Мой генерал Торрихос - [63]
Прошли годы, когда они, убедившись ли в этом сами или вспомнив совет Торрихоса, пытались вступить в переговоры с президентом Наполеоном Дуарте. Но теперь их враг отказался. Понял, что ему это уже не нужно, и искал любые причины, чтобы не начинать их.
Я слышал, как он говорил об этом же и Морису Бишопу, премьер-министру Гренады, когда мы встретились с ним на Кубе. Я переводил тогда их беседу, и генерал шутил, что «мой английский уникален, так как он понимает его хорошо только в моём исполнении».
Сказал это в шутку. Но на самом деле ему я для этого подходил, потому что я всегда знал, что и как он хотел сказать собеседнику буквально. Я бы, конечно, никогда не поступил так, как это сделал официальный израильский переводчик, синхронно переводя там, в Израиле, его выступление перед присутствовавшим там в полном составе членами правительства этой страны. В своей речи генерал заявил о своей «большой дружбе с Кадаффи и Бумедьеном», но переводчик, как я помню, такой толстячок по имени Карраско, эти его слова не перевёл. Разумеется, я обвинил его потом в этом.
—– * –
Хочу вернуться к Морису Бишопу, к чьей революции генерал относился очень хорошо и был озабочен ходом её развития. К сожалению, он не ошибся в её исходе.
Как я говорил, они познакомились в Гаване на 6-й встрече в верхах руководителей неприсоединившихся стран. Бишоп пришёл к генералу с просьбой о поддержке Панамой предоставления Никарагуа, не помню, какого места, в одной из международных организаций.
Они тогда не договорились. Разумеется, не потому что генерал не был горячим энтузиастом никарагуанского проекта, совсем наоборот – он им был, но не в таком ритме и ключе.
В самом деле, как могла Панама торговаться или пробивать место для Никарагуа в каком-то международном организме? Разве не так давно Панама не включила, ещё до победы никарагуанской революции, Мигеля де Эското в состав панамской делегации на сессии ОАГ, чтобы он мог с трибуны этой марионетки США осудить её использование американцами для нападок на сандинистскую революцию? Это было открытое приглашение генерала Торрихоса теперь уже назначенному министром иностранных дел революционной Никарагуа человеку, когда там ещё не было создано правительство страны. Но об этом Торрихос тогда ничего не сказал Бишопу.
Тогда Бишоп, несколько понизив голос, но настойчиво, обвинил генерала в проведении «двойственной» политики: прогрессивной на внешней арене, но подверженной давлению финансового капитала – на внутренней. Так как я не мог перевести генералу всю подспудную вредность этих слов Бишопа, то просто прокомментировал ему их. Ни один мускул не дрогнул на лице генерала. В ответ он пригласил Бишопа приехать в Панаму и спросил, чем бы он мог помочь его революции.
Морис Бишоп – премьер-министр Гренады
И Бишоп, не отказываясь от только что сказанного, и поскольку бедность не означает отказа от элегантности, прекрасно зная об открытости и простоте общения генерала с людьми, попросил у него «walkie-talkies» и револьверы для полиции.
Торрихос согласился и, кроме этого, организовал в Панаме тренировки для полицейских из Гренады. Я присутствовал на акте вручения им дипломов об окончании этих курсов на территории гарнизона в Тинахитас. Было трогательно видеть этих новоиспечённых «салаг», как порой говорят на военном жаргоне, которым очень скоро пришлось сразиться с американской морской пехотой. Впоследствии отношения между генералом и Морисом Бишопом, ироничные вначале из-за британской «вредности» Бишопа (он получил образование в Англии), консолидировались на основе взаимного уважения и стали доверительными и дружескими.
—– * –
Как я уже писал, генерал ясно понимал, что так же, как он готов вести переговоры, враг не хочет их вести. Враг не хочет считаться с тем, что если что-то пойдёт не так, то это «не так» будет очень скрытным, но когда-нибудь где-нибудь в итоге проявится, и всё пойдёт у него «не так», т. е. плохо для него. С чем враг считается, так это с тем, что против него. Итак, и Бог не за него, и Дьявол выступает против.
Они не хотели вести переговоры. Но их можно было заставить пойти на это. Во-первых, потому что они не могли признаться в том, что не хотят этого, что означало бы для них признаться в том, что они враги человечества. И во‐вторых, без внятных оснований для этого они чувствовали бы себя слабыми, оставаясь коварными.
Поэтому на переговорах с ними надо им угрожать.
И так в точности и повёл себя Торрихос в отношении Договора по Панамскому каналу. Он никогда не рассматривал эти переговоры как окончательные и потому точно в день, когда сенат США ратифицировал этот Договор, публично заявил по панамскому радио и телевидению, что «ни Вооружённые силы страны, ни панамские студенты и ни панамский народ в целом никогда не должны быть лишены права разрушить Канал».
Вот что он сказал вечером 18 октября 1978 года в холле гостиницы «Холидэй Инн», когда новостные агентства сообщили о ратификации Договора сенатом США большинством всего лишь в два голоса:
«Вооружённые силы Панамы решили, что если этот Договор не будет одобрен или дополнен неприемлемыми для нас условиями, мы не будем более продолжать переговоры по этой теме. В этом случае сегодня же на рассвете мы начнём свою освободительную борьбу, и завтра Канал перестанет функционировать. Мы в состоянии разрушить его, хотя у них есть Южное командование, Северное командование, Восточное и Западное, и какое там ещё… Национальная гвардия способна разрушить канал, и эту нашу способность мы не думаем утратить. Не разрушив его, мы остаёмся уникальной силой, способной его охранять, и потому нас не запугают все эти хвастливые, прозвучавшие в сенате слова о “мачизме” и пренебрежении достоинством так называемых “слабых народов”. Потому что только два голоса сохранили канал. Это наше решение глубоко продумано нами, и мы 10 лет шли к нему».
Граф Геннинг Фридрих фон-Бассевич (1680–1749) в продолжении целого ряда лет имел большое влияние на политические дела Севера, что давало ему возможность изобразить их в надлежащем свете и сообщить ключ к объяснению придворных тайн.Записки Бассевича вводят нас в самую середину Северной войны, когда Карл XII бездействовал в Бендерах, а полководцы его терпели поражения от русских. Перевес России был уже явный, но вместо решительных событий наступила неопределенная пора дипломатических сближений. Записки Бассевича именно тем преимущественно и важны, что излагают перед нами эту хитрую сеть договоров и сделок, которая разостлана была для уловления Петра Великого.Издание 1866 года, приведено к современной орфографии.
«Рассуждения о Греции» дают возможность получить общее впечатление об активности и целях российской политики в Греции в тот период. Оно складывается из описания действий российской миссии, их оценки, а также рекомендаций молодому греческому монарху.«Рассуждения о Греции» были написаны Персиани в 1835 году, когда он уже несколько лет находился в Греции и успел хорошо познакомиться с политической и экономической ситуацией в стране, обзавестись личными связями среди греческой политической элиты.Персиани решил составить обзор, оценивающий его деятельность, который, как он полагал, мог быть полезен лицам, определяющим российскую внешнюю политику в Греции.
Иван Александрович Ильин вошел в историю отечественной культуры как выдающийся русский философ, правовед, религиозный мыслитель.Труды Ильина могли стать актуальными для России уже после ликвидации советской власти и СССР, но они не востребованы властью и поныне. Как гениальный художник мысли, он умел заглянуть вперед и уже только от нас самих сегодня зависит, когда мы, наконец, начнем претворять наследие Ильина в жизнь.
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.