Мой кумир - [11]

Шрифт
Интервал

– А ты считаешь, что должен? – с вызовом спросила Скай. – Рейчел никогда не относилась ко мне хорошо. Она позволяет своей ревности разъедать себя. Хотя не так уж необычно, когда кого-то в семье не любят. Мы не можем выбирать своих родственников. Не можем всегда любить их.

– Согласен. – Мускул дрогнул на его подбородке. – Мне приходится сталкиваться и с ревностью Скотта. Оба они портят себе жизнь ревностью и обидами. Оба никак не устроят свою жизнь. Рейчел не думает найти себе какую-то работу. Она кое-что умеет делать, но рассчитывает на свой капитал. Кто знает, о чем думает Скотт? Я предлагал ему Мурали-Донс. Это для него шанс встать на ноги. Но нет! Он зациклился на своей неприязни ко мне.

– Может быть, все изменится, когда он влюбится? – предположила Скай, чувствуя, как Кифф напряжен и расстроен. – Встретит подходящую девушку? Женится?

Кифф горько рассмеялся:

– Скотт грезит только тобой. Это сразило ее словно громом.

– Но он наверняка уже забыл меня. – Его заявление привело ее в шок и смятение. – Я видела его с Джеммой. Очень милая молодая женщина.

– Которая напрасно тратит время, – с легкой злостью изрек Кифф. – Мне Джемма тоже нравится. Она станет прекрасной женой какого-нибудь счастливца, но это не будет Скотт. Ему всегда будет нужна та женщина, которая нужна мне. Как однажды сказала бабушка, «Скотт хочет стать тобой, Кифф». В этом и заключается его огромная жизненная проблема. Соперничество с родным братом глубоко запало ему в душу.

– Тогда это ужасно, – произнесла Скай. – Возможно, ему нужна профессиональная помощь.

– Думаешь, он этого не понимает? – со злостью и одновременно с сожалением произнес Кифф. – Скотт прекрасно все осознает. Он знает, что им движет. Трагедия заключается в том, что он не хочет ничего менять.

– Тогда это навечно. Мне не стоило возвращаться. – Как ей ни больно было, Скай убедилась в этом. – Мне нет тут места, Кифф. Я только все ухудшаю. Вспомни, кто я такая.

Его глаза вспыхнули, как летняя молния.

– Кто ты такая? Я скажу тебе. Ты красивая, умная, изысканная женщина. Мне наплевать на то, что тебя знали как маленькую девочку без матери, которую растил Джек Маккори. Джек – прекрасный человек. Но кем, ради всего святого, была твоя мать? Вот в чем вопрос.

Она вскинула голову:

– Что ты имеешь в виду?

– Почему тебе не хватает мужества разрешить твои сомнения… наши сомнения?

– Не понимаю, о чем ты.

Она понимала. Некоторые стороны жизни ее матери были совершенно неизвестны.

– Понимаешь, – спокойно возразил он, – но я не могу заниматься этим сейчас. Сними свое черное платье, которое так подчеркивает красоту твоей кожи и волос. Оставь записку Джеку. Напиши, что поехала кататься со мной. Он поймет.

Глава 3

Птицы кричали, свистели над их головой, наполняя все вокруг какофонией звуков. Они выехали далеко за пределы главной территории, пустив необузданных лошадей в галоп. Они мчались к гряде дюн, сверкающих, в ослепительных лучах солнца.

Время от времени припавшие от страха к земле кенгуру поднимали свои головы при их приближении и старались убежать с их дороги.

Жара не ослабевала. Грозовые облака сгущались на небе. Скай было безразлично, вымокнут ли они. Любой дождь стал бы благословенным. Хлопчатобумажная рубашка прилипла к ее спине. Пот стекал струйками по груди. Издалека доносились раскаты грома. Она видела устрашающие вспышки. Соседнего скотопромышленника убило молнией всего несколько лет назад. Но, как ни странно, ей совсем не было страшно. Она была с Киффом.

