Мой единственный - [18]

Шрифт
Интервал

5

Для скромного венчания в церкви собралось слишком много народу. Баби, как было оговорено заранее, прошла внутрь, чтобы встать у алтаря. Мари замерла в дверях, не зная, что делать дальше. Она нашла взглядом человека, которого Фернан нанял для организации свадьбы. Мадам Лакомб, эффектная женщина лет сорока, уже шла ей навстречу.

— Кто все эти люди? — тихо спросила у нее Мари.

Она начинала жалеть, что полностью положилась на мадам Лакомб.

— Ну, месье Фернан дал мне список гостей, — ответила женщина и сменила тему: — Мари, ваш наряд просто великолепен! Я знала, что вы собираетесь удивить всех, но не представляла, насколько красиво это получится.

— Спасибо, — с отсутствующим видом произнесла Мари, думая о том, где сейчас Фернан, и куда ей деться от любопытных взоров, устремленных на нее.

Мадам Лакомб тем временем уже командовала ее братьями и сестрой:

— Вам нужно пройти вперед и остановиться слева от алтаря, на одной линии с мадам Жубер. А когда церемония закончится, не забудьте осыпать новобрачных лепестками роз. Вот вам корзинки.

Мари почти не слышала, что говорит эта женщина. Ее взгляд был направлен на высокого мужчину, стоящего на другом конце церкви, у алтаря. Вслед за взглядом туда же устремились все ее мечты и помыслы. Фернан в великолепно сшитом темном костюме тоже увидел ее, и на его губах появилась улыбка.

— Все, вам пора, милая, — произнесла мадам Лакомб и отошла в сторону.

Словно по ее команде, раздались звуки органа. Мари вздрогнула и, нетвердо ступая, пошла вперед по проходу между скамьями.

Она старалась не смотреть по сторонам, но чувствовала на себе пристальные взгляды гостей, слышала их шепот. От волнения в глазах потемнело, обнаженные руки покрылись гусиной кожей. Путь до алтаря показался ей бесконечным.

Встав рядом с будущим мужем, Мари с трудом заставила себя поднять голову и посмотреть на него. Взгляд Фернана одарил ее теплом и нежностью, придав сил и уверенности. Так на меня смотрел только отец, промелькнуло в голове Мари.

Фернан подал ей руку и произнес:

— Ты самая красивая невеста, которую я когда-либо видел.

Волнение внезапно отпустило девушку. Она доверчиво сжала ладонь Фернана и повернула голову к священнику, который уже приготовился начать церемонию…

Венчание прошло, как во сне, и Мари опомнилась, только когда священник сказал, что жених может поцеловать невесту… Она посмотрела на кольцо, сияющее на левой руке, и повернулась к Фернану.

Он наклонился, и ее щеку обдало его горячим дыханием. Но вместо поцелуя девушка услышала торопливый шепот:

— Мари, пожалуйста, улыбнись. А то ты выглядишь так, будто тебя сейчас сожгут на костре.

Она вздрогнула. Неужели о ней можно подумать такое? Это просто ужасно! Нет, жалость окружающих — последнее, что ей нужно.

— Хорошо, я постараюсь, — шепнула Мари в ответ.

Их губы сомкнулись. Руки Фернана легко легли на ее талию. На мгновение реальность — церковь со старинными витражами, празднично одетые люди — исчезла. Исчезли и проблемы, недоразумения, связанные со столь странной свадьбой. Мари чувствовала лишь блаженство, которое ей дарил поцелуй Фернана. А гости видели перед алтарем влюбленных, которые наконец обрели друг друга.

— Здравствуйте, мадам д'Убервиль, — сказал Фернан, разжимая объятия.

Мари лишь молча улыбнулась ему, не зная, что ответить и стоит ли.

Потом были поздравления, слезы счастья Баби и объятия братьев и сестры. При выходе из церкви на Мари и Фернана высыпался дождь из лепестков роз и конфетти. Фотограф запечатлел их улыбающиеся лица, а затем все расселись по машинам.

— Все прошло не так уж плохо, — заметил Фернан, помогая Мари удобнее устроиться на мягких подушках.

— А кто были эти люди там, в церкви? — спросила она.

— Друзья, знакомые по бизнесу. Ты им всем очень понравилась.

Мари устало откинулась на кожаное сиденье. Лимузин медленно развернулся и направился к ресторану, где уже был накрыт свадебный стол.

— Знаешь, мне даже понравилось выходить замуж. — Мари повернулась к Фернану. Она была смущена его близостью и не знала, что делать, как себя вести с мужчиной, который только что стал ее мужем.

— Надеюсь, это не войдет у тебя в привычку, — пошутил тот.

— Конечно нет. Но теперь я думаю, что смогу с удовольствием повеселиться в ресторане… И знаешь, — Мари чуть помедлила, — твои друзья искренне за тебя радовались и показались мне довольно приятными людьми.

— Естественно. Что же в этом странного?

— Ничего… — Мари старательно подбирала слова. — Просто…

— Просто ты считала, что я сделан из того же теста, что и Люсия, — закончил за нее Фернан.

Она посмотрела ему в глаза.

— Д-да, мне это казалось вполне логичным. Но дело не в этом…

— А в чем? Что тебя волнует? Кому признаться, как не собственному мужу?

— Видишь ли, — начала Мари, поняв, что следует быть откровенной, — несколько поцелуев — это одно, а… — Она запнулась, и Фернан опять пришел ей на помощь:

— А лечь со мной в постель — совсем другое. Ты это хотела сказать?

Она покраснела и смущенно кашлянула, но потом все-таки нашла в себе силы признаться:

— Я хочу знать… ожидаешь ли ты от меня, что я соглашусь заняться с тобой любовью сегодня ночью? Вернее, мне понятно, что это должно случиться рано или поздно, но… — Мари снова замолчала.


Еще от автора Хелин Вэлли
Второй шанс

Отчаянно нуждаясь в деньгах, Аманда ввязывается в сомнительное предприятие: соглашается изображать на публике сбежавшую дочь французского миллионера Жанетт Лолливаль. И все идет гладко, пока на сцене не появляется жених Жанетт, испанский аристократ Альваро де Вальеспин, человек, отнюдь не склонный к шуткам подобного рода. Маскарад оканчивается полным крахом, и в довершение всего Аманда с ужасом осознает, что успела влюбиться в знойного красавца…


Святость и соблазн

Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Выгодная партия

Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..


Опьяненная любовью

Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..


Тропою страсти

Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.