Мой милый тиран - [9]
Маделин вздохнула, подошла к телефону и набрала номер матери!
— Это я, мам. Мне нужна помощь. Я не знаю, чем кормить Сабрину.
Пенни Джентри проинструктировала дочь, но прибавила:
— Ты должна узнать, кто ее врач, позвонить ему и выяснить, что ему известно о Сабрине.
— Я сегодня даже не ложилась, мам. Сомневаюсь, что у меня есть силы разговаривать с доктором. Кроме того, сегодня суббота.
— У тебя все в порядке? — помолчав какое-то мгновение, спросила мать.
— Просто устала.
— А если мы с папой принесем тебе детское питание?
— А если ты сделаешь это одна? — спросила Маделин, на что Пенни рассмеялась.
— Твой отец уже успокоился. Он просто немного волновался прошлым вечером. У Ти Брайанта не очень-то хорошая репутация.
А то Маделин не знает об этом!
— О нем говорят, что он скряга, а не развратник, мам. Я в безопасности.
Если бы только ее мать знала, в какой на самом деле опасности находится дочь!
— Надеюсь… — Пенни вздохнула. — Только, если кто-то проявляет себя с отрицательной стороны в. одном, значит, и в других делах он не образец поведения.
— То есть он скряга, совращающий молодых девушек? — Маделин рассмеялась. — Доверься мне, мам. Этот парень не представляет интереса. Но даже если бы оказалось наоборот, мы оба очень заняты. Я мечусь между ребенком и попыткой найти способы исправить репутацию Ти.
— Хорошо, я постараюсь обмануть твоего отца и приехать к тебе примерно через час.
— Спасибо. И еще, мам… — Маделин обмотала телефонный провод вокруг пальца. — Лучше входи через черный ход.
— О, дорогая, я и сама могла бы догадаться, — мать рассмеялась.
Маделин страстно желала вздремнуть часок, но разговор с матерью лишний раз показал, сколь много работы предстоит над образом Ти. Нужно напечатать свои идеи прямо сейчас! Но идя в кабинет Ти за ноутбуком, Маделин заметила, что прихожая завалена детскими вещами. Девушка вздохнула. Подняв вещи наверх, Маделин установила специальное приспособление с музыкой на кроватку Сабрины, чтобы убаюкивать ее, затем принялась распаковывать остальное.
Ее мать не приехала через час. Маделин еще раз проверила Сабрину и направилась наконец в кабинет Ти. Мистер Брайант сидел за столом, поглощенный чтением отчета. Девушка взяла ноутбук, но Ти даже не взглянул на нее.
Не хочет разговаривать? Велика важность! Она тоже не желает говорить с ним. Все разговоры будут вестись только о Сабрине и связях с общественностью. Маделин определенно не хотела слышать очередные обвинения во флирте.
Расположившись за кухонным столом, девушка стала печатать положения своей стратегии, придуманные прошлым вечером. Через какое-то время в дверь черного хода постучали.
Маделин соскочила со стула и побежала к двери, но, открыв ее, увидела своего отца.
— Привет, мисс Мэдди.
— Привет, пап, — промолвила она, стараясь скрыть панику в голосе. — Где мама?
— Здесь, — из-за спины Рона вышла Пенни.
— Тебе не удалось убедить его остаться дома?
— Послушайте, молодая леди, беспокойство — это моя обязанность, — сказал отец.
— Я говорила маме, что беспокоиться не о чем.
— Дай-ка мне минутку, чтобы оглядеться и убедиться в этом самому. После этого я уйду и не вернусь, пока ты меня не позовешь, — произнес он и прошел на кухню.
Пенни следовала за ним по пятам. Маделин догнала отца.
— Пап, я остаюсь здесь не навсегда.
Рон Джентри поставил на стол сумку с детским питанием, а Пенни сняла свитер, всем видом показывая, что намерена остаться надолго. Маделин едва не сказала ей, чтобы она не очень-то располагалась, но мать опередила ее:
— Итак, мистер Брайант позвонил насчет няни вчера вечером?
— Нет, — призналась Маделин.
Она была настолько смущена его поцелуем, что совсем забыла об этом.
— Так с чего ты решила, что скоро вернешься домой?
— Я заставлю его позвонить сегодня.
— Правильно, — произнес отец, оглядываясь. — Где ребенок?
— Спит.
— Боже, Мэдди! — Пенни посмотрела на наручные часы. — Она спит все утро после бессонной ночи?
— Именно так.
— О, дорогая, буди ее прямо сейчас, иначе она перепутает день с ночью, и тогда тебе ни за что не удастся уложить ее спать.
— Это перестанет ее волновать, как только она заставит мистера Скрягу потратить немного своих заплесневелых денег, чтобы нанять няню! — возмущенно проговорил отец.
Эти слова вызвали в Маделин тревогу. А что, если Ти не звонил в агентство оттого, что ему жаль денег? Это показалось Маделин слишком нелепым, но сказанное отцом напомнило ей, насколько легко можно извратить все, что делает Ти.
— Тебе нужна еще какая-то помощь? — спросил Рон.
Маделин чуть не ответила отрицательно, но во время вспомнила, что у девочки нет высокого стульчика и качелей.
— Вообще-то, — направляясь к двери, сказала она, — мы еще не установили некоторые вещи.
— Ты имеешь в виду, что этого не сделал мистер Брайант, — произнес Рон, следуя за дочерью.
— А ты не умеешь обращаться с отвертками.
Маделин направилась в прихожую, где на полу все еще лежали коробки.
— Да, ладно тебе, пап. Он занятой человек, а этого ребенка оставили на него вчера. У него нет времени, чтобы…
Увидев Ти сидящим на полу среди коробок и собирающим детский стульчик, Маделин умолкла.
— Мистер и миссис Джентри, — прохладно, но вежливо, поприветствовал Ти, рассматривая детали стульчика.
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?
Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…
Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!
Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...
Если ливень льет как из ведра, а на улице мокнет женщина с ребенком, то, конечно же, Джаред Джонсон не может проехать мимо. Да и женщина знакомая — Элиз Макдермот, правда за все то время, что оба жили в одном доме, они и словом не обмолвились...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Зои Монтгомери со своей маленькой дочкой Дафной попадает в снежную бурю на горном перевале. Пережидать непогоду им приходится в небольшом придорожном домике — вместе с Купером Брайантом, также застрявшим на занесенном шоссе. Через несколько дней оба понимают, что нуждаются друг в друге.
Привлеченный раскатом грома, Сет выглянул в окно и обомлел: у ворот его самого обыкновенного дома стояла принцесса из королевства Ксавье, его бывшая жена. При виде жалкой промокшей фигурки в нем шевельнулось что-то вроде мстительного злорадства. Бог свидетель, испытывать к Люси недобрые чувства Сет имел полное право…