Мой грешный маркиз - [75]

Шрифт
Интервал

От мрачных мыслей его отвлек громкий стук. Подняв голову, Макс увидел через открытую дверь кабинета, как Додели степенно прошествовал ко входу. Секундой позже Макс услышал гневный голос лорда Старлинга.

Он собрался с духом.

— Ротерстоун, вы здесь? — Виконт, должно быть, проскользнул мимо Додели, поскольку неожиданно возник в дверях кабинета Макса. Он был бледен и растрепан. — Она здесь? Она с вами?

Макс нахмурился.

— Нет. Что происходит?

— Она должна быть здесь — моя дочь. Скажите правду, Ротерстоун! Если вчера она приехала сюда, чтобы остаться с вами…

— Лорд Старлинг, поверьте, она сюда не приезжала. Что случилось?

— Дафна пропала.

— Пропала?! — Вся кровь отхлынула от лица Макса. Он встал и подошел к виконту. — Расскажите все, что знаете.

— Утром мы подумали, что Дафна спит. Вчера она очень рано уехала с бала, сославшись на сильную головную боль. Но когда жена забеспокоилась и пошла проверить, как она, в комнате ее не оказалось. И постель была не разобрана.

— Она оставила записку?

— Нет.

— Кто-нибудь ее видел?

— Гувернантка младших девочек слышала, как Дафна пришла, но подумала, что девушка легла спать. Даже лакей Уильям ничего не знает — он брат-близнец горничной Дафны. Обычно близнецы неразлучны, но на этот раз Дафна взяла с собой только Вильгельмину. И горничная ни слова не сказала брату.

У Макса бешено колотилось сердце. Все это произошло по его вине.

— Вы спрашивали у мисс Портленд, сэр? Если Дафна не с этой юной леди, то девушка может знать, куда направилась ее лучшая подруга.

— Нет. Я сначала приехал сюда, решив, что дочь захотела… быть с вами.

— Со мной? Сэр, она никогда бы не сделала ничего подобного.

— Да бросьте вы, Ротерстоун. Я тоже когда-то был молод. Да и влюбленная молодая девушка способна на всяческие безумства.

— Влюбленная? — Эти слова причинили Максу сильную боль. — Боюсь, вы ошибаетесь. Я совершенно уверен, что она меня ненавидит и имеет на то причины. — Макс опустил голову. — Мы повздорили.

— Да? Что ж, возможно, это объясняет ее бегство.

— Вообще-то, милорд, есть кое-что еще. Я случайно открыл ей… финансовый аспект нашей с вами договоренности.

— Что вы сделали? — Лорд Старлинг побледнел. На его лице явственно проступило смятение. — Я же не хотел, чтобы она знала, Ротерстоун! Я не хотел, чтобы она тревожилась!

«Ты не желал, чтобы она знала о финансовой несостоятельности своего гордого отца», — подумал Макс.

— Я все это понимаю, милорд, и глубоко сожалею о случившемся. Как бы то ни было, знайте, что я ваш друг, и, конечно, вы ничего не должны мне возвращать. Дафна мне небезразлична, и то, что поможет вам, поможет и ей, так что… пусть будет так. — Он сделал паузу и постарался собрать волю в кулак, чтобы принять правильное решение. — Как бы я ни восхищался вашей дочерью, она ничего не желает слышать о браке, и я больше не буду настаивать, потому что это только приводит ее в ярость. Я найду ее и объясню, что у нее больше нет необходимости прятаться. Знаю, она не хочет меня видеть, но у меня есть опыт поиска людей, которые не желают, чтобы их нашли. Не сомневайтесь: я верну вашу дочь домой в целости и сохранности.

Лорд Старлинг, потрясенный случившимся, слегка покачнулся, и Макс поспешил подвинуть ему стул.

— Присядьте, лорд Старлинг… Додели, принеси виконту что-нибудь выпить!

— Да, милорд. — Дворецкий с сочувствием покосился на виконта и отправился за бренди.

— Моя бедная девочка! — воскликнул виконт, вытирая глаза платком. — Куда она могла направиться?

— Возможно, к мисс Портленд или к Джонатану Уайту, — сказал Макс. — Это первое, что приходит в голову.

— Ох, она, должно быть, теперь меня ненавидит, — простонал остро чувствующий свою вину отец. — Но я действительно думал, что вы с ней идеально подходите друг другу.

— Я тоже, — пробормотал Макс, но тут вошел Додели со стаканом на подносе, и маркиз вернулся к деловой манере разговора. — Вы уверены, что в доме не было незваных гостей?

— Абсолютно, — нетерпеливо ответствовал виконт.

— Вы проверили территорию, дом, окна?

— Да. Она взяла с собой одежду, Макс. Девочка сбежала, поверьте мне. И теперь я понимаю почему.

