Мой нежный граф - [63]

Шрифт
Интервал

— У тебя восхитительная кожа, — прошептал он сдавленным от желания голосом. — Мне так давно хотелось коснуться тебя.

Кэролайн никогда не чувствовала себя такой беспомощной перед его алчными порывами и своими отчаянными желаниями, которых не понимала. Брент был таким нежным с ней, таким щедрым, и теперь она хотела его, как никогда ничего не хотела в жизни.

С этой мыслью она взяла его руку, поднесла к губам, поцеловала ладонь и легко опустила ее к себе между ног.

Кэролайн вздрогнула от интимности прикосновения. Брент застонал, как будто в жизни не касался ничего более изящного и драгоценного. В следующий миг он уже снова целовал Кэролайн с лихорадочной жадностью. Свободным локтем он обхватил ее за шею, прижимая еще ближе, и начал двигать ладонью и пальцами, сначала медленно, потом все более интимно, пока она инстинктивно не приподняла бедра, моля о большем.

Кэролайн не могла дышать, не могла думать, ибо в ее голове не осталось ни единой мысли, кроме как о Бренте и волшебстве, которое он творил руками и ртом. Она тихо застонала, когда его язык снова сжал ее рот в уже знакомых объятиях. Сердце гром-, ко колотилось в груди, тело изнывало от желания какого-то другого, большего сближения. Она скользнула рукой по его груди и легко потерла соски подушечками больших пальцев.

Брент резко втянул воздух и медленно отпустил ее рот, поднимая голову, чтобы взглянуть на нее. Его лицо было жестким, напряженным, глаза сузились и затянулись поволокой, дыхание вырывалось короткими, хриплыми толчками. Граф смотрел на нее, пристально сосредоточившись на лице, и тут она поняла почему, ибо в этот миг его пальцы нежно вошли внутрь нее.

Она охнула и слегка выгнула спину, закрывая глаза от силы ощущений. Насладившись чувством, что наконец-то он вторгся этой маленькой частью себя во влажное тепло Кэролайн, Брент начал двигаться вверх и вниз, а большим пальцем продолжил водить по входу в ее расселину, теперь медленнее, но с прежней интенсивностью.

— Ты такая влажная, — сказал он осипшим, дрожащим голосом. — Ты создана для любви, Кэролайн.

Ее сердце преисполнилось эмоций, и она шепнула в ответ:

— Я создана, чтобы любить тебя.

Брент замер в полной неподвижности, замерла его рука, тело, дыхание, и Кэролайн на миг испугалась, что сказала что-то не то. Она открыла глаза и вновь посмотрела на графа, почти уверенная, что убила страсть, раскрыв такую интимную часть себя, но с первого взгляда поняла, что только подлила масла в огонь. Ее слова глубоко тронули Брента, она видела это в его лице, на котором сейчас танцевали отблески огня. Тогда, словно прочитав ее мысли, Брент убрал руку и перевернулся, накрыв ее своим телом.

Приникая к Кэролайн и распределяя на ней свой вес, он с благоговением целовал ее груди, тонко, легко проводя кончиком языка по каждому соску, потом не спеша двинулся вверх, чтобы покрыть поцелуями шею, щеку, губы, ресницы.

Кэролайн наслаждалась, чувствуя на себе мужчину, мужа, готового сделать ее своей женой. Повинуясь инстинкту, она шире раздвинула ноги, открывая ему более свободный доступ, запуталась пальцами в его густых, шелковистых волосах и принялась целовать его с такой же трепетной нежностью, как он только что целовал ее.

Брент чуть приподнялся, чтобы пропустить между ними свою руку. Найдя заветное место, он начал ласкать его, вырывая из ее груди стоны восхищения, радостного предчувствия наслаждения. Потом, когда Кэролайн была готова к его проникновению, он завладел ее ртом, выровнял тело и начал потихоньку продвигаться внутрь нее.

Она тут же напряглась под давлением его члена, и он прекратил движение. Брент обхватил свободной рукой ее грудь, погладил большим пальцем сосок и повторил попытку, но натолкнулся на такое же сопротивление.

Легко коснувшись губами ее губ, граф немного отстранился, сдерживая нетерпение. Одну руку он положил на лоб Кэролайн, второй ласково мял ей плечи и прижимал к себе.

Кэролайн позабыла обо всем, кроме желания чувствовать его. Она поворачивала бедра, чтобы теснее касаться его, томясь по полному соитию, поднимала и разводила ноги, чтобы внутренние части бедер терлись о его ноги. Это сводило Брента с ума. Он стиснул зубы и зажмурился, громко и тяжело дыша, приказывая себе не терять самообладания.

