Мой любимый отшельник - [19]
Джейк услышал, как Ребекка с облегчением вздохнула. Святая простота! Она доверяет ему больше, чем он – самому себе. Джейк стоял и слушал плеск воды за спиной, когда вдруг она спросила:
– Ну хоть чуть-чуть распогодилось?
– В любом случае мы не сможем сегодня выбраться отсюда. Лед не тает. Вообще-то в этих местах погода очень переменчива: к утру может потеплеть.
– Правда?
Джейк слегка улыбнулся, все еще глядя в окно.
– Ну, может быть, я слегка преувеличиваю – это в обычаях техасцев.
Теперь он слышал шелест ее одежды.
– Ладно, надеюсь, мы вскоре сможем уехать. А то мне не во что будет переодеться. – Некоторое время Ребекка молчала. – Все, Джейк, можешь обернуться. Спасибо.
Когда Джейк отошел от окна, Ребекка расчесывала волосы. С гладкой прической, раскрасневшаяся, она напоминала сейчас маленькую девочку и казалась ему воплощением юности и здоровья.
Джейк поскреб подбородок.
– Побриться, что ли…
Он набрал воды из бака, стоящего за плитой, и достал бритву.
Ребекка уселась и стала внимательно следить за его действиями.
Заметив это, Джейк поднял бровь в знак удивления. Ребекка улыбнулась.
– В последний раз я видела бреющегося мужчину, когда была совсем маленькой и хвостиком ходила за своим отцом.
Великолепно. Джейк чуть не порезался, услышав такое заявление.
– Уверен, что у тебя было много возможностей видеть бреющихся мужчин и в более старшем возрасте.
– Ошибаешься. Обычно мужчины предпочитают наводить лоск в одиночестве.
Джейк тщательно намылил лицо и только потом посмотрел на Ребекку.
– Ты поняла, что я имел в виду. Разве ты никогда не проводила выходные с кем-нибудь… – Он замолчал, увидев, что она качает головой. – Нет?
– Нет.
– Никогда?
– Никогда.
– Трудно в это поверить. – Он сосредоточился на своем отражении в зеркале и начал сбривать щетину.
– Почему?
– Потому что ты очень привлекательная женщина. К тому же умная и, не сочти за грубость, достаточно богатая. Не сомневаюсь, что многие мужчины…
– Я же не сказала, что мне никто не предлагал.
– Вот как…
– Если бы я нравилась им из-за моей внешности или ума, я бы, может, и согласилась.
Однако… – Ребекка оборвала фразу на полуслове.
– Но ведь не все мужчины, глядя на тебя, видят лишь мешок с деньгами. Я уверен в этом.
– Возможно, и не все. Мне кажется, я просто не встретила еще мужчину, с которым захотела бы так провести время.
Джейк обернулся и заметил, что Ребекка покраснела.
– Как провести время?
– Ну, ты понимаешь. Выходные.., и все такое.
– Понятно.
Больше он ничего не сказал. Она тоже. Затянувшееся молчание создавало ощущение неловкости. В любом случае они оказались запертыми в тесной хижине и вынуждены были оставаться наедине друг с другом еще несколько часов.
Джейк снова напомнил себе, что Ребекке он совсем не нравится. Она сразу дала понять, что обратилась к нему за помощью только ради спасения компании.
Он не мог позволить себе воспользоваться благоприятной возможностью.
Джейк стер остатки крема для бритья, ополоснул лицо водой и вновь повернулся к Ребекке:
– Так чем ты собираешься заниматься здесь до вечера?
С удивлением он заметил, что лицо Бекки стало пунцовым.
Несколько часов спустя Джейк выглянул в окно и, убедившись, что стемнело, сказал:
– Давай я провожу тебя до туалета, а потом ляжем спать; Завтра нам вставать рано.
Ребекка сбросила с ног небольшой плед, встала и потянулась.
– Не верится, что так быстро прошел день. Даже не помню, когда у меня было столько свободного времени для отдыха.
Джейк успел показать ей свою коллекцию книг – романы и публицистику, – а также кипу журналов. Ребекка обнаружила, что он увлекается детективами, и за обедом они обсуждали своих любимых авторов.
