила, что все это чистой воды выпендреж и этот парень просто молодой бездельник, использующий жаргон серферов, чтобы хоть как-то произвести впечатление на окружающих.

Оказалось, Бастьен вызвал кузена, намереваясь передать что-то одному из своих братьев. Как она поняла, Томас был всего лишь мальчиком на посылках, и это окончательно убедило Инес в правильности первого впечатления. Он был Аржено, но вместо того, чтобы получить степень и занять серьезную должность в компании, парень разговаривал, как обкурившийся даун, и, по сути, служил посыльным.

А это означало, размышляла теперь Инес, что ее вытащили из постели в пять утра, чтобы встретить человека, который не имеет никакого веса и который, возможно, прилетел в страну только для того, чтобы побездельничать на новом месте. Другими словами, это поручение не давало ей ничего, кроме головной боли.

К сожалению, с просьбой к ней обратился Бастьен, а на этого человека ей хотелось произвести самое лучшее впечатление. Итак, Инес схватила квитанцию, которую протянул ей таксист, распахнула дверь и, выскочив из машины, направилась ко входу в зал прибытия.

Пробежав через пневматические двери, она присоединилась к толпе встречающих и, мельком взглянув на часы, поняла, что самолет Томаса приземлился пять минут назад. На мгновение Инес охватила паника, но она быстро успокоилась, сообразив, что за это время парень не мог пройти таможенный контроль.

Дойдя до оживленной секции прибытия, она некоторое время пыталась сориентироваться, затем быстро прошла вдоль ряда стеклянных перегородок к выходу, где, как сказал Бастьен, ей предстояло ждать Томаса.

Инес оставалось пройти около двадцати футов, когда двери плавно разошлись и она увидела того, кого должна была встретить. Натянув на лицо улыбку, Инес ускорила шаг и, взмахнув рукой, чтобы привлечь его внимание, окликнула Томаса.

Ее голос потонул в общем гуле терминала. Инес показалось, что он ее услышал, но Томас лишь бросил взгляд в ее сторону, однако не остановился. Она отчаянно замахала рукой и даже попыталась подпрыгнуть, но он продолжил свой путь и вышел через пневматические двери из здания аэропорта.

Потрясенная таким откровенным пренебрежением, Инес несколько секунд с изумлением смотрела ему вслед, затем чертыхнулась и бросилась за Томасом который уже подходил к веренице кебов, стоявших перед зданием. Она с трудом протиснулась к дверям, но, выскочив из терминала, увидела, как такси с Томасом трогается с места. Инеc уставилась на черный кеб, и ее удивление сменилось раздражением. Ее разбудили ни свет ни заря, вытащили из постели, заставили примчаться сюда — и все это только для того, чтобы увидеть, как этот невоспитанный оболтус прыгнет в такси и смоется у нее перед носом.

- Нужна машина, дорогуша?

Услышав вопрос, Инес оглянулась и обреченно вздохнула, увидев того же самого таксиста, который привез ее аэропорт. Всю дорогу из центра Лондона, где находилась ее квартира, Инес пришлось слушать его болтовню. Теперь, вне всякого сомнения, ей придется еще раз испытать это сомнительное удовольствие по дороге в отель «Дорчестер», где остановился Томас.

- Что мне нужно, так это чашка чая, — пробормотала она, затем вздохнула и, кивнув, направилась к услужливо распахнутой дверце такси. Инес не замечала темноволосого, узколицего мужчину, направлявшегося к ее такси, пока они оба не оказались у дверцы. Едва не столкнувшись с мужчиной, она остановилась в растерянности. Незнакомец же не мешкая попытался сесть в машину, но водитель такси остановил его.

- Я везу эту даму, — решительно заявил он. — Я привез ее сюда и обещал отвезти обратно.

Мужчина даже не взглянул в сторону Инес. Обернувшие к водителю, он негромко произнес несколько слов, таксист пропустил мужчину в салон кеба, закрыл за ним дверцу и молча сел на водительское сиденье, будто Инес тут и не было. Инес понятия не имела, что сказал мужчина водителю, но предположила, что он пообещал тому хорошие чаевые.

Она так и осталась стоять с раскрытым ртом, удивленно глядя вслед отъезжающей машине.

— Нужна машина, дамочка?

Услышав оклик, Инес вздрогнула и оглянулась: совсем молодой водитель, стоявший подле своего кеба, вопросительно смотрел на нее. Поджав губы, она бросилась вперед, опасаясь, как бы очередной невежа не опередил ее. На этот раз ей удалось дойти до машины, и она, проскользнув на заднее сиденье, натянуто улыбнулась и даже смогла пробормотать слова благодарности, когда водитель захлопнул за ней дверцу. Инес устало откинулась на спинку сиденья, размышляя о том, что ей действительно не помешала бы сейчас чашка чая. К сожалению, с этим придется подождать, пока она не доберется до «Дорчестера» и не убедится, что у Томаса Аржено есть все необходимое. Именно так сказал ей по телефону Бастьен. «Заберите Томаса, доставьте его в отель и проследите, чтобы у него было все необходимое».


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Желание женщины

Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?


Рекомендуем почитать
Восемнадцать Безбожных лет

С самого рождения Лианна знала о своём предназначении. Её отец, барон Горвей, никогда не скрывал от дочери, чем она должна стать для этого мира, и что ей предстоит совершить для своего отца. В мире, где каждые пять сотен лет старый Бог умирал, уступая место новому, Лианна готовилась занять свой небесный престол после Восемнадцати Безбожных лет. Скрытая с самого рождения от людских глаз, она должна была стать самым сильным и самым жестоким Богом, каких только помнили люди… Но судьба распорядилась иначе, столкнув её с тем, чему она не могла противостоять – простой человеческой любовью.


Шёлковые тени Паутины

Что такое Вселенная? Скопление звезд в безжизненном Космосе. Так мы привыкли думать, но так ли это? А что, если Вселенную создал Некто? Кто он? Или что? И что делать обычной земной женщине, успевшей стать трижды бабушкой и имеющей полный шкаф скелетов, когда она получает ответ на этот вопрос, а вместе с ним и власть над самим Мирозданием? Как сохранить хрупкое Равновесие, но не стать Равнодушием? И откуда взялся этот Сережа?


Рабыня

Даже если ты родилась свободной, даже если ты фэйри наделённая силой, все может измениться. Поворот судьбы, и ты уже рабыня, без права на собственный выбор.


В тени короля драконов

Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество.


Раса проклятых

Годами существ, чьи способности за рамками человеческого понимания, отлавливали, держали взаперти, словно скот, мучили и скрывали от людей. Но ничто не длится вечно. На свободу вырывается настоящий монстр. Он жаждет всё изменить, узнать правду, отомстить людям, а ещё он... ужасно голоден.


Северный путь. Часть 3. Три испытания Мертвого бога

Неведомый демон насылает на Упсалу полчища крыс. Пока Охотник разыскивает злодея, в город является единоверческий проповедник и настраивает бюргеров против него. Одновременно разлад происходит в самом доме Николя, когда отношения между его домочадцами накаляются до предела. И даже в собственной душе Николя не может обрести покой, мучаясь от чувств, которые он не может себе позволить. Мертвый бог предлагает избавить его от той, что стала его наваждением, но этого ли желает Николя на самом деле? Если он не сможет пройти три таинственных испытания Мертвого бога, то рискует потерять Герду навсегда.


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…