Мой-мой - [31]
Теперь на сидячих местах едут Гайка и Сандра, а мы с Гадаски валяемся на железном полу. Едем мы недалеко, в вегетарианское кафе "Троицкий мост", чтобы перекусить, а затем оттуда ко мне – пить водку.
– Как твои отношения с Преподобным? – спрашиваю я Гайку.
– Я не знаю, как мне от него избавиться!
– Да что ты говоришь? Опомнись! Ты больше не любишь его?
– Я его просто ненавижу! И еще я проклинаю тот день, когда ты меня с ним познакомил!
– Какой ужас! Он в городе?
– Да, служит на подворье Оптиной Пустыни на Васильевском Острове.
– Вернулся в Московскую Патриархию?
– Воцерковился.
– Но ведь он говорил, что никогда этого не сделает!
– Да ему все равно! У него нет ни совести, ни морали!
– Ты думаешь, ты первая делаешь это открытие?
– Я хочу написать патриарху, что он – женатый монах. Пусть его выгонят! У меня есть документы о регистрации нашего брака. Как монах он не имел права жениться!
– Не делай глупости! Это никому не нужно и не интересно! Я думал, ты любила его именно за то, что он – негодяй…
– Я не знаю, за что я его любила!
Сандра и Гадаски навостряют уши. Они не в курсе. Дело в том, что полгода назад Гайка умудрилась выйти замуж за преподобного отца Агапита, иеромонаха Русской Православной Церкви Заграницей, с которым ее познакомил я.
Отца Агапита я увидел впервые осенью 1999 года на приеме в представительстве агентства "Аэрофлот" в Вене. На приеме было много водки, шампанского, бутербродов с икрой и жареных в масле русских пельменей.
Отец Агапит оказался новым настоятелем русского православного прихода Зарубежной Церкви в Вене, присланный из Мюнхена владыкой Марком, архиепископом Германским и Копенгагенским, по просьбе Елены Витковской – довольно влиятельной дамы русского происхождения, внучки белоэмигрантов, жены московского художника Толи Бурыгина. Отца Агапита Витковская и Бурыгин гостеприимно поселили у себя, места у них в квартире, занимавшей целый этаж старинного дома в самом центре города, было предостаточно. Сами они тоже присутствовали на приеме.
До того момента знакомых священников у меня практически не было, а русского священника в быту представлял я себе пьяницей, бабником и гулякой. Какова же была моя радость, когда я встретил отца Агапита и понял, что он именно таков, каким был в моем воображении русский поп. Он находился тогда в Вене всего несколько дней и был еще нигде не принят и никуда не введен. К нему все пока относились настороженно. Я же его немедленно принял и ввел.
В тот день по городу были еще другие приемы и фуршеты, и я повел его, чтобы показать сладкие стороны венской жизни, мечтать о которых ему вряд ли даже приходилось в строгом мюнхенском монастыре, из которого его прислали.
Помню, как выскочили мы из агентства "Аэрофлота" в нежную, пахнущую прелой листвой прохладу осеннего вечера. Впереди – со стаканом водки в вытянутой руке несся Милан Гудок, архитектор, полу словак – полу русский. За Гудком с литровой бутылкой "Столичной" в кармане, бившей меня по ногам, бежал я. За мной – с двумя бутылками водки – по бутылке в каждой руке – иеромонах Агапит. За Агапитом Елена Витковская и художник Бурыгин, совершенно ошалелые и не понимающие – кто, куда и зачем бежит.
Побывав еще на двух-трех фуршетах, мы допивали унесенную нами водку на лавочке перед Академией Искусств, а отец Агапит, уже к тому времени вдрызг пьяный, дергал за косу безумную скульпторшу Карин Франк, называя ее "девкой" и предлагая ей пойти с ним в кусты.
Отцу Агапиту не щастило. Из капеллы Святой Бригитты Ирландской, в которой он служил, его выгнали католики, а Елена Витковская и Толя Бурыгин вскоре отказали ему в постое. В ту пору у меня в шестом районе города Вены была своя галерейка – "Арт-фабрик", в задней комнатке которой, служившей мне складом, он у меня и поселился. Галерею он незамедлительно освятил и, окрестив православным приходом Невинно-убиенных Новомучеников Российских, стал в ней по воскресеньям служить. Народу на службы ходило много, так как служить-то он умел, делая это истово и эффектно. Многие иноверцы из католиков и лютеран, из любопытства посещавшие его службы, были впечатлены и обратились тогда в православие. Была среди них и Гайка.
Недруги же отца Агапита, среди которых были и его былые покровители и благодетели Елена Витковская и Толя Бурыгин, писали владыке Марку наветы, что, мол де, служит преподобный отец Агапит в богонепотребном месте, а больше, нежели служит, пьянствует с блудницами и предается разврату. Была в этих наветах своя доли истины, а была и ложь. За то, что галерею мою называли местом "богонепотребным", было мне до боли обидно. В конце концов, отца Агапита отозвали в Мюнхен.
Гайка ездила на аудиенцию к владыке, пытаясь его защитить. Что там происходило потом, я не в курсе, но она его из монастыря забрала, они поженились и жили какое-то время в Германии. Затем он решил вернуться в Россию. Она вскоре последовала за ним, поселившись в мастерской у художника Африкана на Фонтанке, поскольку щенщин в кельи монахов подворья Оптиной Пустыни не допускали.
Во всей этой истории есть много темного, и я не очень хотел бы в это влезать, поэтому я осторожно пытаюсь перевести разговор в другое русло. Гайка же обижается, что я не хочу ей посочувствовать и ее выслушать, забирает с собой Сандру и уезжает. Я ее не удерживаю, и мы с Гадаски остаемся одни. Может оно так и лучше!
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.