Мой любимый отшельник - [2]
– Ага, – буркнул Мел, – ты была права.
Почему Джейк спустился с гор так скоро после своего последнего приезда? – удивленно подумала Бетти.
Она взглянула на кофеварку, чтобы убедиться, что кофе будет готов к появлению Джейка, затем вновь отвернулась и продолжила наблюдение за пикапом.
Джейк вел машину так, как делал это всегда, – умело и с непринужденным изяществом. Легко управляя своим автомобилем, он выехал на покрытую гравием площадку для парковки и остановился на свободном месте.
Бетти стояла в дверях и смотрела, как он открывает дверцу и вылезает из машины. Потрепанную ковбойскую шляпу он надвинул так низко на лоб, что она касалась оправы солнечных очков. На нем была подбитая мехом джинсовая куртка, которая отлично сидела на широких плечах, сужаясь к талии; узкие джинсы обтягивали длинные мускулистые ноги, а поношенные кроссовки выдавали в нем бывалого путешественника. Джейк неторопливо пересек автостоянку и направился к кафе.
Не в первый раз Бетти подумала о множестве женщин, мечтавших заарканить человека, который сейчас направлялся к ней. Несмотря на свои годы, она прекрасно их понимала. Казалось, Джейк излучал энергию даже тогда, когда его движения были медленными и сдержанными. Он был полон жизни, и это сразу же бросалось в глаза. Великолепный образец мужчины в расцвете лет.
Она восхищалась Джейком в такой же мере, как и любила его. Джейк примирился с теми картами, которые ему сдала жизнь, и играл с ними азартно и решительно, не обращая внимания на ловушки и препятствия. И было в нем что-то еще, что оставалось для Бетти загадкой. Джейк Таггарт всегда отличался скрытностью;
Бетти давно уяснила, что не стоит расспрашивать о его намерениях, даже если поступки парня были ей непонятны. Джейк никого не подпускал к себе слишком близко.
Бетти дождалась, когда улыбка вспыхнула бриллиантом на его загорелом лице, и только потом заговорила:
– Что случилось? Ты что-то забыл здесь в прошлый раз?
Джейк вошел на веранду, кольцом опоясывающую здание. Бетти раскрыла перед ним дверь, и он придержал ее, другой рукой снимая солнечные очки. В карих глазах сверкнуло озорство.
– Я не смог бы прожить еще один день без тебя, любимая. Ты совершенно неотразима, и ты сама это знаешь.
– Эй, все слышу! – крикнул Мел из кухни. – Прекрати увиваться вокруг моей жены, парень, не то все кости тебе переломаю.
Улыбка Джейка вспыхнула еще ярче.
– А сколько тебе потребуется помощников, приятель?
Обычный ритуал приветствия завершился, и все трое расхохотались. Джейк так крепко обнял Бетти, что даже приподнял ее над полом и заставил взвизгнуть. Когда он ее отпустил, она тут же кинулась наливать ему кофе.
Джейк снял шляпу и уселся на один из высоких табуретов, стоящих вдоль стойки. Бетти налила в керамическую кружку дымящийся ароматный напиток и поставила перед ним. Мел вышел из кухни, чтобы угостить Джейка свеженькой глазированной булочкой с корицей.
Джейк обвел взглядом маленькое кафе, бывшее неотъемлемой частью его детства, так, словно видел все это в первый раз. Он отметил поцарапанные столы и стулья, линолеум, узор на котором давным-давно был вытерт множеством ног, и обшарпанную стойку.
Пара написанных маслом картин на стене свидетельствовала о том, что из заведения Бетти и Мел никто не уходил голодным, даже если у посетителя не хватало денег, чтобы расплатиться. Два пейзажа, запечатлевшие Эль-Капитан – величественный пик Гваделупской гряды – и окружающую пустыню, были платой за еду одного парня, который когда-то давно несколько недель прожил в палатке неподалеку.
– Так зачем же ты приехал? – снова спросила Бетти.
Джейк притворился испуганным.
– Хочешь сказать, что за зиму я уже исчерпал запас твоего гостеприимства? – Он откусил огромный кусок булки и усиленно заработал челюстями.