Макс кивнул:

— Постарайтесь не волноваться. Я найду вашу дочь. Вы знаете, где живет мисс Портленд?

Виконт пожал плечами:

— Кажется, она племянница графа Денбери.

— Денбери-Хаус находится в восточной части Белгрейв-сквер, — сказал Додели.

Лорд Старлинг кивнул:

— А Джонатан Уайт живет в холостяцких апартаментах Олторпа на Пиккадилли.

— Тогда я не буду терять времени.

— Дайте мне знать, как только что-нибудь узнаете, Макс. Пошлите кого-нибудь с запиской ко мне домой. Там Пенелопа. Она тоже сходит с ума.

Додели с тревогой взглянул на хозяина.

— С Богом, сэр.

Макс кивнул, надел сюртук и быстро направился к двери, но на полпути все же остановился.

— Лорд Старлинг, не беспокойтесь. Обещаю, что очень скоро верну вашу дочь домой. — После этого он вышел и через несколько секунд уже был в конюшне, чтобы оседлать коня и скакать в Денбери-Хаус.

Очень скоро он уже стучал в дверь внушительного городского особняка на Белгрейв-сквер.

Открыл дворецкий.

— Я могу вам чем-нибудь помочь, сэр?

— Я маркиз Ротерстоун, — сказал Макс. — Мне необходимо переговорить с мисс Кариссой Портленд. Немедленно.


Еще от автора Гэлен Фоули
Дьявольский соблазн

Скромная компаньонка Лиззи Карлайл и блестящий повеса Девлин Кимбалл, лорд Стрэтмор, по праву заслуживший прозвище Дьявол Что могло связать столь разных людей?Только каприз эксцентричной тетушки Девлина, вдовствующей герцогини, уверенной, что Лиззи — единственная женщина, способная составить счастье ее бесценного племянника.Поначалу лорд Стрэтмор сомневается, не сошла ли герцогиня с ума, — но постепенно его презрение к «бедной провинциалочке» превращается в жгучую, неподдельную страсть к единственной женщине, упрямо остающейся равнодушной к его чарам.


Одна ночь соблазна

Сэр Алек Найт. Самый блестящий холостяк и самый завидный жених лондонского света.Почему же та единственная, которую сэр Алек мечтает повести к алтарю, не желает и слышать о его ухаживаниях?Бекки Уорд не знатна, не слишком богата — и к тому же ее жизни угрожает смертельная опасность.Однако сэр Алек готов любой ценой спасти юную Бекки от гибели — и во что бы то ни стало пробудить в ней ответную страсть…


Мой пылкий лорд

Повеса, обольститель, авантюрист… Свет обожал и ненавидел лорда Люсьена Найта — блестящего и гордого лондонского аристократа. Однако никому в голову не приходило, сколь тонкую игру ведет человек, которого все считали всего лишь охотником за удовольствиями…Никому — кроме юной и невинной Элис Монтегю, которую Люсьен должен полностью подчинить своей воле. Гордая красавица не поддается чарам коварного соблазнителя, а он, сам того не желая, привязывается к ней всем сердцем!


Его дерзкий поцелуй

Юная Иден Фарради, дочь английского ученого, выросшая в Южной Америке, с детства наслаждалась свободой и независимостью. Но чем старше она становилась, тем сильнее ей хотелось вернуться на родину, к блеску и развлечениям Лондона.Самым подходящим для путешествия было судно коммерсанта Джека Найта, но он не собирался осложнять себе жизнь, охраняя прелестную девушку от грубых матросов… В надежде отпугнуть красавицу Найт постарался предстать перед ней в образе коварного соблазнителя.Однако игра, затеянная им, приняла совершенно неожиданный оборот – Джек и сам не заметил, как влюбился без памяти…


Надменный лорд

«Он холоден как лед, у него нет сердца», — шептались и признанные красавицы лондонского света, мечтавшие о любовной интрижке с Дэмьеном Найтом, и богатые невесты, грезящие о замужестве…Ни одна женщина не решалась посягнуть на свободу лорда Найта… пока в жизни его не появилась невинная и озорная Миранда Фицхьюберт, дочь погибшего друга…Девочка, которую надо опекать и защищать?..О нет — девушка, которая готова страстно любить — и требовать от возлюбленного такой же страсти!..


Дочь пирата

Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Мой неотразимый граф

Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..


Грешный и опасный

Роэну Килберну, герцогу Уоррингтону, убежденному, что все мужчины его рода прокляты и любовь для них неизменно оборачивается трагедией, не привыкать к опасностям. Он тайный агент на службе английской короны, и любая трудная задача ему по плечу.Только не любовь. Роэн поклялся никогда не связывать свою судьбу с женщиной и не влюбляться. Однако первая же встреча с прекрасной Кейт Мэдсен, поневоле оказавшейся пешкой в чужой жестокой игре, меняет для него все: Кейт словно создана для страсти…