Мой любимый босс - [4]

Шрифт
Интервал

Пока Кэтрин говорил, Адриан не сводил глаз с ее лица и вдруг понял, что верит ей. Вопреки своим правилам и предыдущему отрицательному опыту верит своей новой сотруднице, хотя и не понимает почему. Очевидно, что-то такое витает в воздухе, думал он. Может, это восхитительный, нежный аромат ландыша, исходящий от Кэтрин, туманит его разум и притупляет обычную настороженность в отношении новых, малознакомых людей.

Заставив себя оторвать взгляд от лица Кэтрин, он вновь перевел его на монитор, просматривая текст, но не находил ничего подозрительного. Все выглядело так, как и должно быть. Сам Реджи не смог бы сделать лучше.

– Судя по тому, что вы уже успели сделать, Кэтрин, могу сказать, что вы кажетесь мне вполне компетентной.

– Вы в самом деле так думаете, мистер Челтенхем? – Пришел черед Кэтрин испытать облегчение. Не то чтобы она сомневалась в своих способностях, но все же…

Адриан снова посмотрел на Кэтрин и увидел, что она улыбается радостной улыбкой. Ей явно было приятно услышать такой вердикт из его уст, и это понятно. Что его удивило, так это приятное тепло, разлившееся по телу, с которым совладать было ничуть не легче, чем с тем жаром, который охватил его чуть раньше.

– Да, я действительно так думаю и прошу, называйте меня Адрианом, – сказал он чуть охрипшим голосом, затем прокашлялся. Черт, что это с ним? Эта мисс Крэнфилд совершенно выбила его из колеи. Опасная ситуация. Может, все дело в том, что они так необычно познакомились?

Однако Адриан в данный момент испытывал такие чувства, которые не должен был испытывать. Он понимал, что лучше уйти отсюда как можно скорее, ибо не был уверен, что сможет и дальше удержать себя в руках.

– Хорошо, – запинаясь проговорила Кэтрин, почувствовав, как между ними вновь возникло сексуальное напряжение. – Только в том случае, если вы будете называть меня Кэтрин.

– Договорились. – Адриан встал. – Думаю, на сегодня с вас довольно работы. Можно закончить завтра. Судя по тому, что я увидел, у вас все прекрасно получается и вы вполне успеете.

Кэтрин покачала головой.

– Не думаю. Дело в том, что помимо этого у меня еще полно своей работы, которая тоже не терпит отлагательств, так что мне лучше еще поработать сегодня. К тому же мне легче работается по вечерам, потому что я сова.

Адриан улыбнулся.

– Извините, Кэтрин, но я не могу позволить, чтобы мои работники изнуряли себя круглосуточным трудом. Уже поздно, и вам нужно отдохнуть перед завтрашним напряженным днем. Сейчас вы пойдете домой, а завтра утром я помогу вам с редакцией и версткой.

– Поможете? – Кэтрин заморгала. – Но ведь вы же только… – вырвалось у нее, прежде чем она успела себя остановить. Она прикусила язык, но было уже поздно.

– Только издатель, хотели вы сказать? – закончил за нее Адриан с насмешливой улыбкой.

– Нет-нет, я не это имела в виду, – краснея пробормотала Кэтрин.

– Думаю, что именно это. Но не волнуйтесь, я не в обиде. Вы ведь меня совсем не знаете, поэтому для вас я всего лишь бизнесмен, а не журналист.

– Это не совсем так, – запротестовала Кэтрин. – Каждому, кто читает вашу газету, понятно, что вас интересует не только последняя строчка в финансовом отчете. Просто…

– Просто вы, Кэтрин, признайтесь, разделяете типичное журналистское предубеждение против всех издателей сразу, – усмехнулся Адриан. – Вы считаете нас невеждами, ничего не смыслящими в издательском деле, и полагаете, что чем дальше мы отстоим от создания газеты, тем лучше. По вашему – журналистскому – мнению, мы только путаемся под ногами и мешаем вам работать, ведь так?

Сгорая от смущения, Кэтрин не смела поднять на него глаза. Ну вот, теперь он точно уволит ее. Она удрученно кивнула.

– Приблизительно.

Он промолчал, и Кэтрин нерешительно взглянула на него. Мотнув головой в сторону вешалки, на которой висела ее куртка, он спросил:

– Ваша?

Она кивнула.

– Да, но…

– Никаких «но». Одевайтесь и идемте. – Адриан снял куртку и подал ей. – На сегодня работа окончена, и вообще мне бы не хотелось, чтобы вы работали тут одна так поздно.

Кэтрин нахмурилась. Диктаторские замашки босса отнюдь не пришлись ей по душе. Она приехала из Сиэтла в Портленд и сделала пусть и временный, но довольно значительный шаг назад в своей карьере ради того, чтобы узнать то, что пригодится ей в будущем, определиться, что она собирается делать дальше, как достичь конечных целей, которые она перед собой поставила. Словом, научиться всему, что поможет ей воплотить в жизнь свою мечту. А для этого она должна работать, а не прохлаждаться.

– А вы любите командовать и отдавать приказы, не правда ли? – Кэтрин упрямо не двигалась с места.

– Это мое право, – улыбнулся Адриан. – Это моя газета. Вы мой работник, а я ваш босс.

– Мистер Хардвик говорил, что вы не вмешиваетесь в рутинные дела газеты. А он главный редактор, и именно он поручил мне эту работу. Я должна остаться и закончить.

А она девушка с характером, подумал Адриан, подавляя безумный порыв подойти к Кэтрин, схватить ее в объятия и показать, к чему может привести ее упрямство. Но, разумеется, это было бы верхом глупости и неблагоразумия.

– Все верно, я не вмешиваюсь в то, что делается в дневное время, – подтвердил он, затем глаза его неожиданно блеснули. – Но то, что происходит ночью, другое дело. – Довольный тем, что лицо Кэтрин залилось краской, Адриан поспешил перейти на деловой тон: – Кроме того, хотя я и стараюсь не мешать главному редактору, но на нового помощника, не имеющего пока достаточно опыта, это правило не распространяется. А теперь идемте, а то мое терпение небезгранично.


Еще от автора Марианна Лесли
Пленница в раю

Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…


Командировка в Шотландию

Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.


Алая роза Техаса

Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…


Неоконченный портрет

Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..


Гостья из прошлого

Кто же эта таинственная незнакомка, которая так упорно его избегает? Кристиан Ричардсон, владелец крупной рыболовецкой компании в Бостоне, намерен выяснить это любой ценой. Он заинтригован, он влюблен и не привык пасовать перед трудностями, но готов ли он принять правду о своей возлюбленной?..


Нечаянная любовь

Любовь творит с людьми чудеса. Жадный становится воплощением щедрости, сухарь, ни разу в жизни не посмотревший в сторону женщины, начинает резвиться как мальчишка, а ловелас, не пропускавший ни одной юбки, вдруг оказывается однолюбом.Алекс Мэлоун вскоре после встречи с Барбарой почувствовал в себе первые плоды этого перерождения — тем более что он уверен: Барбара отвечает ему взаимностью. Однако молодая женщина всеми силами стремится избежать, казалось бы, желанного брака. В чем же загадка ее столь странного поведения?..


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…