Спустя полчаса Кифф остановил своего коня. Скай сделала то же самое. И всадники, и лошади нуждались в отдыхе. Вскоре все вокруг потемнело, надвигалась сильная гроза.

Кифф прокладывал путь, стараясь отыскать надежное убежище среди холмов. Он очень любил этот древний район с его сказочной историей. Скалистые подобия полуразвалившихся замков с зубчатыми стенами таинственно смотрелись на бескрайней, совершенно плоской равнине. От этой земли исходила какая-то таинственная сила. Многие местные жители, и белые, и аборигены, утверждали, что в некоторых районах испытывали панику, ощущение того, что за ними следят, хотя на десятки миль вокруг не было ни единой души. Такие утверждения Кифф слышал много раз, в том числе от исследователей, которые испытывали то же чувство вблизи возвышающихся в пустыне громадных монументов, которые стояли миллиарды лет.

Скай и Кифф спешились, оставляя глубокие следы на ржаво-красной жирной глине. Позаботившись о лошадях, они стали подниматься по склону одной из дюн, под тень растущих там акаций и орхидей. Золотые солнечные лучи пробивались через облака и заливали пустыню фантастическим светом.

Скай хорошо знала это место. Она бывала здесь много раз. В основном с Киффом, иногда одна, чтобы поразмышлять и полюбоваться красотами.

Кифф достал из своей сумки одеяло и, дав ему расправиться на ветру, разложил на песке, в тени орхидей, затем жестом пригласил Скай сесть рядом с собой. Тут же на одеяло заползли проворные ящерицы.

– У меня не укладывается в голове, что отца нет в живых, – взволнованно сказал Кифф. – Ему было всего пятьдесят с небольшим, разве это возраст в наше время? Вот бабушке восемьдесят. Папа был всем так необходим.


Еще от автора Маргарет Уэй
Никто тебя не заменит

Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…


Самая настоящая

Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.


Радуга любви

Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…


Главное чудо света

После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.


Опаловый кулон

Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…


Австралийское сокровище

Кристин Рирдон и Митчелл Клейдон любили друг друга с детства. Но однажды Кристин решает уехать из дома, подальше от безжалостной тирании бабушки и матери.Спустя много лет девушка возвращается в родное гнездо, надеясь вернуть любовь. Сможет ли Митч забыть обиду?


Рекомендуем почитать
Испытательный срок

Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".


Подкаст бывших

«Подкаст бывших» – легкий и остроумный современный ромком с элементами производственного романа, рассчитанный на девушек, которые ищут не прекрасного принца, а человека, которого можно было бы назвать «своим», без ущерба для собственного «я» и карьеры. Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа.


А что потом?

  Этого не должно было случиться. «Мы» не должны были произойти. Я и он… Наши постоянно пересекающиеся пути превратили немыслимое в неизбежное. Это было волшебно, волнующе, и наши жизни стали… жалкими, всё разрушилось. Сломалась я. Сломались мы. Я и он случились в прошлом. Всё остальное произойдёт потом, в будущем… Если вам не нравятся книги о не верности, то эта книга не для вас. Это история о неидеальных людях, которые принимают неидеальные решения. Полноценный роман, в котором нет неожиданных поворотов сюжета.


Кот Федот. Книга первая

С самого детства Света живёт в тени властной, не терпящей возражений матери. Мать выбирает для неё и вуз, и место работы, и даже будущего супруга. Тихая, робкая девушка привыкла плыть по течению и давно смирилась с тем, что за неё всё решают другие. Однако за неделю до свадьбы она совершенно неожиданно, вопреки страхам и сомнениям, подбирает в подъезде брошенного котёнка – и тем самым переворачивает свою жизнь с ног на голову. Ощутив на руках тепло маленького, мурлычущего комочка, Света начинает совершать поступки, о которых раньше боялась даже подумать.


Будьте моим мужем

Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?


Сказка в дом стучится

Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника.  — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь?  — В вашем случае — это дружеский подарок.