Мошенник - [52]

Шрифт
Интервал

– В чем дело, леди Джейн? Не понимаю, о чем вы! – За ее спиной Дживс издал сдавленный смешок.

– Ладно, ладно. – Этан полез в карман. – Вот.

Он опустил в ладонь Джейн что-то теплое и пушистое, и она от неожиданности ахнула.

– Ну как вам не стыдно! – Она сердито покачала головой. – Скармливать почки такому малышу! Дживс, будьте любезны, сливки комнатной температуры, если вас не затруднит.

– Да, миледи.

Через мгновение дворецкий появился с блюдечком и маленьким кувшином, а Джейн расчистила место рядом со своей тарелкой. – Ну нет, – возмутился Этан. – Это моя киска! – Джейн нехотя кивнула:

– Если вы обещаете не пичкать ее всякой ерундой...

– Это он, – поправил Этан. – Его зовут Зевс.

– Зевс?

Джейн зажала ладонью рот, ее плечи затряслись.

В ожидании, пока она успокоится, Этан погладил котенка пальцем по голове, но очень скоро его терпение лопнуло.

– Полагаю, вы закончили?

– П-почти! – Джейн махнула в его сторону рукой. Усевшись на тонкую полотняную скатерть стола, Зевс принялся неловко умываться лапкой, стирая с мордочки остатки сливок.

– Всемогущий охотник вернулся с охоты, Зевс. – Снова хмыкнула Джейн. – Скажите, это у него мания величия или у вас?

Этан устремил на нее недовольный взгляд.

– Что в этом плохого? Да, Зевс?

– Ничего. Я уверена, что вы дали ему имя с прицелом на будущее.

– А хотя бы и так. Теперь прошу меня простить, мне пора заняться работой.

Лицо Джейн мгновенно сделалось серьезным.

– Вы возвращаетесь в Мейвелл-Хаус? – Этан пожал плечами:

– Если я не появлюсь там, это вызовет подозрение. Не сомневаюсь, что его светлость заждался моего доклада.

– И как вы объясните ему мое бегство из лечебницы?

– А вы никуда не сбегали и выйдете на свободу, только когда наступит подходящий момент. К тому же меня всего лишь попросили доставить вас в заведение, что я и сделал. За все дальнейшее я не в ответе.

– Все равно дядя догадается, что мне кто-то помогал.

– Неверно, он заподозрит, что вам кто-то помогал. Смотритель постоянно глазел на других и ни разу не взглянул мне в лицо, так что вряд ли меня узнает. Разумеется, я войду в число подозреваемых – его светлость заметил, что я к вам неравнодушен, но лучший способ развеять подозрения – продолжать вести себя как прежде и оставаться послушным орудием в руках его светлости в деле достижения поставленной цели. – Джейн порывисто схватила Этана за руку.

– Берегите себя, мистер Деймонт, – произнесла она тихо. – Мне будет очень горько, если придется потерять друга, которого я едва успела приобрести. – Ее пальцы сплелись с его пальцами, от чего у Этана на мгновение перехватило дыхание.

Он чуть задержал ее руку, потом улыбнулся:

– Я очень постараюсь не разочаровать вас, Дженет.

Глава 21

Когда Деймонт спустился в холл, Дживс стоял наготове сего прогулочной тростью и шляпой.

– Как долго пробудет с нами молодая леди, сэр?

Этан настороженно замер.

– Честно говоря, я не знаю. Последнее время я не загадываю наперед.

Дживс кивнул:

– Да, сэр. Могу ли я посоветовать вам оставить ее здесь на некоторое время?

Этан в недоумении уставился на дворецкого:

– Дживс, неужели ты предлагаешь мне оставить ее?

– Прекрасная молодая леди, сэр. Такое сокровище встретишь не слишком часто.

Этан рассмеялся:

– Уж не сватовством ли ты занимаешься, Дживс?

– Сэр?

– Послушай, думаю, ты прав. И вообще для молодой леди будет лучше не высовывать из дома носа.

Дживс кивнул:

– Я предупрежу Ури и миссис Кук, сэр.

* * *

Почувствовав легкий озноб, Джейн плотнее укуталась в халат Этана, от которого исходил запах табака, сандалового дерева и чего-то еще, чисто мужского, присущего только Этану.

Когда это, интересно, она успела узнать, как от него пахнет? И когда его прикосновения стали столь жизненно необходимыми для-ее существования?

Джейн очень не хотела, чтобы он уходил, тем более к Мейвеллу. Никогда больше она не назовет этого человека «дядей». Тот факт, что он предал ее, ранил Джейн даже больше, чем то, что он занимается шпионажем. Вероятно, это объяснялось тем, что верность Англии была хотя и важным, но все же абстрактным понятием, в то время как верность родным Джейн ощущала каждой клеточкой своего тела.

Неудивительно, что судьба пяти кузин сильно тревожила Джейн, как и судьба Бесс, все еще находившейся в заточении в сумасшедшем доме.

Но наибольшее беспокойство вызвал у Джейн Этан, только что отправившийся в «логово зверя».

Вернувшись в столовую, Дживс приветливо занял привычное место за спинкой опустевшего стула хозяина, и Джейн улыбнулась ему.

– Кажется, я задерживаю вас, Дживс?

По лицу дворецкого пробежала тень удивления.

– Что такое? Я что-то не так сделал? О, простите, миледи, это все имя. – Джейн сделала большие глаза.

– Имя?

– Да, миледи. Хозяин зовет меня «Дживс», потому что ему это нравится.

Джейн фыркнула.

– Меня он зовет леди Пейн.

– О, тут он ни при чем. Так вас величают другие, и это имя широко известно.

– Да? Но почему?

– Осмелюсь сказать, из-за ваших отказных писем ухажерам.

Джейн ахнула.

– Отказных писем? Ухажерам?

– Вы как будто удивлены, миледи? Разве не вы писали молодым джентльменам, просившим вашей руки, отказные письма довольно ядовитого содержания?


Еще от автора Селеста Брэдли
Цена страсти

Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.


Любовь меняет все

Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?


Когда она сказала «да»

Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…


Ночной гость

Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.


Самый желанный

Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..


Притворщик

Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…