Она положила ладонь ему на грудь, ощутив сильное, быстрое биение его сердца. Брент подождал еще немного, потом устроился между ее бедер и снова попытался войти, продвинувшись уже чуть дальше, и боль сделалась слишком сильной.

— Брент…

Кэролайн съежилась, ее тело утратило податливость. Тут с Брентом что-то произошло. Он медленно приподнялся и заглянул ей в лицо. Его глаза скрывала тень, но черты лица смягчились, и спустя несколько мгновений неуверенности Кэролайн испугалась, что Брент передумал брать ее, потому что в нее трудно было войти.

— Пожалуйста, не останавливайся, — взмолилась она шепотом. — Ничего, если будет немного больно.

В воздухе воцарилась гробовая тишина, и вдруг Брент все понял.

— О, Кэролайн… — выдохнул он мучительно нежно. — Ты никогда этого не делала, верно?

Кэролайн не верилось, что Брент спросит у нее такое, лежа с ней в постели, почти соединившись с ней. Она думала, что он догадается по ее очевидной неопытности и боязливости, и, как видно, он прочел это в ее ошеломленном лице.


Еще от автора Адель Эшуорт
Моя дорогая Кэролайн

Леди Кэролайн, мечтавшая посвятить свою жизнь науке, даже не помышляла о замужестве. Но отец настаивал — и девушка была вынуждена принять предложение графа Уэймерта, о цинизме и жестокости которого в свете ходили легенды... Могла ли она предположить, что в нежеланном супруге обретет настоящего мужчину, который станет для нее верным другом и смелым защитником, но прежде всего пылким возлюбленным, открывшим для прелестной Кэролайн мир настоящей страсти?..


Герцог-грешник

Отвергнутый светом герцог Трент, которого молва считает виновным в смерти собственной жены, одиноко живет в поместье, давно уже расставшись с надеждой на счастье.Но когда на его пороге появляется молоденькая вдова Вивьен Раэль-Ламонт, готовая на все, чтобы купить у него старинную рукопись, он неожиданно назначает ценой... общение с этой женщиной, чье очарование должно скрасить его одиночество!Вивьен вынуждена согласиться...Однако очень скоро Трент осознает, что его восхищение миссис Раэль-Ламонт перерастает в жгучую страсть – страсть властную, мучительную и неодолимую...


Герцог-обольститель

Леди Оливия Шей приехала в Лондон с единственной целью – найти и привлечь к ответственности мужа-афериста, который покинул ее в день свадьбы, прихватив приданое.Кто поможет Оливии в поисках негодяя?Его брат-близнец Сэмсон Карлайл, герцог Дарем. Этот опасный обольститель обладает душой истинного джентльмена и не оставит беспомощную женщину в беде!Однако чем дальше, тем яснее становится герцогу, что его благородная забота о леди Оливии превращается в жгучую, мучительную страсть, которая приходит к мужчине лишь раз в жизни...


Зимний сад

Прелестная девушка и известный покоритель женщин – в роли агентов секретной службы, расследующих опасное преступление?Поверьте, ни для Мадлен Дюмэ, ни для Томаса Блэквуда подобное вовсе не в новинку! Ново совсем другое – волшебное, пламенное чувство, властно притягивающее их друг к другу и заставляющее пылать в огне невероятной, неизбывной страсти – страсти, уступать которой они не имеют права...


Украденные чары

Романтичная Натали Хейслет, отвергавшая богатых и знатных поклонников, упорно мечтала о встрече с самим Черным рыцарем, легендарным разбойником-джентльменом, о чьей отваге и мужестве ходили легенды!Но может быть, судьба уже свела девушку и Черного рыцаря? Может быть, благородный разбойник, скрывающимся под маской светского льва, уже подарил Натали свое сердце — и теперь завлекает ее в сети опасности и страсти?


Герцог и актриса

Великосветский лев герцог Ньюарк безумно влюбился в оперную диву Лотти Инглиш?Собственно, почему бы и нет? Даже чопорный викторианский Лондон склонен смотреть сквозь пальцы на связь аристократов с актрисами.Однако Лотти упорно отвергает ухаживания герцога – и намеревается жить только ради искусства.Герцог в ярости. Он даже готов вступить с гордой певицей в законный брак.Но она, не желая связывать себя семейными узами, предлагает ему весьма неожиданный и оригинальный выход…


Рекомендуем почитать
Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Невеста без фаты

Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».