Джейк выходил из дома как можно чаще, стараясь держаться подальше от Ребекки. Но теперь день уже клонился к вечеру. Пора бы и лечь спать.
Они следовали распорядку, установленному накануне. Джейк ждал снаружи, пока Ребекка готовилась ко сну. Наученный горьким опытом, он постучал в дверь, прежде чем войти.
Убедившись, что дров достаточно, чтобы обогревать комнату всю ночь, он нырнул в спальник и наконец-то позволил себе расслабиться.
– Спасибо, Джейк.
Он высунул голову из спального мешка.
– За что?
– За то, что ты оказался таким порядочным. Другие на твоем месте попробовали бы воспользоваться удобным случаем.
– Может быть.
– Нет, обязательно попробовали бы.
– Не пытайся приклеить мне нимб, Бекка. Размер не тот.
Джейк услышал, как она захихикала.
– Спокойной ночи, Джейк.
– Спокойной ночи, Бекка. Но прошло еще много времени, прежде чем он смог уснуть.
На следующее утро Джейк проснулся с восходом солнца. Осторожно приподняв голову, убедился, что Ребекка еще спит. Немедленно вскочив, он торопливо оделся и выскользнул за дверь.
Вся долина была покрыта инеем. Джейк глубоко вздохнул и улыбнулся. Небо сияло голубизной, а солнце уже начало свою работу по растапливанию льда. Можно надеяться, что через несколько часов тропа высохнет.
И тогда они уберутся отсюда.
Когда Джейк вернулся в дом, чтобы выпить чашку кофе, Ребекка выглянула из-под одеяла.
– Буря кончилась?
– Ага. К тому времени, как мы позавтракаем и соберем вещи, можно смело отправляться в путь. – На Ребекку он не смотрел. – Я не буду поворачиваться к тебе, пока ты одеваешься.
В полночь в душной гостинице при мексиканском трактире Коди Коллуэя навешает юная Карина Рамирес. Красивая, добросердечная девушка рискует головой, чтобы спасти молодого американца, и ставит его и себя в пикантное положение.Карина должна предупредить Коди о готовящемся покушении на его жизнь, но не успевает вовремя вернуться домой. И когда её старший брат застает их вместе, то настаивает на свадьбе. Но брак, построенный на принуждении, никогда не приводит к настоящей любви… Или, может быть, это все же не так?
Герои романа Коул и Эллисон дружат с раннего детства. Его отец – хозяин ранчо, ее – управляющий и давний друг хозяина. Отношения героев развиваются так, как и должны: детские игры, подростковая дружба... Коул уезжает учиться в колледж, а Эллисон с нетерпением ожидает его приезда; Когда он приезжает на каникулы, молодые люди осознают, что любят друг друга. Но в очередной свой приезд Коул узнает, что Эллисон и ее отец отбыли в неизвестном направлении Прошло долгих пятнадцать лет..
Героиня, нью-йоркская супермодель, приезжает в родной Техас, чтобы развестись с мужем. Но.., любовь жива? Вместе с героями романа Аннетт Бродрик «Песня страсти» читатели убедятся в том, что нет ничего сильнее этого всепобеждающего чувства.
Джоди Кэмерон сходит с ума по убежденному холостяку Дину Логану. Однако тому не нужны длительные отношения, а Джоди не устраивают любовные интрижки. Можно ли изменить любимого человека, или это всего лишь иллюзия?..
Потеряв работу, разочаровавшись в приятеле, Джанин Уайт решила, что ей пора сменить обстановку — уехать на несколько дней из Нью-Йорка. Да и предлог нашелся — подруга давно звала навестить ее в Техасе. Если бы Джанин только знала, чем закончатся эти неожиданные каникулы!
За несколько дней езды через пустыню они пережили целую жизнь. Это был побег, и смертельная опасность поджидала их в любую минуту. Он, разведчик ВВС США, человек, прошедший огонь и воду, удивляется и восхищается, как стойко хрупкая девушка переносит все тяготы трудного пути. Ее тоже удивляет и трогает то, что этот жесткий, немногословный мужчина проявляет такую заботу о ней. В подобной ситуации любовь неизбежна… Только слишком многое разделяет их. Неужели они так и не смогут соединить свои судьбы?
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…