Бетти шлепнула его по руке.
– Что за глупости ты плетешь! Но ты же недавно приезжал к нам за провизией. Мы не ожидали увидеть тебя так скоро.
Он отхлебнул кофе, обдумывая ответ:
– Думаю, за последние дни мне до чертиков надоела компания себя, любимого. Из кухни донесся голос Мела:
– Бетти, не забудь отдать ему карточку, которую притащил, тот тип пару недель назад!
– Ой, спасибо, что напомнил.
Бетти подошла к старомодному кассовому аппарату и вынула из него визитную карточку.
– Вот она. Парень, что оставил ее, столько всего о тебе расспрашивал: и где ты живешь, и есть ли у тебя телефон или факс или что-нибудь подобное. Я сказала ему, что никто точно не знает, где ты там поселился в этих горах, даже смотрители парка не знают.
Она улыбнулась, напомнив Джейку, что ей известно о незаконном использовании участка земли на территории, объявленной правительством национальным парком.
Заметив, что сообщение не произвело на него особого впечатления, Бетти добавила:
– Он попросил нас отдать ее тебе сразу, как только мы тебя встретим.
Джейк взял карточку и мгновенно узнал эмблему в углу. Адрес был знаком ему до боли:
Промышленное предприятие ЦПИ, Сиэтл, штат Вашингтон. Имя на карточке Джейк видел впервые – он никогда не слышал о Вудро Форестере. Возможно, этот тип устроился на работу в компанию после того, как Джейк уволился. Он положил карточку на стойку и молча продолжил пить кофе.
В полночь в душной гостинице при мексиканском трактире Коди Коллуэя навешает юная Карина Рамирес. Красивая, добросердечная девушка рискует головой, чтобы спасти молодого американца, и ставит его и себя в пикантное положение.Карина должна предупредить Коди о готовящемся покушении на его жизнь, но не успевает вовремя вернуться домой. И когда её старший брат застает их вместе, то настаивает на свадьбе. Но брак, построенный на принуждении, никогда не приводит к настоящей любви… Или, может быть, это все же не так?
Героиня, нью-йоркская супермодель, приезжает в родной Техас, чтобы развестись с мужем. Но.., любовь жива? Вместе с героями романа Аннетт Бродрик «Песня страсти» читатели убедятся в том, что нет ничего сильнее этого всепобеждающего чувства.
Джоди Кэмерон сходит с ума по убежденному холостяку Дину Логану. Однако тому не нужны длительные отношения, а Джоди не устраивают любовные интрижки. Можно ли изменить любимого человека, или это всего лишь иллюзия?..
Герои романа Коул и Эллисон дружат с раннего детства. Его отец – хозяин ранчо, ее – управляющий и давний друг хозяина. Отношения героев развиваются так, как и должны: детские игры, подростковая дружба... Коул уезжает учиться в колледж, а Эллисон с нетерпением ожидает его приезда; Когда он приезжает на каникулы, молодые люди осознают, что любят друг друга. Но в очередной свой приезд Коул узнает, что Эллисон и ее отец отбыли в неизвестном направлении Прошло долгих пятнадцать лет..
Потеряв работу, разочаровавшись в приятеле, Джанин Уайт решила, что ей пора сменить обстановку — уехать на несколько дней из Нью-Йорка. Да и предлог нашелся — подруга давно звала навестить ее в Техасе. Если бы Джанин только знала, чем закончатся эти неожиданные каникулы!
Маленький самолет потерпел аварию в диких горах Аризоны. К счастью, пилот – опытный путешественник, он вырос на природе и знает, что делать. А вот пассажирка – полная его противоположность. Представьте, скольким вещам пришлось научиться хрупкой изнеженной горожанке, сколько понять и преодолеть, чтобы найти среди скал путь к людям и к сердцу своего сурового спутника. Пейдж удалось не только выжить – и даже спасти его, – но и так выстроить их отношения, чтобы пробудить в нем пламенную и нежную любовь, которой хватит на целую жизнь.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?