Мой милый ангел - [21]

Шрифт
Интервал

И они впервые рассмеялись вместе. Джесси была поражена, насколько красивее стал Джейк, когда расслабился и перестал хмуриться.

К полудню они закончили только половину бухгалтерских книг, но начало было удачным. Затем Джейк показал ей «Милый Ангел». Все шло хорошо до тех пор, пока они не столкнулись в зале с одной из девушек. Одетая в тонкое неглиже, через которое ясно просвечивали соски, девушка откровенно начала флиртовать с Джейком. Она пробежала рукой по внутренней стороне его бедра — довольно непристойный и откровенный жест.

— Доброе утро, Джейк, дорогой, — сказала она, облизав кончиком языка свои яркие губы. — Что я могу для тебя сделать сегодня?

С несколько недовольной гримасой Джейк отрицательно потряс головой.

— Я занят, Роузи. Может быть, в следующий раз.

— Следите за ним получше, мисс Джесси. Джейк — это волк в волчьей шкуре. Он похож на негодяя, он и есть негодяй, — Роузи хрипло засмеялась и подмигнула Джесси. Та покраснела.

— Я запомню это, Роузи, — ответила она, вопросительно посмотрев на Джейка, который стоял, прислонившись к косяку двери. На нем была белая рубашка с открытым воротом, в разрезе виднелась загорелая кожа и вьющиеся черные волосы на груди. У него были длинные стройные ноги и он был так высок, что почти доставал головой до верха дверного проема.

— Как я поняла, Роузи — еще одна из ваших утренних подруг, — Джесси была явно раздражена.

— К вашему сведению, мисс Таггарт, — ответил он довольно резко, — я никогда не макаю перо в чернила Компании.

— И что это означает?

— А это означает, что «Милый Ангел» — моя работа. К бизнесу я отношусь только как к бизнесу. А что касается манеры Роузи разговаривать, вам лучше привыкнуть к этому, если вы собираетесь владеть публичным домом. Для них это образ жизни. Под этим они ничего не подразумевают.

— Так значит, вы не волк, — настаивала она.

Джейк засмеялся:

— Я не был бы похож на мужчину, если был бы полностью равнодушен к женским прелестям, не так ли?

Джесси ничего не ответила. Она удивлялась, почему ее так раздражает то, что он нравится женщинам. Она не могла ведь этого изменить. Отбросив мысли о Джейке, она продолжала осмотр дома. Ей встретился Пако, темнокожий перуанский мальчик девяти лет, который робко улыбнулся ей. Джейк объяснил, что мальчик жил на первом этаже и помогал убирать помещение.

— Мистер Джейк дал мне работу, — сказал мальчик, боясь поднять глаза. Когда он робко взглянул на нее, она прочитала неуверенность в его взгляде.

— Я хорошо работаю, сеньорита, очень хорошо, мистер Джейк может подтвердить.

— Конечно, я уверена в этом, Пако. Я рада, что ты здесь работаешь.

— Спасибо вам, сеньорита, — мальчик улыбнулся с облегчением. — Если вам что-нибудь будет нужно, вы только позовите Пако, — повернувшись, мальчик побежал к лестнице.

Джейк улыбнулся ей явно одобрительно.

— Думаю, что вы приобрели себе друга.

— Кажется, он думал, что я собираюсь вышвырнуть его на улицу, — ответила Джесси.

— У него была трудная жизнь. Он многим не доверяет.

— Но вам он доверяет, я думаю, — сказала Джесси. Голубые глаза Джейка остановились на ней, он смотрел на нее немигающим взглядом.


— Я надеюсь, вы тоже будете мне доверять, — мягко сказал он.

Джесси отвернулась, ничего не ответив, но она не забудет выражение нежности, прозвучавшее в его голосе.

Осмотрев дом, Джесси продолжила работу с бухгалтерскими книгами. Через несколько часов она уехала, пообещав вернуться вечером, хотя Джейк пытался отговорить ее.

— Если вы будете появляться здесь слишком часто, люди могут о вас плохо подумать.

— Люди подумают, что я владею этим домом, так же, как и вы.

Джейк громко застонал, он опять начал злиться.

— Черт побери! Вы же женщина! Разве ваша мать не научила вас этому?

— Моя мать пыталась. Но мой отец никогда не заставлял меня делать то, чего я не хочу.

— Знаете вы кто, мисс Таггарт? Вы избалованная маленькая девочка, которая не научилась, как себя вести.

— Если вы будете так разговаривать со мной, мистер Вестон, это ни к чему хорошему не приведет. Увидимся вечером.

Джейк выругался про себя. Джесси удалилась.


Опершись на перила второго этажа, Джейк наблюдал за баром, заполненным шумными клиентами и одетыми в атласные платья женщинами, которые развлекали их. Вечер в субботу всегда был для «Милого Ангела» самым шумным днем недели.

Большинство мужчин работали в Тендерлоне, а суббота в порту была днем получки, и некоторые из них так напились, что Педди Фитцпатрику пришлось разнимать несколько драк, а некоторых, особо буйных клиентов пришлось даже вышвырнуть на улицу. Хотя вечер еще только начался, в зале уже было полутемно от дыма.

Поправив свой свободно повязанный галстук, Джейк спустился вниз по лестнице.

За ближайшим из столов сидели пятеро китайских торговцев, еще несколько человек стояли вокруг. В середине стола в разных направлениях катался шар, разыгрывая лежащую на столе кучу монет. Большинство салонов запрещали игру «фэнтэн», так как она привлекала китайскую клиентуру. Но Генри Таггарт позволял играть в эту игру и иногда даже присоединялся сам.

Позади этой группы китайцев были установлены несколько столов для игры в «фараон», крупье искусно раздавали карты. В некоторых игорных домах допускались всякие манипуляции с игральными картами, и крупье часто мог точно сказать, какие карты лягут на стол. Но Генри Таггарт настаивал на честной игре с клиентами, Джейк намеревался продолжить эту традицию.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Ожерелье для возлюбленной

Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…


Рекомендуем почитать
Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Тот самый граф, та самая графиня (Луи-Клермон Бюсси д’Амбуаз. Франция)

Любовь и коварство. Светлое чувство и низменная страсть идут часто рука об руку. Порой люди добиваются своей цели, устилая свой путь к ней трупами соперников или тех, кто был верен им и кого они предали, следуя своему плану. Но ожидает ли интриганов расплата? Получила ли наказание Далила, отдавшая Самсона в руки врагов? Что чувствовала коварная Мата Хари, обманувшая многих и оставшаяся одна в роковую минуту, когда от нее отвернулись те, кого она любила?..


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Тайное венчание (Николай Львов - Мария Дьякова)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна лебедя (Анна Павлова)

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила – и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней – чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Сердце тигра (Мура Закревская-Бенкендорф-Будберг)

Кто заподозрит шпионку в прекрасной женщине, которую принимают в высшем обществе или даже при дворе самодержцев? Но именно такие дамы оказывались зачастую самыми надежными агентами – ведь кому, как не обходительной прелестнице приятно поведать свои тайны сильным мира сего?.. А уж способами обольщения и умением напускать тумана и загадочности эти красавицы владели в совершенстве. Некоторые из них так и унесли свои секреты в могилу, а некоторые вдруг столь удивительную карьеру заканчивали – и становились обычными женщинами.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…